【지】の例文_371
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
이 치즈는 고방이만 크리미하고 맛있습니다.
このチーズは高脂肪ですが、クリーミーで美味しいです。
연유를 말하 않고 그는 떠났다.
緣由を述べることなく、彼は立ち去った。
연유를 설명하 않고 귀가했다.
緣由を説明せずに帰宅した。
그가 각한 연유를 설명했다.
彼が遅刻した緣由を説明した。
여기 있는 피자는 랩을 덮은 뒤에 전자렌로 데우렴.
ここにあるピザはラップをかけて、電子レンジで温めなさい。
랩으로 싸서 전자레인로 데우다.
ラップでくるんで電子レンジで温める。
비린내가 주방에 퍼고 있다.
生臭いにおいがキッチンに広がっている。
비린내 나는 생선은 신선하 않을 수도 있어요.
生臭い魚は新鮮ではないかもしれません。
활어의 신선도를 유하기 위해 특별한 관리가 필요합니다.
活魚の鮮度を保つために、特別な管理が必要です。
방 식품이 다이어트를 도와줍니다.
低脂肪の食品が、ダイエットをサポートしてくれます。
방 시리얼이 가벼운 아침 식사로 딱입니다.
低脂肪のシリアルが、軽やかな朝食にぴったりです。
방 돼고기로 건강한 요리를 만들었습니다.
低脂肪のポークで、ヘルシーな料理を作りました。
방 견과류로 건강한 간식을 만들었습니다.
低脂肪のナッツで、ヘルシーなおやつを作りました。
방 우유로 과일 셰이크를 만들었습니다.
低脂肪のミルクで、フルーツシェイクを作りました。
방 음료가 다이어트에 도움이 됩니다.
低脂肪の飲料が、ダイエットに役立ちます。
방 감자칩을 골랐습니다.
低脂肪のポテトチップスを選びました。
방 버터를 사용한 구운 과자가 맛있어요.
低脂肪のバターを使った焼き菓子が美味しいです。
방 레시피로 건강한 식사에 유의하고 있습니다.
低脂肪のレシピで、健康的な食事を心がけています。
방 조리법으로 요리의 칼로리를 억제했습니다.
低脂肪の調理法で、料理のカロリーを抑えました。
방 고기를 사용하여 건강한 햄버그를 만들었습니다.
低脂肪の肉を使って、ヘルシーなハンバーグを作りました。
방 아이스크림이 칼로리를 억제합니다.
低脂肪のアイスクリームが、カロリーを抑えます。
방 크림을 사용하여 가벼운 디저트를 만들었습니다.
低脂肪のクリームを使って、軽いデザートを作りました。
방 치즈를 피자에 토핑했습니다.
低脂肪のチーズをピザにトッピングしました。
방 식재료를 사용한 다이어트 레시피가 인기입니다.
低脂肪の食材を使ったダイエットレシピが人気です。
방 요구르트를 아침 식사로 하고 있습니다.
低脂肪のヨーグルトを朝食にしています。
곡류는 에너원으로서 중요합니다.
穀類はエネルギー源として重要です。
방부제가 들어있 않아 개봉 후 냉장고에 보관합니다.
防腐剤が入っていないため、開封後は冷蔵庫で保存します。
방부제가 들어 있 않은 식품은 냉장 보관이 필요합니다.
防腐剤の入っていない食品は冷蔵保存が必要です。
방부제가 들어 있으면 오래 가만, 건강에는 주의가 필요합니다.
防腐剤が入っていると長持ちしますが、健康には注意が必要です。
방부제가 사용되 않는 화장품을 골랐습니다.
防腐剤が使われていない化粧品を選びました。
방부제를 사용하 않고 자연스럽게 보존했습니다.
防腐剤を使わずに自然な方法で保存しました。
신선함을 유하기 위해 방부제를 사용합니다.
新鮮さを保つために防腐剤を使います。
방부제가 들어 있 않기 때문에 빨리 먹어야 합니다.
防腐剤が入っていないため、早めに食べる必要があります。
각설탕이 녹을 때까 천천히 저어줍니다.
角砂糖が溶けるまで、ゆっくりかき混ぜます。
각설탕을 봉에 담아서 선물했어요.
角砂糖を袋に詰めてプレゼントしました。
찌꺼기가 끼 않도록 필터를 교체합니다.
かすが詰まらないように、フィルターを交換します。
두부 찌꺼기를 사용해서 비를 만들었어요.
豆腐のかすを使っておからを作りました。
찌꺼기가 생기 않도록 주스를 잘 걸러줍니다.
かすが出ないように、ジュースをしっかり濾します。
동백꽃은 떨어는 모습도 아름답습니다.
椿の花が落ちる姿も美しいです。
소바는 일본 각에서 사랑받고 있습니다.
蕎麦は日本各地で親しまれています。
메밀은 비교적 한랭한 역이나 마른 토양에서도 잘 자란다.
蕎麦は、比較的寒冷な土地ややせた土壌でもよく育つ。
야마가타현은 메밀의 명산입니다.
山形県は蕎麦の名産地です。
해바라기 꽃이 피면서 여름의 에너를 느낍니다.
ひまわりの花が咲くことで、夏のエネルギーを感じます。
해바라기가 태양을 따라 방향을 바꾸는 것은 사실 꽃봉오리 시기까입니다.
ひまわりが太陽を追って向きを変えるのは、実はつぼみの時期までです。
해바라기는 일년초이고 원산는 북아메리카입니다.
ヒマワリは一年草で、原産地は北アメリカです。
싹이 조금씩 커고 있어요.
芽が少しずつ大きくなっています。
움이 조금씩 커고 있어요.
芽が少しずつ大きくなっています。
다년초란 계절이 바뀌어도 시들 않고 매년 꽃을 피우는 식물을 말합니다.
多年草とは、季節が変わっても枯れることなく、毎年花を咲かせる植物のことです。
꽃봉오리가 개화하기까의 과정을 관찰하는 것을 좋아합니다.
蕾が開花するまでの過程を観察するのが好きです。
개화하는 것은 늦었만 마침내 꽃이 피었다.
開花するのは遅かったが、ついに花が咲いた。
[<] 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380  [>] (371/832)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.