ロゴの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<ロゴの韓国語例文>
| ・ | 휴일엔 가족 모두가 거실에서 뒹굴었다. |
| 休日は家族みんなでリビングでごろごろした。 | |
| ・ | 여행에서 돌아와 피곤해서 뒹글었다. |
| 旅行から帰って疲れていたのでごろごろした。 | |
| ・ | 방에서 뒹글다 보니 시간이 금방 갔다. |
| 部屋でごろごろしているとあっという間に時間が過ぎた。 | |
| ・ | 아무것도 안 하고 하루종일 뒹글기만 했다. |
| 何もせず一日中ごろごろしてばかりいた。 | |
| ・ | 방바닥에 뒹글었다. |
| 部屋の床でごろごろした。 | |
| ・ | 주말에 하루 종일 집에서 뒹글었다. |
| 週末に一日中家でごろごろした。 | |
| ・ | 아침의 여유를 만끽하고 싶어 몇 십 분이고 침대에서 뒹굴거렸다. |
| 朝の余裕を満喫したくなって、数十分ベットでゴロゴロとした。 | |
| ・ | 기름기가 많은 음식을 많이 먹은 탓에 배 속이 부글부글거린다. |
| 脂っこい食べ物をたくさん食べたせいで、お腹の中がごろごろする。 | |
| ・ | 협찬 기업의 로고가 스크린에 비춰졌다. |
| 協賛企業のロゴがスクリーンに映し出された。 | |
| ・ | 협찬기업의 로고가 포스터에 인쇄되어 있다. |
| 協賛企業のロゴがポスターに印刷されている。 | |
| ・ | 전임 디자이너가 새로운 로고를 만들었습니다. |
| 専任のデザイナーが新しいロゴを作成しました。 | |
| ・ | 흑백의 실루엣이 인상적인 로고입니다. |
| 白黒のシルエットが印象的なロゴです。 | |
| ・ | 가는 곳마다 따돌림과 왕따를 당했다. |
| 行くところごとに、仲間はずれ、いじめを受けた。 | |
| ・ | 로고 디자인에 관한 제안이 있습니다. |
| ロゴのデザインに関する提案があります。 | |
| ・ | 그들은 전속 디자이너에게 새로운 로고를 의뢰했다. |
| 彼らは専属のデザイナーに新しいロゴを依頼した。 | |
| ・ | 맥주잔 바닥에 로고가 들어가 있어. |
| ビールグラスの底にロゴが入っている。 | |
| ・ | 새로운 로고 디자인을 공모하는 캠페인이 시작되었습니다. |
| 新しいロゴデザインを公募するキャンペーンが始まりました。 | |
| ・ | 후원사 로고가 포스터에 게재되어 있다. |
| スポンサーのロゴがポスターに掲載されている。 | |
| ・ | 새로운 로고 디자인이 정해졌다. |
| 新しいロゴのデザインが決まった。 | |
| ・ | 출판사 로고가 책 표지에 인쇄되어 있다. |
| 出版社のロゴが本の表紙に印刷されている。 | |
| ・ | 요즘은 집에서 빈둥거리는 일이 많아요. |
| 最近は家でごろごろしていることが多くなりました。 | |
| ・ | 일을 그만둔 뒤로, 아들은 하루 종일 집에서 빈둥거리고 있어요. |
| 仕事を辞めて後ずっと、息子は一日中家でごろごろしています。 | |
| ・ | 매일 빈둥거리며 살아갈 수 있다면 최고일 텐데.. |
| 毎日ごろごろして生きられれば、最高なのになあ。 | |
| ・ | 스폰서 로고를 광고에 게재했습니다. |
| スポンサーのロゴを広告に掲載しました。 | |
| ・ | 스폰서 로고가 유니폼에 인쇄되어 있습니다. |
| スポンサーのロゴがユニフォームに印刷されています。 | |
| ・ | 스폰서 기업의 로고가 회장에 게시되어 있었습니다. |
| スポンサー企業のロゴが会場に掲示されていました。 | |
| ・ | 그 웹사이트의 로고에는 소문자 글꼴이 사용되고 있습니다. |
| そのウェブサイトのロゴには小文字のフォントが使われています。 | |
| ・ | 그의 명찰은 회사 로고와 이름이 인쇄되어 있습니다. |
| 彼の名札は、会社のロゴと名前がプリントされています。 | |
| ・ | 팜플렛에 회사 로고를 삽입하여 브랜딩 효과를 높일 수 있습니다. |
| パンフレットに会社のロゴを挿入することで、ブランディング効果を高めることができます。 | |
| ・ | 그 브랜드의 로고는 심플하고 눈길을 끄는 그래픽입니다. |
| そのブランドのロゴはシンプルで目を引くグラフィックです。 | |
| ・ | 휴일 집에서 뒹굴뒹굴하고 있습니다. |
| 休日は家でゴロゴロしています。 | |
| ・ | 그의 목표는 프로 골퍼가 되는 것입니다. |
| 彼の目標はプロゴルファーになることです。 | |
| ・ | 웹사이트에는 회사 로고가 박혀 있습니다. |
| ウェブサイトには、会社のロゴが埋め込まれています。 | |
| ・ | 로고를 새로 바꿨습니다. |
| ロゴを一新しました。 | |
| ・ | 패키지에 있는 특별한 로고로 인해 이 상품은 주목 받는다. |
| パッケージにある特別なロゴによって、その商品は注目されます。 | |
| ・ | 집에서 빈둥빈둥거리다. |
| 家でごろごろする。 | |
| ・ | 이 로고 마크는 나이키의 유명한 심벌입니다. |
| このロゴマークナイキの有名なシンボルです。 | |
| ・ | 그녀는 갤러리를 몰고다니는 프로골퍼입니다. |
| ギャラリーを釘付けにするプロゴルファーです。 | |
| ・ | 밤부터 번개가 번쩍번쩍 빛나고 천둥이 우르릉 거렸다. |
| 夜から稲光がピカピカ光り雷がゴロゴロ鳴り出ししました。 | |
| ・ | 천둥소리가 우르릉우르릉 거렸다. |
| 雷がゴロゴロ鳴り出ししました。 | |
| ・ | 아들은 공부는 안 하고 매일 빈둥빈둥하고 있다. |
| 息子は勉強はせずに毎日ゴロゴロしている。 | |
| ・ | 우리집 고양이는 매일 집에서 빈둥빈둥하고 있다. |
| うちの猫は毎日家でゴロゴロしている。 | |
| ・ | 집에서 빈둥빈둥 놀지만 말고 공부 좀 해라. |
| 家でゴロゴロ遊んでばかりいないで勉強しなさい。 | |
| ・ | 그는 하루 종일 빈둥빈둥 놀고만 있다. |
| 彼は一日中ごろごろ遊んでばかりいる。 | |
| ・ | 일이 없어서 사무실에서 빈둥대고 있다. |
| 仕事がなくて事務所でゴロゴロしている。 | |
| ・ | 동생은 회사를 그만둔 후 매일 집에서 빈둥대요. |
| 弟は会社を辞めてから毎日家でゴロゴロしてます。 | |
| ・ | 공이 데굴데굴 구르다. |
| ボールがごろごろ転がる。 |
| 1 | (1/1) |
