| ・ |
임산부에게는 특정 백신이 권장되는 경우가 있습니다. |
|
妊婦には特定のワクチンが推奨されることがあります。 |
| ・ |
이 약은 매일 섭취하는 것이 권장된다. |
|
この薬は毎日摂取することが推奨される。 |
| ・ |
건강검진은 1년에 한 번 받는 것이 권장된다. |
|
健康診断は年に一度受けることが推奨される。 |
| ・ |
감기 예방에는 손 씻기가 권장된다. |
|
風邪の予防には手洗いが推奨される。 |
| ・ |
아이에게는 충분한 수면이 권장된다. |
|
子供には十分な睡眠が推奨される。 |
| ・ |
균형 잡힌 식사가 권장된다. |
|
バランスの取れた食事が推奨される。 |
| ・ |
새로운 백신 접종이 권장된다. |
|
新しいワクチンの接種が推奨される。 |
| ・ |
환경 보호를 위해 재활용이 권장된다. |
|
環境保護のためにリサイクルが推奨される。 |
| ・ |
자외선 차단제 사용이 권장된다. |
|
日焼け止めの使用が推奨される。 |
| ・ |
피곤할 때는 휴식을 취하는 것이 권장된다. |
|
疲れた時には休息を取ることが推奨される。 |
| ・ |
여행 전에 보험에 가입하는 것이 권장된다. |
|
旅行前に保険に加入することが推奨される。 |
| ・ |
새로운 소프트웨어 업데이트가 권장된다. |
|
新しいソフトウェアのアップデートが推奨される。 |
| ・ |
구매 전에 상품 리뷰를 확인하는 것이 권장된다. |
|
購入前に商品のレビューを確認することが推奨される。 |
| ・ |
사고 방지를 위해 헬멧을 착용하는 것이 권장된다. |
|
事故防止のためにヘルメットを着用することが推奨される。 |
| ・ |
지식을 넓히기 위해 독서가 권장된다. |
|
知識を広げるために読書が推奨される。 |
| ・ |
친환경 제품 사용이 권장된다. |
|
環境に配慮した製品の使用が推奨される。 |
| ・ |
건강한 라이프 스타일을 유지하는 것이 권장된다. |
|
健康的なライフスタイルを維持することが推奨される。 |
| ・ |
외출 시에는 마스크를 착용하는 것이 권장된다. |
|
外出時にはマスクを着用することが推奨される。 |
| ・ |
건강 유지를 위해 정기적인 운동이 권장된다. |
|
健康維持のために定期的な運動が推奨される。 |
| ・ |
자기 전에 스마트폰 사용을 자제하는 것이 권장된다. |
|
寝る前にスマホの使用を控えることが推奨される。 |
| ・ |
이 책은 십 대에게 권장된다. |
|
この本は10代に推奨される。 |
| ・ |
초보자에게는 기본 과정부터 듣기를 권장한다. |
|
初心者には基礎コースから受講することを勧める。 |
| ・ |
환경 보호를 위해 분리수거를 권장한다. |
|
環境保護のため、分別回収を勧める。 |
| ・ |
교사는 학생들에게 토론 참여를 권장했다. |
|
教師は生徒たちに討論への参加を奨励した。 |
| ・ |
회사는 직원들에게 재택근무를 권장하고 있다. |
|
会社は社員に在宅勤務を推奨している。 |
| ・ |
이 제품은 아이들에게 사용을 권장하지 않는다. |
|
この製品は子どもへの使用を勧めていない。 |
| ・ |
정부는 대중교통 이용을 권장한다. |
|
政府は公共交通機関の利用を推奨している。 |
| ・ |
의사는 정기 검진을 권장했다. |
|
医師は定期検診を勧めた。 |
| ・ |
학교에서는 독서를 권장하고 있다. |
|
学校では読書を奨励している。 |
| ・ |
전문가들은 충분한 휴식을 권장한다. |
|
専門家は十分な休息を勧めている。 |
|