| ・ |
보조금을 받다. |
|
補助金を受ける |
| ・ |
보조금을 신청하다. |
|
補助金を申請する。 |
| ・ |
보조금을 교부하다. |
|
補助金を交付する。 |
| ・ |
신규 사업의 시설 투자에 보조금이나 조성금이 나온다. |
|
新規事業の施設投資で補助金や助成金が出る。 |
| ・ |
보조금은 융자와 달라서 기본적으로 돌려주지 않아도 되는 돈입니다. |
|
補助金は借金とは違うので、基本的に返さなくてもいいお金です。 |
| ・ |
보조금을 받기 위해서는 일정한 조건과 신청, 심사가 필요합니다. |
|
補助金をもらうには、一定の条件や申請、審査が必要になります。 |
| ・ |
새로운 프로젝트에 보조금을 제공한다. |
|
新しいプロジェクトに補助金を提供する。 |
| ・ |
그들은 지역 개발을 위해 보조금을 받았다. |
|
彼らは地域の開発のために補助金を受け取った。 |
| ・ |
정부는 환경 보호 단체에 보조금을 지급했다. |
|
政府は環境保護団体に補助金を支給した。 |
| ・ |
농가는 수확 보조금을 받을 수 있다. |
|
農家は収穫の補助金を受け取ることができる。 |
| ・ |
문화행사에 보조금을 제공하는 지자체가 늘고 있다. |
|
文化イベントに補助金を提供する自治体が増えている。 |
| ・ |
교육 센터는 새로운 설비를 구입하기 위해 보조금을 받았다. |
|
教育センターは新しい設備を購入するために補助金を受け取った。 |
| ・ |
스타트업은 보조금을 활용해 사업을 확장했다. |
|
スタートアップ企業は補助金を活用して事業を拡大した。 |
| ・ |
스타트업은 보조금을 활용해 사업을 확장했다. |
|
スタートアップ企業は補助金を活用して事業を拡大した。 |
| ・ |
보조금을 받기 위한 신청서를 제출한다. |
|
補助金を受け取るための申請書を提出する。 |
| ・ |
보조금을 사용해 지역의 고용 기회를 늘린다. |
|
補助金を使って地域の雇用機会を増やす。 |
| ・ |
그들은 학생들의 장학금 프로그램에 보조금을 제공한다. |
|
彼らは学生の奨学金プログラムに補助金を提供する。 |
| ・ |
지역의 소규모 기업에 보조금을 제공한다. |
|
地域の小規模企業に補助金を提供する。 |
| ・ |
보조금을 사용해 저소득자를 위한 주택 지원 프로그램을 실시한다. |
|
補助金を使って低所得者向けの住宅支援プログラムを実施する。 |
| ・ |
그녀는 예술가를 위한 보조금 신청서를 썼다. |
|
彼女は芸術家のための補助金申請書を書いた。 |
| ・ |
비영리 단체도 보조금 지원을 신청할 수 있다. |
|
非営利団体も補助金支援を申請できる。 |
| ・ |
정부는 지역 경제 활성화를 위해 보조금 지원을 확대한다. |
|
政府は地域経済活性化のために補助金支援を拡大する。 |
| ・ |
재난 피해 복구를 위해 보조금 지원이 결정되었다. |
|
災害被害の復旧のために補助金支援が決定された。 |
| ・ |
학생들에게 장학금과 보조금 지원을 제공한다. |
|
学生に奨学金と補助金支援を提供する。 |
| ・ |
환경 보호 사업에 보조금 지원이 이루어졌다. |
|
環境保護事業に補助金支援が行われた。 |
| ・ |
창업 초기 기업은 정부의 보조금 지원을 받을 수 있다. |
|
創業初期の企業は政府の補助金支援を受けられる。 |
| ・ |
문화 예술 분야에 대한 보조금 지원이 늘었다. |
|
文化芸術分野への補助金支援が増えた。 |
| ・ |
농민들에게 보조금 지원이 제공된다. |
|
農民に補助金支援が提供される。 |
| ・ |
연구 개발을 위해 보조금 지원을 신청했다. |
|
研究開発のために補助金支援を申請した。 |
| ・ |
정부는 중소기업에 보조금 지원을 확대했다. |
|
政府は中小企業への補助金支援を拡大した。 |
|