・ |
식당에 날파리가 대량 발생했다. |
食堂にコバエが大量発生した。 |
・ |
날파리가 꼬이다. |
コバエがたかる。 |
・ |
조기에 날파리 알을 구제할 수 있으면 성충의 발생을 막을 수 있습니다. |
早めにのコバエ卵を駆除できれば成虫の発生を防げます。 |
・ |
파리를 간단하게 구제하는 방법을 소개합니다. |
ハエを簡単に駆除する方法を紹介します。 |
・ |
음식물 쓰레기를 하루 방치하는 것만으로도 날파리가 꼬이기 쉽습니다. |
生ゴミを1日放置しただけでも、コバエがたかりやすくなります。 |
・ |
파리가 꼬이다. |
ハエがたかる。 |
・ |
사파리는 세계에서 제일 처리 속도가 빠른 브라우저라고 합니다. |
Safariは世界一処理速度の速いブラウザだと言われています。 |
・ |
사파리 보다 빠른 브라우저가 있나요? |
Safariより早いブラウザってありますか。 |
・ |
사파리의 팝업을 허가하는 방법을 알려주세요. |
Safariのポップアップを許可する方法を教えてください。 |
・ |
사파리는 세계에서 가장 빠른 브라우저입니다. |
Safariは世界で最も速いブラウザです。 |
・ |
남아프리카의 사파리 파크를 차로 견학하던 관광객이 사자에게 습격당해 죽었습니다. |
南アフリカのサファリパークを車で見学していた観光客が、ライオンに襲われて亡くなりました。 |
・ |
사파리 여행은 아프리카 초원 등에서 야생동물을 구경하는 투어입니다. |
サファリ 旅行は、アフリカの草原などで野生動物を見物するツアーです。 |
・ |
나치 독일이 파리에 무혈입성했다. |
ナチス・ドイツがパリに無血入城した。 |
・ |
해파리에는 비타민이나 콜라겐 같은 영양 성분이 있다. |
クラゲにはビタミンやコラーゲンといった栄養成分がある。 |
・ |
새나 펭귄, 뱀장어 등 많은 동물들에게 해파리는 좋은 먹잇감이다. |
鳥やペンギン、ウナギなど多くの動物とって、クラゲは優れた餌である。 |
・ |
해수욕 가서 해파리에 쏘였다. |
海水浴に行って、クラゲに刺された! |
・ |
해파리는 사냥감을 발견하면 독침을 쏴서 상대를 기절시켜서 잡아요. |
クラゲは、獲物を見つけると毒針で刺して相手をしびれさせて捕まえます。 |
・ |
해파리는 물에 떠서 표류하는 부유 생물, 즉 플랑크톤입니다. |
クラゲは水に浮いて漂っている浮遊生物、つまりプランクトンです。 |
・ |
바다에 생식하는 해파리는 많은 종류가 존재합니다. |
海に生息するクラゲは多くの種類が存在します |
・ |
해파리는 몸의 95%가 물로 구성되어 있어 열량이 낮다. |
クラゲは体の95%が水で構成されておりカロリーが低い。 |
・ |
해파리무침에는 겨자가 들어가야 한다. |
クラゲの和えものにはカラシが入っている。 |
・ |
개선문도 파리에서 방문하고 싶은 장소입니다. |
凱旋門も、パリで訪れたいスポットです。 |
・ |
파리는 세계 최고 관광도시입니다. |
パリは世界最高の観光都市です。 |
・ |
파리에 에펠탑 보러 가요. |
パリへエッフェル塔を見に行きます。 |
・ |
케냐는 기후도 좋고, 대자연 속에서 아프리카답게 사파리를 즐길 수 있는 것으로 유명합니다. |
ケニアは、気候もよく、大自然の中で、アフリカらしいサファリが楽しめることで有名です。 |
・ |
뽕나무 이파리처럼 연녹색을 띠었다. |
春の桑の葉のように薄緑色を帯びていた。 |
・ |
그는 잠시 파리에 머물렀다. |
彼はしばらくパリにとどまった。 |
・ |
밖에서 방으로 들어온 한마리 파리가 윙윙 날아다닌다. |
外から部屋に入り込んだ一匹のハエがブンブン飛び回る。 |
・ |
파리가 앵앵거리고 흐느낀다. |
ハエがブンブンとむせび泣く。 |
・ |
파리가 앵앵거리다. |
ハエがブンブンいう。 |
・ |
프랑스는 서유럽에 위치하는 공화국이며 수도는 파리입니다. |
フランスは西ヨーロッパに位置する共和国で首都はパリです。 |
・ |
음식물이 파리를 유인하다. |
飲食物がハエを誘引する。 |
・ |
이 가게는 손님이 조금씩 줄더니 이제는 파리만 날린다. |
この店は、お客様が少しずつ減っていき、今は不景気である。 |
・ |
그를 지난달 파리에서 만난 건 뜻밖에도 공항이었다. |
彼と会った場所は、意外にも空港だった。 |
・ |
도널드 트럼프 미국 대통령은 2017년 6월에 파리 협정으로부터 이탈한다고 선언했다. |
ドナルド・トランプ米大統領は2017年6月にパリ協定から離脱すると宣言した。 |
・ |
주요 업체는 맥도널드, 롯데리아, 버거킹, KFC, 크라제버거, 맘스터치, 파파이스, 미스터빅, 파리바게트, 뚜레쥬르 등 10곳이다. |
主な企業は、マクドナルド、ロッテリア、バーガーキング、KFC、クラジェバーガー、マムズタッチ、パパイス、ミスタービッグ、パリバゲット、トゥレジュールの10社である。 |
・ |
나폴레옹의 대관식은 1804년에 파리 노트르담 사원에서 거행되었다. |
ナポレオンの戴冠式は、1804年にパリのノートル=ダム寺院で挙行された。 |
・ |
파리의 루브르박물관에는 항상 수많은 인파가 몰린다. |
パリのルーブル美術館には、常に多くの人出が殺到している。 |
・ |
국제올림픽위원회는 2014년 하계올림픽 개최지로 파리, 2028년 하계올림픽 개최지로 로스엔젤레스로 택했다. |
国際オリンピック委員会(IOC)は、2024年夏季五輪の開催地にパリ、28年夏季五輪にロサンゼルスを正式に選んだ。 |
・ |
파리가 꾀다 |
ハエが集る |