<훌륭하다の韓国語例文>
| ・ | 가무의 안무가 훌륭했어요. |
| 歌舞の振り付けが素晴らしかったです。 | |
| ・ | 재즈 피아노 연주가 아주 훌륭했어요. |
| ジャズピアノの演奏がとても素晴らしかったです。 | |
| ・ | 오일 마사지는 심신의 피로를 풀기 위한 훌륭한 방법입니다. |
| オイルマッサージは、心身の疲れを癒すための素晴らしい方法です。 | |
| ・ | 결혼식장의 음향 설비가 훌륭합니다. |
| 結婚式場の音響設備が素晴らしいです。 | |
| ・ | 이 단편 소설은 등장인물의 심리 묘사가 훌륭합니다. |
| この短編小説は、登場人物の心理描写が見事です。 | |
| ・ | 교직은 사람을 키우는 훌륭한 일입니다. |
| 教職は人を育てる素晴らしい仕事です。 | |
| ・ | 훌륭한 강연이 끝나고 기립박수가 이어졌다. |
| 素晴らしい講演が終わり、スタンディングオベーションが続いた。 | |
| ・ | 더빙 성우의 연기가 훌륭하다. |
| 吹き替え声優の演技が素晴らしい。 | |
| ・ | 스파이 영화의 액션 장면이 훌륭했다. |
| スパイ映画のアクションシーンが素晴らしかった。 | |
| ・ | 문화제 출연자들의 면면이 훌륭합니다. |
| 文化祭の出演者の顔ぶれが素晴らしいです。 | |
| ・ | 결말에 이르기까지의 서스펜스가 훌륭했다. |
| 結末に至るまでのサスペンスが素晴らしかった。 | |
| ・ | 그의 아이디어는 훌륭하지만 그림의 떡일 뿐이다. |
| 彼のアイデアは素晴らしいが、絵に描いた餅に過ぎない。 | |
| ・ | 훌륭한 인격은 관계의 기본이다. |
| 優れた人格は、人間関係の基本である。 | |
| ・ | 왕자님의 의상은 호화롭고 훌륭했다. |
| 王子様の衣装は豪華で見事だった。 | |
| ・ | 왕자님의 의상은 호화롭고 훌륭했다. |
| 王子様の衣装は豪華で見事だった。 | |
| ・ | 산 정상에 설치된 전망대에서의 전망이 훌륭하다. |
| 山頂に設置された展望台からの眺めが素晴らしい。 | |
| ・ | 고원 전망대에서의 경치가 훌륭하다. |
| 高原の展望台からの景色が素晴らしい。 | |
| ・ | 음악 경연 대회의 연주가 훌륭했다. |
| 音楽コンテストの演奏が素晴らしかった。 | |
| ・ | 훌륭한 상을 받았으니 그렇게 겸손하지 않아도 돼요. |
| 立派な賞を取ったのだから、そんなに謙遜しなくてもいいですよ。 | |
| ・ | 노래는 슬픔이나 기쁨을 표현하는 훌륭한 수단입니다. |
| 歌は悲しみや喜びを表現する素晴らしい手段です。 | |
| ・ | 건축사가 제안한 디자인은 훌륭하다. |
| 建築士が提案したデザインは素晴らしい。 | |
| ・ | 그의 축사는 훌륭했다. |
| 彼の祝辞は素晴らしかった。 | |
| ・ | 그 그룹의 결속력은 훌륭합니다. |
| そのグループの結束力は素晴らしいです。 | |
| ・ | 그의 제구력은 훌륭합니다. |
| 彼の制球力は素晴らしいです。 | |
| ・ | 그의 기량은 훌륭해요. |
| 彼の技量は素晴らしいです。 | |
| ・ | 그는 어제 훌륭한 연설을 했다. |
| 彼は昨日、素晴らしい演説を行った。 | |
| ・ | 그는 훌륭한 마술을 선보였다. |
| 彼は素晴らしい手品を披露した。 | |
| ・ | 분양하는 아파트의 디자인이 훌륭합니다. |
| 分譲するマンションのデザインが素晴らしいです。 | |
| ・ | 그의 요리 솜씨는 훌륭하다. |
| 彼の料理の腕前は素晴らしい。 | |
| ・ | 그의 적응력은 훌륭하다. |
| 彼の適応力は素晴らしい。 | |
| ・ | 그녀는 그 장면에서 훌륭한 지도력을 보여주었습니다. |
| 彼女はその場面で見事な指導力を見せました。 | |
| ・ | 사옥 창문에서의 경치가 훌륭합니다. |
| 社屋の窓からの景色が素晴らしいです。 | |
| ・ | 사옥 디자인이 훌륭합니다. |
| 社屋のデザインが素晴らしいです。 | |
| ・ | 산수화 전시회에서 많은 훌륭한 작품을 봤어요. |
| 山水画の展覧会で多くの素晴らしい作品を見ました。 | |
| ・ | 앙상블의 합주가 훌륭하게 조화를 이루고 있었다. |
| アンサンブルの合奏が見事に調和していた。 | |
| ・ | 앙상블의 조화가 훌륭했다. |
| アンサンブルの調和が素晴らしかった。 | |
| ・ | 그의 바이올린 반주가 훌륭했다. |
| 彼のバイオリン伴奏が素晴らしかった。 | |
| ・ | 텃밭의 토마토가 훌륭하게 자랐습니다. |
| 家庭菜園のトマトが立派に育ちました。 | |
| ・ | 그녀는 훌륭한 공예품을 손수 만듭니다. |
| 彼女は素晴らしい工芸品を手作りします。 | |
| ・ | 그의 연극 연기는 훌륭했습니다. |
| 彼の演劇の演技は素晴らしかったです。 | |
| ・ | 개막식 퍼레이드가 훌륭했습니다. |
| 開幕式のパレードが見事でした。 | |
| ・ | 개막식 연출이 훌륭했습니다. |
| 開幕式での演出が素晴らしかったです。 | |
| ・ | 이 책은 만화지만 훌륭한 문화입니다. |
| この本は漫画といっても立派な文化です。 | |
| ・ | 산봉우리에서의 전망이 훌륭합니다. |
| 山峰からの眺めが素晴らしいです。 | |
| ・ | 신칸센의 승차감은 훌륭합니다. |
| 新幹線の乗り心地は素晴らしい。 | |
| ・ | 유람선에서의 야경이 훌륭했어요. |
| 遊覧船での夜景が素晴らしかったです。 | |
| ・ | 그는 명예훼손 소송에서 훌륭하게 승소했습니다. |
| 彼は名誉毀損の訴訟で見事に勝訴しました。 | |
| ・ | 그의 근육은 유연하고 균형 감각이 훌륭하다. |
| 彼の筋肉はしなやかで、バランス感覚が素晴らしい。 | |
| ・ | 악역 연기가 훌륭했어요. |
| 悪役の演技が素晴らしかったです。 | |
| ・ | 전력을 다했기 때문에 훌륭한 결과를 얻을 수 있었습니다. |
| あなたは全力を尽くしたので、素晴らしい結果が得られました。 |
