| ・ |
신청서 서식을 확인해주세요. |
|
申請書の書式を確認してください。 |
| ・ |
이 서식에 따라 필요 사항을 기입해 주세요. |
|
この書式に従って、必要事項を記入してください。 |
| ・ |
서식을 갖추면 문서가 읽기 쉬워집니다. |
|
書式を整えることで、文書が読みやすくなります。 |
| ・ |
서식에 대한 가이드라인을 보내드리겠습니다. |
|
書式に関するガイドラインをお送りいたします。 |
| ・ |
서식이 올바른지 확인해주세요. |
|
書式が正しいかどうかを確認してください。 |
| ・ |
새로운 서식이 도입되었으니 확인 부탁드립니다. |
|
新しい書式が導入されましたので、確認をお願いします。 |
| ・ |
이게 맞는 서식이니 참고해주세요. |
|
こちらが正しい書式ですので、ご参照ください。 |
| ・ |
서식에 맞게 기입 부탁드립니다. |
|
書式に沿った記入をお願いいたします。 |
| ・ |
올바른 서식으로 제출 부탁드립니다. |
|
正しい書式での提出をお願い申し上げます。 |
| ・ |
서식에 맞게 정보를 입력해주세요. |
|
書式に合わせて、情報を入力してください。 |
| ・ |
서식 수정이 필요하시면 알려주세요. |
|
書式の修正が必要な場合は、お知らせください。 |
| ・ |
서식에 의거하여 제출 부탁드립니다. |
|
書式に基づいた提出をお願い申し上げます。 |
| ・ |
서식에 따라 정확하게 기입하는 것이 중요합니다. |
|
書式に従って正確に記入することが重要です。 |
| ・ |
서식을 최신 것으로 갱신해 주세요. |
|
書式を最新のものに更新してください。 |
| ・ |
서식에 대해 궁금한 점이 있으면 연락주세요. |
|
書式についてご不明点があれば、ご連絡ください。 |
| ・ |
서식 샘플을 참고해 주세요. |
|
書式のサンプルを参考にしてください。 |
| ・ |
서식 견본을 드릴 테니 확인해 주세요. |
|
書式の見本をお渡ししますので、ご確認ください。 |
| ・ |
서식에 관한 질문이 있으시면 언제든지 말씀해 주세요. |
|
書式に関するご質問がありましたら、お気軽にどうぞ。 |
| ・ |
서식이 올바른지 확인 후 제출해 주시기 바랍니다. |
|
書式が正しいことを確認後、提出してください。 |
| ・ |
서식을 지켜주셔야 절차가 원활하게 진행됩니다. |
|
書式を守っていただくことで、手続きがスムーズに進みます。 |
| ・ |
고산 지대에는 독특한 식물과 동물이 서식하고 있습니다. |
|
高山地帯には独特な植物や動物が生息しています。 |
| ・ |
민물고기는 강이나 호수 등의 수역에 서식한다. |
|
淡水魚は、川や湖などの水域に生息しています。 |
| ・ |
반달곰은 지리산에 서식한다. |
|
ツキノワグマは智異山に生息している。 |
| ・ |
펄에는 많은 생물들이 서식하고 있다. |
|
干潟にはたくさんの生物が生息している。 |
| ・ |
간석지는 새들에게 중요한 서식지이다. |
|
干潟地は鳥たちの重要な生息地です。 |
| ・ |
간석지에는 많은 생물들이 서식하고 있다. |
|
干潟地には多くの生物が生息している。 |
| ・ |
간재미는 바닥에 서식하는 경우가 많다. |
|
コモンガンギエイは海底に生息していることが多いです。 |
| ・ |
이 화산섬에는 희귀한 동식물들이 서식하고 있다. |
|
この火山島には珍しい動植物が生息している。 |
| ・ |
밀림에는 많은 동식물이 서식하고 있습니다. |
|
密林には多くの動植物が生息しています。 |
| ・ |
고라니의 서식지는 인간의 활동으로 인해 감소하고 있다. |
|
キバノロの生息地は人間の活動によって減少している。 |
|