おめでとうございますの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
축하해요(チュカヘヨ) | おめでとうございます |
축하드려요(チュカドゥリョヨ) | おめでとうございます |
축하합니다(チュカハムニダ) | おめでとうございます |
축하드립니다(チュカドゥリムニダ) | おめでとうございます |
새해 복 많이 받으세요(セヘポンマニパドゥセヨ) | 新年あけましておめでとうございます、よいお年をお迎えください |
1 | (1/1) |
<おめでとうございますの韓国語例文>
・ | 축하합니다, 훌륭한 성과네요. |
おめでとうございます、素晴らしい成果ですね。 | |
・ | 임신 축하드립니다. |
ご懐妊おめでとうございます。 | |
・ | 무사히 출산하신 거 축하해요. |
ご無事の出産おめでとうございます。 | |
・ | 출산 축하해요. |
ご出産、おめでとうございます。 | |
・ | 생일 축하해요. |
お誕生日おめでとうございます。 | |
・ | 좀 늦었지만 정말 축하해요. |
ちょっと遅くなりましたが、本当におめでとうございます。 | |
・ | 딸 낳았다면서요. 축하해요. |
女の子が生まれたそうですね。おめでとうございます。 | |
・ | 아들 낳았다면서요. 축하합니다. |
男の子が生まれたそうですね。おめでとうございます。 | |
・ | 아버지, 환갑 축하드립니다. |
お父さん、還暦おめでとうございます。 | |
・ | 아기 첫돌 축하해요. |
お子さん、初誕生おめでとうございます。 | |
・ | 금메달 획득, 정말 축하합니다. |
金メダル獲得、本当におめでとうございます。 | |
・ | 우승 진심으로 축하해요. |
優勝、心からおめでとうございます。 | |
・ | 가게 오픈 축하드려요. |
店のオープン、おめでとうございます。 | |
・ | 개업 축하해요. |
開業おめでとうございます。 | |
・ | 부장님, 진급 축하드려요. |
部長、昇進おめでとうございます。 | |
・ | 승진하셨다면서요. 축하합니다. |
昇進されたそうですね?。おめでとうございます。 | |
・ | 취직 축하해요. |
就職おめでとうございます。 | |
・ | 졸업 축하해요. |
ご卒業おめでとうございます。 | |
・ | 졸업을 축하합니다. |
卒業、おめでとうございます。 | |
・ | 입학 축하해요. |
ご入学おめでとうございます。 | |
・ | 대학교 입학 축하합니다. |
大学校のご入学、おめでとうございます。 | |
・ | 시험에 합격했다면서요. 축하합니다. |
試験に合格したそうですね? おめでとうございます。 | |
・ | 합격 축하해요. |
合格おめでとうございます。 | |
・ | 결혼한다면서요. 정말 축하합니다. |
結婚するそうですね。本当におめでとうございます。 | |
・ | 결혼 축하해요. |
ご結婚おめでとうございます。 | |
・ | 결혼 축하드립니다. |
ご結婚おめでとうございます。 | |
・ | 어머니, 생신 축하드려요. |
お母さん、お誕生日おめでとうございます。 | |
・ | 30살 생일 축하합니다. |
30歳の誕生日おめでとうございます。 | |
・ | 생일 축하해요. |
誕生日おめでとうございます。 | |
・ | 조금 이르지만 진심으로 축하해요. |
少し早いですが、心よりおめでとうございます。 | |
・ | 축하해요. |
おめでとうございます。 | |
・ | 엄마 아빠가 된 것을 축하해요. |
ママとパパになったことおめでとうございます。 | |
・ | 축하해요! 이제 아빠가 되었네요. |
おめでとうございます。パパになりましたね。 | |
・ | 득녀 축하합니다. |
女の子、おめでとうございます。 | |
・ | 득남 축하합니다. |
男の子、おめでとうございます。 | |
・ | 시험에 합격했다면서요? 축하드립니다. |
試験合格、おめでとうございます。 | |
・ | 따님이 서울대에 합격했다고 들었습니다. 축하드립니다. |
お嬢様がソウル大学に合格したと聞きました。おめでとうございます。 | |
・ | 영전, 축하드립니다. |
ご栄転おめでとうございます! | |
・ | 새해 복 많이 받으세요. |
明けましておめでとうございます。 | |
・ | 축하합니다. |
おめでとうございます。 | |
・ | 축하합니다. |
おめでとうございます。 | |
・ | 생일 축하합니다. |
お誕生日おめでとうございます。 |
1 | (1/1) |