설날とは:「旧正月」は韓国語で「설날 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 旧正月、陰暦1月1日
読み方 설랄、sŏl-lal、ソルラル(ソルナル)
類義語
「旧正月」は韓国語で「설날」という。「설날」は陰暦1月1日の旧正月のこと。「신정(新正)」と区別して、「구정(旧正)」という。韓国の二大名節のひとつで、설날の前後2日間が休みになり3連休となる。先祖を敬い、家族や親戚と過ごすために多くの人が地方に出向くため、帰省ラッシュが起こる。「추석(秋夕)」の連休と同様に、商店や食堂は休業になるところがほとんどである。
「旧正月」の韓国語「설날」を使った例文
설날에는 가족을 데리고 고향에 갑니다.
旧正月には家族を連れて故郷に帰ります。
설날은 음력 1월1일 구정으로 대부분의 회사는 휴일이며 많은 사람들이 귀성합니다.
ソルラルとは旧暦1月1日の旧正月のことで、ほとんどの会社は休みとなり、多くの人々が帰省します。
설날을 가족과 함께 쇘어요.
正月を家族と一緒に過ごしました。
대통령은 설날에 죄수를 사면했다.
大統領は正月に罪人を赦免した。
설날에 만두를 빚는 것이 전통이다.
旧正月に餃子を包むのが伝統だ。
설날에는 친척 일가가 모였다.
旧正月には親戚一家が集まった。
설날은 상인들에게 대목이다.
旧正月は商人にとって書き入れ時だ。
매년 설날에 가족 모두가 떡방아를 찧는다.
毎年正月に家族みんなで餅をつく。
설날에 가족과 함께 전을 부쳤어요.
旧正月に家族でチヂミを焼きました。
올해 음력에서는 윤달이 있어 설날이 늦어질 것이다.
今年の旧暦では、閏月があり、春節が遅れることになる。
식혜는 한국의 설날에 가족이 함께 만들어 먹는 경우가 많아요.
シッケは、韓国のお正月に家族で作って食べることが多いです。
뭇국은 설날에 먹는 전통적인 요리다.
大根スープは新年に食べる伝統的な料理だ。
< 前   次 >
印刷する

祝日・記念日関連の韓国語

  • 어린이날(子供の日)
  • 빼빼로데이(ペペロデー)
  • 신정(元旦)
  • 허그데이(ハグデー)
  • 현충일(戦没者追悼の記念日)
  • 대체 휴일(振替休日)
  • 발렌타인데이(バレンタインデー)
  • 휴일(休日)
  • 딱지치기(めんこ遊び)
  • 와인데이(ワインデー)
  • 법정 공휴일(祝日)
  • 어버이날(父母の日)
  • 진혼제(鎮魂祭)
  • 화이트데이(ホワイトデー)
  • 블랙데이(ブラックデー)
  • 돌잔치(1歳の誕生日パーティー)
  • 스승의 날(先生の日)
  • 그린데이(グリーンデー)
  • 부처님 오신 날(釈迦の誕生日)
  • 복날(伏日)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.