뚝뚝の意味:ザクザク、ぽろぽろ
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書
ケイペディア
     
ザクザク、ぽろぽろ
読み方 뚝뚝、ttuk-ttuk、トゥクトゥク
例文・会話
눈물이 뚝뚝 떨어지다.
涙がぽろぽろこぼれる。
그는 말수는 적지만 무뚝뚝하지 않아요.
彼は口数は少ないけど無愛想じゃないです。
남자친구는 처음엔 무뚝뚝했지만 지금은 정말 상냥해요.
彼氏は、はじめはぶっきらぼうだったけど、今はほんとに優しいです。
내 남자친구는 무뚝뚝하지만 정이 많아요.
私の彼氏は無愛想ですが、情が深いです。
선생님은 언뜻 보기에는 무뚝뚝하고 신경질적인 사람같이 보인다.
先生はちょっと見には無愛想で神経質な人のように見える。
말은 무뚝뚝하지만 성격은 너무 좋아요.
言葉はぶっきらぼうだが、性格はとてもいいです。
그는 무뚝뚝한 사람이라서 만나고 싶지 않아요.
彼は無愛想な人なので会いたくないです。
뚝뚝한 그에게서는 여유와 낭만을 찾을 수 없다.
無愛想な彼には余裕とロマンを見つけることができない。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
뚝뚝하다(ムットゥクットゥカダ) 無愛想だ、ぶっきらぼうだ、つけんどんだ
< 前   次 >
印刷する
表現と9品詞
  • 慣用句
  • 連語
  • 複合表現
  • よく使う表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • 接辞
  • 擬態語の韓国語単語

  • 쫑긋쫑긋(ぴくぴく)
  • 쭈뼛쭈뼛(もじもじ)
  • 푹신푹신(ふかふか)
  • 모락모락(もやもや)
  • 덜컹덜컹(がたがた)
  • 휘청휘청(ふらふら)
  • 흐물흐물(ぶよぶよ)
  • 꼬깃꼬깃(しわくちゃに)
  • 부르르(ぶるぶる)
  • 후다닥(ささっと)
  • 비틀비틀(ふらふら)
  • 펄펄(ぐらぐらと)
  • 구석구석(隅々)
  • 두리번두리번(きょろきょろ)
  • 히죽히죽(にやにや)
  • 후들후들(ぶるぶる)
  • 흠칫흠칫(びくっと)
  • 굽이굽이(うねりくねり)
  • 울컥울컥(むかっと)
  • 아슬아슬(ぞくぞくと)
  • <一覧を見る>
    Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
    当サイトに関してお問合せ
    Copyright(C) 2019 kpedia.jp All Rights Reserved.