| ・ |
낚시를 가다. |
|
釣りに行く。 |
| ・ |
저의 취미는 낚시입니다. |
|
私の趣味は釣りです。 |
| ・ |
그는 주말에 자주 강에서 낚시를 한다. |
|
彼は週末によく川で釣りをする。 |
| ・ |
낚시는 그의 취미 중 하나다. |
|
釣りは彼の趣味の一つだ。 |
| ・ |
낚시는 스트레스 해소가 된다. |
|
釣りはストレス解消になる。 |
| ・ |
낚시의 계절이 왔다. |
|
釣りの季節がやってきた。 |
| ・ |
낚시를 하면 대자연과의 일체감을 느낀다. |
|
釣りをすると、大自然との一体感を感じる。 |
| ・ |
낚시는 고독한 시간이기도 하고 마음을 진정시킨다. |
|
釣りは孤独な時間でもあり、心を落ち着かせる。 |
| ・ |
그의 아버지는 그에게 낚시를 가르쳐 주었다. |
|
彼の父親は彼に釣りを教えてくれた。 |
| ・ |
그는 낚시가 취미여서 주말에는 자주 낚시를 간다. |
|
彼は釣りが趣味で、週末にはよく釣りに行く。 |
| ・ |
낚시를 하면 신선한 공기를 마시고 재충전할 수 있다. |
|
釣りをすると、新鮮な空気を吸ってリフレッシュできる。 |
| ・ |
그는 낚시를 위해 이른 아침부터 일어났다. |
|
彼は釣りのために早朝から起きた。 |
| ・ |
낚시를 할 때는 날씨와 조류의 흐름을 고려할 필요가 있다. |
|
釣りをするときは、天候や潮の流れを考慮する必要がある。 |
| ・ |
낚시는 단순한 취미 이상의 것으로 생활의 일부다. |
|
釣りは単なる趣味以上のもので、生活の一部だ。 |
| ・ |
낚시를 하면 자연과의 일체감을 느낀다. |
|
釣りをすると、自然との一体感を感じる。 |
| ・ |
낚시는 긴장을 풀고 마음을 진정시킨다. |
|
釣りは緊張を解きほぐし、心を落ち着かせる。 |
| ・ |
그는 낚시를 매우 좋아해서 몇 시간이라도 강둑에 앉아 있을 수 있다. |
|
彼は釣りが大好きで、何時間でも川岸に座っていられる。 |
| ・ |
그들은 배에서 낚시를 즐겼다. |
|
彼らは船で釣りを楽しんだ。 |
| ・ |
낚시 채비를 갖추었다. |
|
釣りの準備を整えた。 |
| ・ |
낚시터에서 뜰채를 빌려 썼다. |
|
釣り場ですくい網を借りて使った。 |
| ・ |
낚시할 때 뜰채를 꼭 챙겨야 한다. |
|
釣りをするときは必ずすくい網を持っていかなければならない。 |
| ・ |
낚시에 좋은 미끼를 준비했어요. |
|
釣りに良い餌を準備しました。 |
| ・ |
산책 대신 낚시하러 갔어요. |
|
散歩の代わりに釣りに行きました。 |
| ・ |
아이들과 낚시하면서 즐거운 시간을 보냈어요. |
|
子供たちと釣りをしながら楽しい時間を過ごしました。 |
| ・ |
처음으로 낚시해 봤어요. |
|
初めて釣りをしてみました。 |
| ・ |
낚시하면서 경치를 구경했어요. |
|
釣りをしながら景色を眺めました。 |
| ・ |
호수에서 낚시했지만 아무것도 못 잡았어요. |
|
湖で釣りをしたけど何も釣れませんでした。 |
| ・ |
낚시하러 새벽에 일찍 일어났어요. |
|
釣りに行くために早朝に起きました。 |
|