釣りの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<釣りの韓国語例文>
| ・ | 낚시로 쥐노래미를 잡아 봤어요. |
| 釣りでアイナメを釣ったことがあります。 | |
| ・ | 낚시터에서 하루를 보냈다. |
| 釣り場で一日を過ごした。 | |
| ・ | 유료 낚시터를 이용했다. |
| 有料の釣り場を利用した。 | |
| ・ | 이 낚시터에서는 붕어가 잘 잡힌다. |
| この釣り場ではフナがよく釣れる。 | |
| ・ | 가족과 함께 낚시터를 찾았다. |
| 家族と一緒に釣り場を訪れた。 | |
| ・ | 낚시터가 조용해서 좋다. |
| 釣り場が静かで良い。 | |
| ・ | 이 근처에 유명한 낚시터가 있다. |
| この近くに有名な釣り場がある。 | |
| ・ | 주말에 낚시터에 갔다. |
| 週末に釣り場へ行った。 | |
| ・ | 밤 낚시가 가능한 낚시터를 찾고 있어요. |
| 夜釣りができる釣り場を探しています。 | |
| ・ | 가족 단위로 즐길 수 있는 낚시터예요. |
| 家族連れで楽しめる釣り場です。 | |
| ・ | 주말에는 낚시터가 사람들로 붐벼요. |
| 週末は釣り場が人で混みます。 | |
| ・ | 이 낚시터에서는 잉어가 잘 잡혀요. |
| この釣り場ではコイがよく釣れます。 | |
| ・ | 낚시터에는 낚시꾼이 기대하고 있는 물고기가 있습니다. |
| 釣り場には釣り人が心待ちにしている魚がいます。 | |
| ・ | 낚시터에 낚시꾼이 물가에 앉아 있습니다. |
| 釣り場には釣り人が水辺に座っています。 | |
| ・ | 낚시터에 땅거미가 다가오고 있습니다. |
| 釣り場には夕闇が迫っています。 | |
| ・ | 낚시터에는 물고기 그림자가 수면을 헤엄치고 있습니다. |
| 釣り場には魚の影が水面を泳いでいます。 | |
| ・ | 낚시터에는 낚시 미끼 냄새가 풍기고 있습니다. |
| 釣り場には釣り餌の匂いが漂っています。 | |
| ・ | 낚시터에는 낚시 도구를 든 사람들이 모여 있습니다. |
| 釣り場には釣り具を持った人々が集まっています。 | |
| ・ | 낚시터에는 신선한 물이 흐르고 있습니다. |
| 釣り場には新鮮な水が流れています。 | |
| ・ | 낚시터에 낚시꾼이 텐트를 치고 있습니다. |
| 釣り場には釣り人がテントを張っています。 | |
| ・ | 이 낚시터는 낚시 애호가들의 성지로 알려져 있습니다. |
| この釣り場は釣り愛好家の聖地として知られています。 | |
| ・ | 낚시터에는 이른 아침부터 낚시꾼들이 모여 있습니다. |
| 釣り場には早朝から釣り人が集まっています。 | |
| ・ | 낚시줄이 바위에 걸려 끊어졌다. |
| 釣り糸が岩に引っかかって切れた。 | |
| ・ | 낚시줄을 정리하면서 꼬이지 않게 주의했다. |
| 釣り糸を整理するときに絡まないよう注意した。 | |
| ・ | 낚시줄에 미끼를 달았다. |
| 釣り糸に餌を付けた。 | |
| ・ | 낚싯줄이 갑자기 느슨해졌는데 물고기가 도망친 것 같아요. |
| 釣り糸が突然弛んで、魚が逃げたようです。 | |
| ・ | 낚싯줄이 실룩실룩 움직이기 시작했어요. |
| 釣り糸がぴくぴくと動き始めました。 | |
| ・ | 낚싯줄이 부드럽게 릴에 감깁니다. |
| 釣り糸がスムーズにリールに巻き取られます。 | |
| ・ | 낚싯줄이 엉켜버렸어요. |
| 釣り糸が絡まってしまいました。 | |
| ・ | 낚싯줄이 강풍에 흔들리고 있습니다. |
| 釣り糸が強風に揺れています。 | |
| ・ | 낚싯줄이 수면을 흔들면 물고기가 다가옵니다. |
| 釣り糸が水面を揺らぐと、魚が近づいてきます。 | |
| ・ | 낚싯줄을 가볍게 당겨서 물고기의 주의를 끕니다. |
| 釣り糸を軽く引いて、魚の注意を引きます。 | |
| ・ | 어부의 낚싯줄에 무언가 거대한 것이 걸렸다. |
| 漁師の釣り糸に、何か巨大なものがかかった。 | |
| ・ | 낚싯줄에 낚싯봉이 달려있다. |
| 釣り糸に重りがつるされている。 | |
| ・ | 낚싯줄이 뒤얽혀 버렸다. |
| 釣り糸がもつれてしまった。 | |
| ・ | 낚시 채비를 갖추었다. |
| 釣りの準備を整えた。 | |
| ・ | 낚시터에서 뜰채를 빌려 썼다. |
| 釣り場ですくい網を借りて使った。 | |
| ・ | 낚시할 때 뜰채를 꼭 챙겨야 한다. |
| 釣りをするときは必ずすくい網を持っていかなければならない。 | |
| ・ | 낚시에 좋은 미끼를 준비했어요. |
| 釣りに良い餌を準備しました。 | |
| ・ | 낚싯바늘에 미끼를 끼운다. |
| 釣り針にえさをつける。 | |
| ・ | 산책 대신 낚시하러 갔어요. |
| 散歩の代わりに釣りに行きました。 | |
| ・ | 아이들과 낚시하면서 즐거운 시간을 보냈어요. |
| 子供たちと釣りをしながら楽しい時間を過ごしました。 | |
| ・ | 처음으로 낚시해 봤어요. |
| 初めて釣りをしてみました。 | |
| ・ | 낚시하면서 경치를 구경했어요. |
| 釣りをしながら景色を眺めました。 | |
| ・ | 호수에서 낚시했지만 아무것도 못 잡았어요. |
| 湖で釣りをしたけど何も釣れませんでした。 | |
| ・ | 낚시하러 새벽에 일찍 일어났어요. |
| 釣りに行くために早朝に起きました。 | |
| ・ | 바다에서 낚시하는 게 취미예요. |
| 海で釣りをするのが趣味です。 | |
| ・ | 아버지와 강에서 낚시했어요. |
| 父と川で釣りをしました。 | |
| ・ | 낚시하다가 큰 물고기를 잡았어요. |
| 釣りをしていて大きな魚を捕まえました。 | |
| ・ | 주말에 친구랑 함께 낚시했어요. |
| 週末に友達と一緒に釣りをしました。 |
