<춤추다の韓国語例文>
| ・ | 그는 자유롭게 춤추는 것을 좋아한다. |
| 彼は自由に踊るのが好きだ。 | |
| ・ | 음악이 나오자 사람들이 춤추기 시작했다. |
| 音楽が流れると人々が踊り始めた。 | |
| ・ | 친구들과 함께 클럽에서 춤췄다. |
| 友達と一緒にクラブで踊った。 | |
| ・ | 아이들이 음악에 맞춰서 춤춘다. |
| 子供たちが音楽に合わせて踊る。 | |
| ・ | 그녀는 무대 위에서 아름답게 춤추었다. |
| 彼女はステージで美しく踊った。 | |
| ・ | 파티에서 모두가 신나게 춤추고 있었다. |
| パーティーで皆が楽しく踊っていた。 | |
| ・ | 춤추는 사람들 사이에서 몸이 자꾸 부딪히고 부볐다. |
| 踊っている人々の間で体が何度も触れ合った。 | |
| ・ | 한국 음식을 맛보고 춤추고 노래하면서 한국 문화를 만끽했다. |
| 韓国料理を味わい、踊って歌い、韓国文化を満喫した。 | |
| ・ | 저 새는 꽁지를 펼치고 춤추고 있다. |
| あの鳥はしっぽを広げて踊っている。 | |
| ・ | 춤추는 재미를 들여서 더 잘 추고 싶어졌다. |
| ダンスの楽しさに気づき、もっと上手になりたいと思った。 | |
| ・ | 날짐승의 날갯짓은 마치 춤추는 것처럼 보입니다. |
| 飛ぶ鳥の羽ばたきは、まるで舞うようです。 | |
| ・ | 춤추는 사람은 그 스텝을 정확히 밟고 완벽하게 춤을 추었습니다. |
| 踊り子はそのステップを正確に踏んで、完璧に踊り続けました。 | |
| ・ | 노래방에서 춤추면서 노래했습니다. |
| カラオケで踊りながら歌いました。 | |
| ・ | 불금에 친구들과 함께 춤추러 갈 거야. |
| 金曜日には友達と一緒に踊りに行くよ。 | |
| ・ | 무대 위에서 춤출 때 너는 관심종결자야. |
| ステージで踊るとき、君は注目の中心だね。 | |
| ・ | 내 부캐는 춤추는 사람이야. |
| 私のサブキャラは踊る人だよ。 | |
| ・ | 그 열정적인 음악은 나를 춤추게 유혹했어요. |
| その情熱的な音楽は私を踊ることに誘惑しました。 | |
| ・ | 호랑나비가 춤추는 모습을 보면 마음이 치유됩니다. |
| アゲハチョウが舞う姿を見ると、心が癒されます。 | |
| ・ | 호랑나비가 춤추는 모습은 우아합니다. |
| アゲハチョウが舞う姿は、優雅です。 | |
| ・ | 나비가 꽃밭을 춤추는 것을 보고 아름답다고 생각했다. |
| 蝶が花畑を舞っているのを見て、美しいと思った。 | |
| ・ | 줌바는 음악에 맞춰 춤추는 피트니스입니다. |
| ズンバは音楽に合わせて踊るフィットネスです。 | |
| ・ | 클럽에서 춤추며 노래하다. |
| クラブで踊りながら歌う。 | |
| ・ | 백조의 날개깃이 아름답게 춤춘다. |
| 白鳥の風切羽が美しく舞う。 | |
| ・ | 덩실덩실 춤추다. |
| 興に乗って踊る。 | |
| ・ | 무대에 올라 춤추고 노래하고 연기하는 게 너무 좋고 행복해요. |
| 舞台で上がって、踊り歌い、演技するのがとても好きで幸せです。 |
| 1 | (1/1) |
