タバコの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<タバコの韓国語例文>
| ・ | 담배 생각이 나서 못 배기고 피우고 말았다. |
| タバコが欲しくて耐えられず吸ってしまった。 | |
| ・ | 이 제품은 천연 잎담배를 사용했다. |
| この製品は天然の葉たばこを使っている。 | |
| ・ | 잎담배는 여러 지역에서 재배된다. |
| 葉たばこはさまざまな地域で栽培されている。 | |
| ・ | 이 지역은 잎담배 생산지로 유명하다. |
| この地域は葉たばこの産地として有名だ。 | |
| ・ | 잎담배는 과거에 인기 있던 흡연 방법이다. |
| 葉たばこは過去に人気のあった喫煙方法だ。 | |
| ・ | 그는 잎담배를 태우며 휴식을 취했다. |
| 彼は葉たばこを吸いながら休憩した。 | |
| ・ | 농부들은 잎담배를 재배한다. |
| 農家は葉たばこを栽培する。 | |
| ・ | 잎담배는 자연 그대로의 향기를 지니고 있다. |
| 葉たばこは自然そのままの香りを持っている。 | |
| ・ | 담배는 건강에 큰 해악이다. |
| タバコは健康に大きな害悪である。 | |
| ・ | 담배는 건강을 해한다. |
| タバコは健康に害を与える。 | |
| ・ | 제발 실내에서는 담배 피우지 말아줘. |
| 頼むから室内ではタバコを吸わないでよ。 | |
| ・ | 아들에게 담배 끊으라고 귀에 못이 박히도록 얘기했지만 내 말을 듣지 않아요. |
| 息子にタバコをやめなさいと耳に釘が刺さるほど言ったのに、私の話を聞きません。 | |
| ・ | 담배는 건강에 해롭다. |
| タバコは健康に害があります。 | |
| ・ | 담배 꽁초를 주웠어요. |
| タバコの吸い殻を拾いました。 | |
| ・ | 담배 꽁초를 길에 버리지 마세요. |
| タバコの吸い殻を道に捨てないでください。 | |
| ・ | 그는 담배를 끊겠다고 작심하고 마지막 한 대를 피웠다. |
| 彼はタバコをやめると決心して、最後の一本を吸った。 | |
| ・ | 담배를 끊기로 작심했다. |
| タバコをやめることを決心した。 | |
| ・ | 그는 담배 냄새를 풍기며 다가왔다. |
| 彼はタバコの臭いを漂わせて、近づいてきた。 | |
| ・ | 그는 골초여서 담배 냄새가 강하게 남습니다. |
| 彼はヘビースモーカーだから、タバコの匂いが強く残ります。 | |
| ・ | 어머니는 내가 담배를 피우는 것을 별로 좋아하지 않으셨다. |
| お母さんは私がタバコを吸っていることをあまり好まなかった。 | |
| ・ | 면세점에서 담배를 샀어요. |
| 免税店でタバコを買いました。 | |
| ・ | 담배 연기를 먹고 심하게 기침을 하다. |
| タバコの煙を吸って、ひどく咳こむ。 | |
| ・ | 담배를 몇 년이나 피워 왔기 때문에 그의 폐는 새까맣다. |
| タバコを何年も吸ってきたので、彼の肺は真っ黒だ。 | |
| ・ | 동맥을 건강하게 유지하기 위해 담배는 삼가야 합니다. |
| 動脈を健康に保つため、タバコは控えるべきです。 | |
| ・ | 담배는 위 점막의 혈류를 저하시킨다. |
| たばこは胃の粘膜の血流を低下させる。 | |
| ・ | 아버지는 담배를 피우면서 수척하고 어두운 표정으로 말을 이어갔다. |
| お父さんはタバコを吸い、やつれて暗い表情で話を続けた。 | |
| ・ | 담뱃재를 취급할 때는 주의가 필요하다. |
| タバコの灰を取り扱う際には注意が必要だ。 | |
| ・ | 담뱃재로 화재의 원인이 되기도 한다. |
| タバコの灰で火事の原因になることもある。 | |
| ・ | 담뱃재가 많아서 재떨이가 꽉 찼다. |
| タバコの灰が多くて灰皿がいっぱいになった。 | |
| ・ | 담뱃재가 자동차 시트에 떨어졌다. |
| タバコの灰が自動車のシートに落ちた。 | |
| ・ | 담뱃재가 카펫에 쏟아졌다. |
| タバコの灰がカーペットにこぼれた。 | |
| ・ | 담뱃재를 모아 버리다. |
| タバコの灰を集めて捨てる。 | |
| ・ | 담뱃재를 청소하기 위한 솔이 필요하다. |
| タバコの灰を掃除するためのブラシが必要だ。 | |
| ・ | 담뱃재를 처리하는 전용 용기를 사용한다. |
| タバコの灰を処理する専用の容器を使う。 | |
| ・ | 담뱃재가 바람에 흩날렸다. |
| タバコの灰が風で飛び散った。 | |
| ・ | 담뱃재가 재떨이에서 넘치고 있었다. |
| タバコの灰が灰皿からあふれていた。 | |
| ・ | 담뱃재가 손에 묻었다. |
| タバコの灰が手に付いた。 | |
| ・ | 담뱃재가 옷에 떨어졌다. |
| タバコの灰が服に落ちた。 | |
| ・ | 담뱃재가 바람에 날렸다. |
| タバコの灰が風に舞い上がった。 | |
| ・ | 담뱃재를 깨끗이 하기 위해 닦아냈다. |
| タバコの灰をきれいにするためにふき取った。 | |
| ・ | 청소기로 담뱃재를 빨아들였다. |
| 掃除機でタバコの灰を吸い取った。 | |
| ・ | 담뱃재로 방이 더러워졌다. |
| タバコの灰で部屋が汚れた。 | |
| ・ | 담뱃재가 재떨이에 고였다. |
| タバコの灰が灰皿にたまった。 | |
| ・ | 테이블의 담뱃재를 떨어냈다. |
| テーブルのタバコの灰を払い落とした。 | |
| ・ | 재떨이 안에 담뱃재가 달라붙어 있었어요. |
| 灰皿の中にタバコの灰がこびりついていました。 | |
| ・ | 재떨이에 담배꽁초를 버렸어요. |
| 灰皿にタバコの吸い殻を捨てました。 | |
| ・ | 담배를 집어서 재떨이에 넣었습니다. |
| タバコをつまんで灰皿に入れました。 | |
| ・ | 담뱃재는 재털이에 버려 주세요. |
| タバコの灰は灰皿に捨ててください。 | |
| ・ | 재떨이에 담배가 한가득이다. |
| 灰皿にタバコがいっぱいだ。 | |
| ・ | 내년 담뱃값 인상 발표 후 담배 사재기가 일고 있다. |
| 来年、タバコの値段の引き上げが発表されたあと、買い溜めが起きている。 |
