| ・ |
여러 매체를 통해 정보를 발신하다. |
|
いろんな媒体を通じて情報を発信する。 |
| ・ |
파도는 물이라는 매체를 통해 전달된다. |
|
波は水という媒体を通して伝わる。 |
| ・ |
복수의 매체를 이용해 광고를 내다. |
|
複数の媒体を利用して広告を出稿する。 |
| ・ |
라디오, 텔레비젼, 인터넷, 신문 등의 매체를 통해 최신 정보를 얻는다. |
|
ラジオやテレビ、インターネット、新聞などの媒体を通して、最新の情報を手に入れる。 |
| ・ |
이 광고는 인터넷을 매체로 배포되고 있습니다. |
|
この広告は、インターネットを媒体にして配信されています。 |
| ・ |
그의 예술 작품은 캔버스를 매개체로 표현되어 있습니다. |
|
彼の芸術作品は、キャンバスを媒体として表現されています。 |
| ・ |
TV는 가장 일반적인 정보 매체 중 하나입니다. |
|
テレビは、最も一般的な情報媒体の1つです。 |
| ・ |
그녀는 소셜 미디어를 매체로 하여 자신의 사업을 홍보하고 있습니다. |
|
彼女は、ソーシャルメディアを媒体にして自分のビジネスを宣伝しています。 |
| ・ |
이 기사는 신문이라는 전통적인 매체로 공개되었습니다. |
|
この記事は、新聞という伝統的な媒体で公開されました。 |
| ・ |
라디오는 옛날부터 뛰어난 정보 전달 매체입니다. |
|
ラジオは、昔からの優れた情報伝達媒体です。 |
| ・ |
포스터는 눈에 보이는 매체로서 효과적인 광고 수단입니다. |
|
ポスターは、目に見える媒体として効果的な広告手段です。 |
| ・ |
팜플렛은 정보를 전달하기 위한 우수한 종이 매체입니다. |
|
パンフレットは、情報を伝えるための優れた紙媒体です。 |
| ・ |
인터뷰는 콘텐츠 제작을 위한 중요한 매체입니다. |
|
インタビューは、コンテンツ制作のための重要な媒体です。 |
| ・ |
영화는 영상과 음성을 매체로 하여 이야기를 전달합니다. |
|
映画は、映像と音声を媒体にして物語を伝えます。 |
| ・ |
블로그는 온라인에서 정보를 공유하기 위한 주요 매체 중 하나입니다. |
|
ブログは、オンラインで情報を共有するための主要な媒体の1つです。 |
| ・ |
그의 연설은 텔레비전과 라디오를 통해 광범위한 매체로 중계되었습니다. |
|
彼の演説は、テレビとラジオを通じて広範な媒体で中継されました。 |
| ・ |
소셜 미디어는 젊은이들에게 가장 대중적인 커뮤니케이션 매체 중 하나입니다. |
|
ソーシャルメディアは、若者にとって最もポピュラーなコミュニケーション媒体の1つです。 |
| ・ |
디지털 광고는 온라인 매체를 이용하여 대상을 광고하는 효과적인 방법입니다. |
|
デジタル広告は、オンライン媒体を利用してターゲットを広告する効果的な方法です。 |
| ・ |
이 영화는 미디어 이벤트를 통해 언론에 공개되었습니다. |
|
この映画は、メディアイベントを通じてプレスに公開されました。 |
| ・ |
이 캠페인은 인터넷 광고를 매체로 하여 브랜드 인지도를 높였습니다. |
|
このキャンペーンは、インターネット広告を媒体にしてブランド認知を高めました。 |
| ・ |
정확한 정보를 위해 여러 언론 매체를 비교했다. |
|
正確な情報のために複数の報道媒体を比較した。 |
| ・ |
그는 언론 매체 인터뷰를 거절했다. |
|
彼はメディアのインタビューを断った。 |
| ・ |
언론 매체의 보도가 여론에 영향을 미친다. |
|
メディアの報道は世論に影響を与える。 |
| ・ |
그 사건은 해외 언론 매체에도 보도되었다. |
|
その事件は海外の報道メディアでも報じられた。 |
| ・ |
정부는 언론 매체와의 소통을 강화했다. |
|
政府はメディアとのコミュニケーションを強化した。 |
| ・ |
언론 매체를 통해 사실을 확인했다. |
|
報道媒体を通じて事実を確認した。 |
| ・ |
인터넷 언론 매체가 빠르게 성장하고 있다. |
|
インターネットメディアが急速に成長している。 |
| ・ |
그 발언은 즉시 언론 매체의 주목을 받았다. |
|
その発言はすぐに報道各社の注目を集めた。 |
| ・ |
언론 매체의 역할은 매우 중요하다. |
|
メディアの役割は非常に重要だ。 |
| ・ |
사건은 여러 언론 매체를 통해 보도되었다. |
|
事件は複数の報道媒体を通じて報道された。 |
|