フレーズ「お礼とお詫び」
カテゴリー
| ・ | 늘 감사합니다. |
| いつも感謝します。 | |
| ・ | 한마디 감사 말씀을 드리겠습니다. |
| 一言お礼いを申し上げます。 | |
| ・ | 늦어서 죄송합니다. |
| 遅くて恐縮です。 | |
| ・ | 죄송한 마음으로 가득합니다. |
| 申し訳ない気持ちでいっぱいです。 | |
| ・ | 고마워요. |
| ありがとう。 | |
| ・ | 깊이 사죄하며 용서를 구했다. |
| 深く謝罪して許しを請うた。 | |
| ・ | 정말 감사합니다. |
| 本当にありがとうございます。 | |
| ・ | 약속을 잊어서 정말 죄송합니다. |
| 約束を忘れてしまい、本当に申し訳ございません。 | |
| ・ | 죄송합니다. 바로 새로운 것을 가져 오겠습니다. |
| 申し訳ございません。すぐ新しいものとお取り替えします。 |





