<최저の韓国語例文>
| ・ | 이 문제 때문에 전체 점수가 최저점으로 떨어졌다. |
| この問題のせいで全体の点数が最低点に落ちた。 | |
| ・ | 그는 수학 시험에서 인생 최저점을 찍었다. |
| 彼は数学の試験で人生最低点を取った。 | |
| ・ | 면접에서 최저점을 받아 탈락했다. |
| 面接で最低点を取って不合格になった。 | |
| ・ | 이 과목은 전체 평균이 최저점에 가깝다. |
| この科目は全体の平均が最低点に近い。 | |
| ・ | 그 학생은 과학 과목에서 최저점을 기록했다. |
| その生徒は理科の科目で最低点を記録した。 | |
| ・ | 최저 기준을 통과하지 못하면 불합격이다. |
| 最低基準を満たさなければ不合格だ。 | |
| ・ | 이 지역은 범죄율이 전국 최저이다. |
| この地域は犯罪率が全国で最低だ。 | |
| ・ | 생활비를 최저로 줄이려고 노력하고 있다. |
| 生活費を最低限に抑えようと努力している。 | |
| ・ | 기온이 영하 10도까지 떨어져 최저 기록을 세웠다. |
| 気温がマイナス10度まで下がり、最低記録を更新した。 | |
| ・ | 이번 달 매출은 올해 최저 수준이다. |
| 今月の売上は今年の最低水準だ。 | |
| ・ | 최저 임금이 내년부터 인상될 예정이다. |
| 最低賃金が来年から引き上げられる予定だ。 | |
| ・ | 이 물건은 최저 가격으로 판매 중이다. |
| この商品は最低価格で販売中だ。 | |
| ・ | 그는 시험에서 최저 점수를 받았다. |
| 彼は試験で最低点を取った。 | |
| ・ | 오늘 기온은 올겨울 들어 최저를 기록했다. |
| 今日の気温は今冬に入って最低を記録した。 | |
| ・ | 이번 세일 기간에 최저 가격으로 구입할 수 있는 기회다. |
| 今回のセール期間中に最安値で購入できるチャンスだ。 | |
| ・ | 그는 항상 최저 가격을 검색하는 앱을 이용한다. |
| 彼はいつも最安値を検索するアプリを利用している。 | |
| ・ | 이 상품은 품질도 좋은데 최저 가격이라니 놀랍다. |
| この商品は品質もいいのに最安値だなんて驚きだ。 | |
| ・ | 최저 가격에 맞춰 예산을 짰다. |
| 最低価格に合わせて予算を立てた。 | |
| ・ | 우리는 시장에서 최저 가격에 식재료를 구입했다. |
| 私たちは市場で最安値で食材を購入した。 | |
| ・ | 최저 가격 보장 제도가 있어서 안심할 수 있다. |
| 最低価格保証制度があるので安心できる。 | |
| ・ | 그는 항상 최저 가격만 찾아서 산다. |
| 彼はいつも最安値だけを探して買う。 | |
| ・ | 이 호텔은 지금 시즌에 최저 가격을 제공한다. |
| このホテルは今シーズンに最低価格を提供している。 | |
| ・ | 최저 가격을 비교한 후에 구매하세요. |
| 最安値を比較してから購入してください。 | |
| ・ | 제품은 온라인에서 최저 가격으로 판매되고 있다. |
| この商品はオンラインで最安値で販売されている。 | |
| ・ | 최저가로 상품을 구입하면 이득을 볼 수 있습니다. |
| 最安値で商品を購入すると、お得感があります。 | |
| ・ | 최저가 제공은 기간 한정이므로 서둘러 주세요. |
| 最安値での提供は期間限定ですので、お早めに。 | |
| ・ | 이 상품은 다른 가게보다 최저가입니다. |
| この商品は他の店よりも最安値です。 | |
| ・ | 이 최저가는 이번 주에만 유효합니다. |
| この最安値は今週のみ有効です。 | |
| ・ | 최저가로 구입하면 대폭 절약할 수 있습니다. |
| 最安値で購入すれば、大幅な節約ができます。 | |
| ・ | 이 최저가는 다른 가게와 비교해도 매력적입니다. |
| この最安値は他の店と比較しても魅力的です。 | |
| ・ | 오늘 세일은 최저가로 상품을 구입할 수 있습니다. |
| 今日のセールは最安値で商品を購入できます。 | |
| ・ | 이 제품은 시장에서 최저가이지만 품질은 높습니다. |
| この製品は市場で最安値ですが、品質は高いです。 | |
| ・ | 최저가로 최고의 품질을 제공하고 있습니다. |
| 最安値で最高の品質を提供しています。 | |
| ・ | 온라인에서 최저가 상품을 발견했습니다. |
| オンラインで最安値の商品を見つけました。 | |
| ・ | 최저가 판매는 한정 수량입니다. |
| 最安値での販売は数量限定です。 | |
| ・ | 그 점포는 항상 최저가를 제공하고 있습니다. |
| その店舗は常に最安値を提供しています。 | |
| ・ | 최저가로 구입할 수 있는 것은 지금뿐입니다. |
| 最安値で購入できるのは今だけです。 | |
| ・ | 이 상품은 시장에서 최저가입니다. |
| この商品は市場で最安値です。 | |
| ・ | 최저가에 팔렸다. |
| 最安値で売られた。 | |
| ・ | 차가운 고기압의 영향으로 내일 서울 아침 최저기온은 영하 15도를 기록할 것으로 보인다. |
| 冷たい高気圧の影響で、明日のソウルの朝の最低気温は氷点下15度を記録するものと見られる。 | |
| ・ | 발화점은 공기중에서 스스로 발화하는 최저 온도입니다. |
| 発火点は、空気中で自ら発火する最低の温度です。 | |
| ・ | 달러 대비 엔화 가치는 20년 만에 최저입니다. |
| ドルに対する日本円の価値は20年ぶりの最低です。 | |
| ・ | 미국의 통화 긴축 우려로 코스피(KOSPI)가 1년 6개월만에 최저수준으로 떨어졌다. |
| 米国の金融引き締めへの懸念を受け、韓国総合株価指数が1年6カ月ぶりの最低値を記録した。 | |
| ・ | 청년 실업률이 역대 최저치를 기록했다. |
| 青年失業率が過去最低値を記録した。 | |
| ・ | 장부는 최저 7년은 보관해 주세요. |
| 帳簿は最低7年は保管してください。 | |
| ・ | 최저임금 인상은 소득 주도 성장의 큰 전환점이 될 것이다. |
| 最低賃金引き上げは、所得主導成長の大きな転換点になるだろう。 | |
| ・ | 대선 투표율이 사상 최저를 기록하고 있습니다. |
| 大統領選挙の投票率が過去最低を記録しています。 | |
| ・ | 엔화 가치가 1998년 이래 24년 만에 최저치를 기록했다. |
| 円相場が1998年以来24年ぶりに最安値を記録した。 | |
| ・ | 최저 임금을 밑도는 임금으로 직원을 일 시키면 안 됩니다. |
| 最低賃金を下回る賃金でスタッフを働かせてはいけません。 | |
| ・ | 일교차는 일정 상소에 있어서 하루의 최고 기온과 최저 기온의 차이다. |
| 気温差は、一定の場所における1日の最高気温と最低気温の差である。 |
| 1 2 | (1/2) |
