どきっと 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
どきっとの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
덜컹(トルコン) どきっと、ぎくっと、どきりと、びくっと
철렁(チョルロン) どきっと
덜커덩(トルコドン) がたがた、がくんと、ごっとり、どきっと
덜컹하다(トルコンハダ) どきっとする、ぎくっとする、どきりとする、ドキッとする
심쿵하다(シムクンハダ) 胸キュンする、ときめく、胸がドキッとする
가슴이 철렁하다(カスミ チョルロンハダ) どきっとする、肝を冷やす、胸を衝かれる
가슴이 뜨끔하다(カスミットゥックムハダ) ぎくりとする、どきっとする、良心の呵責を感じる、ぎくりと胸にこたえる
1  (1/1)

<どきっとの韓国語例文>
갑작스러운 서프라이즈에 심쿵했어.
突然のサプライズにドキッとした。
갑자기 손을 잡혀서 심쿵했어.
突然手を握られてドキッとした。
윙크를 받으면 조금 두근거린다.
ウインクされたら、ちょっとドキッとする。
인물이 훤해서 눈을 마주치기만 해도 두근거린다.
顔立ちがいいから、目を合わせるだけでドキッとする。
츤데레인 그가 가끔 보여주는 다정함에 심쿵해요.
ツンデレな彼が時々見せる優しさにドキッとします。
오디션에서 그의 노래에 심쿵한 사람들이 많아요.
オーディションでの彼の歌声に心臓がドキッとした人が多いです。
만화 주인공이 너무 멋져서 심쿵했어요.
漫画の主人公が格好良すぎて心臓がドキッとしました。
귀여운 강아지를 보는 순간 심쿵했어요.
可愛い子犬を見た瞬間、心臓がドキッとしました。
그의 다정한 목소리에 매번 심쿵하고 말아요.
彼の優しい声に毎回心臓がドキッとしてしまいます。
드라마의 감동적인 마지막 장면에 심쿵했어요.
ドラマの感動的なラストシーンに心臓がドキッとしました。
그가 갑자기 미소를 지었을 때 심쿵했어요.
彼が突然微笑んだとき、心臓がドキッとしました。
그의 멋진 모습에 심쿵했다.
彼のカッコいい姿に心臓がドキッとした。
멋진 향기에 심쿵했다.
素敵な香りに心臓がドキッとした。
좋아하는 가수와의 우연한 만남에 심쿵했다.
好きな歌手との偶然の遭遇に心臓がドキッとした。
멋진 선물에 심쿵했다.
素敵なプレゼントに心臓がドキッとした。
갑작스러운 고백에 심쿵했다.
突然の告白に心臓がドキッとした。
그녀의 미소를 보고 심쿵했다.
彼女の笑顔を見て、心臓がドキッとした。
예상치 못한 일에 가슴이 철렁 내려앉아 일순간 움직일 수 없게 되었다.
予期せぬ出来事にどきっとして、一瞬動けなくなった。
유리창이 깨지는 소리에 그녀는 가슴이 철렁 내려앉았다.
窓ガラスが割れる音に、彼女はどきっとして振り返った。
그녀의 손에 닿자 그는 가슴이 철렁 내려앉았다.
彼女の手に触れると、彼はどきっとした。
천둥이 치자 개는 덜컥 도망치기 시작했다.
雷が鳴ると、犬はどきっとして逃げ出した。
겁이 덜컥 나다.
どきっとする。
들킨 줄 알고 가슴이 철렁했다.
ばれたのかと思って胸がドキッとした。
그녀의 몸짓에 가슴이 덜컹하다.
彼女のしぐさにドキッとする。
거짓말이 들통날 것 같아 가슴이 덜컹하다.
嘘がばれそうになりドキッとする。
발소리를 듣고 그녀는 가슴이 철렁 내려앉았다.
足音を聞いて彼女はどきっとした。
놀라움과 공포로 가슴이 철렁 내려앉다
驚きや恐怖で胸がどきっとする。
그 소식을 듣고 가슴이 철렁 내려앉았다.
その知らせを聞いてどきっとした。
그 폭발음은 나를 덩컹 놀라게 했다.
その爆発音は私をどきっとさせた。
내가 그녀에 대해 말하자 그는 가슴이 철렁 내려앉은 것 같았다.
私が彼女のことを口にすると彼はどきっとしたようだった。
그녀의 목소리만 들어도 가슴 한편이 철렁한다.
彼女の声を聞くだけでも、胸の片側がドキッとする。
사고 소식을 듣고 가슴이 철렁했다.
事故の知らせを聞いて、どきっとした。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.