一角の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 한쪽(ハンチョク) | 一方、片方、片側、一角 |
| 일각(イルガク) | 一角、一部 |
| 한 켠(ハンキョン) | 一角、片隅 |
| 제구실(チェグシル) | 自分の務め、自分の役割、一角の働き、自分の役目 |
| 빙산의 일각이다(ピンサネ イルガギダ) | 氷山の一角だ |
| 1 | (1/1) |
<一角の韓国語例文>
| ・ | 농경지 일각에 과수원이 있습니다. |
| 農耕地の一角に果樹園があります。 | |
| ・ | 실내 한쪽을 칸막이로 둘러쌌습니다. |
| 室内の一角をパーティションで囲いました。 | |
| ・ | 이것은 빙산의 일각에 불과하니, 더 조사할 필요가 있다. |
| これが氷山の一角に過ぎないんだから、もっと調べる必要がある。 | |
| ・ | 이게 전부라고 생각하면 큰 오산이다. 이것은 빙산의 일각에 불과하다. |
| これが全部だと思ったら大間違いだよ。これは氷山の一角に過ぎないから。 | |
| ・ | 그가 보여주는 것은 빙산의 일각에 불과하다. |
| 彼が見せているのは、氷山の一角に過ぎない。 | |
| ・ | 이 문제는 빙산의 일각에 불과하다. 실제로는 더 큰 문제가 숨어 있을지도 모른다. |
| この問題は氷山の一角に過ぎない。実際にはもっと大きな問題が隠れているかもしれない。 | |
| ・ | 그 사건은 빙산의 일각에 불과하다 |
| あの事件は氷山の一角に過ぎない。 | |
| ・ | 조각상이 집 한 켠에 놓여져 아늑한 분위기를 연출합니다. |
| 彫像が家の一角に置かれて、落ち着いた雰囲気を演出します。 | |
| ・ | 카페 한쪽에서 친구와 차를 즐기고 있어요. |
| カフェの一角で友人とお茶を楽しんでいます。 | |
| ・ | 공원 한쪽에 벤치가 설치되어 있습니다. |
| 公園の一角にベンチが設置されています。 | |
| ・ | 방 한쪽에 그림을 장식하고 있습니다. |
| 部屋の一角に絵画を飾っています。 | |
| ・ | 정원 한쪽에 꽃을 심고 있습니다. |
| 庭の一角に花を植えています。 | |
| ・ | 방 한쪽에 피아노를 두고 있습니다. |
| 部屋の一角にピアノを置いています。 | |
| ・ | 방 한쪽에 관엽식물을 두고 있습니다. |
| 部屋の一角に観葉植物を置いています。 | |
| ・ | 도서관 한쪽에 조용한 독서 공간이 있습니다. |
| 図書館の一角に静かな読書スペースがあります。 | |
| ・ | 사무실 한쪽에 휴식 공간을 마련했습니다. |
| オフィスの一角にリラックススペースを設けました。 | |
| ・ | 미술관 일각에서 전시를 즐기고 있어요. |
| 美術館の一角で展示を楽しんでいます。 | |
| ・ | 일각에 전시되어 있는 예술 작품이 눈길을 끕니다. |
| 一角に展示されているアート作品が目を引きます。 | |
| ・ | 그녀는 시장 일각에서 신선한 야채를 팔고 있어요. |
| 彼女は市場の一角で新鮮な野菜を売っています。 | |
| ・ | 박물관 일각에 특별 전시가 있습니다. |
| 博物館の一角に特別展示があります。 | |
| ・ | 역 앞 일각에 새로운 레스토랑이 오픈했어요. |
| 駅前の一角に新しいレストランがオープンしました。 | |
| ・ | 거리의 일각에서 광대가 퍼포먼스를 하고 있습니다. |
| 街の一角で大道芸人がパフォーマンスをしています。 | |
| ・ | 빙산의 일각에 불과합니다. |
| 氷山の一角に過ぎません。 | |
| ・ | 마당 한 켠에 어린이 놀이터가 있어요. |
| 庭の一角に子供の遊び場があります。 | |
| ・ | 공원 한 켠에 아름다운 화단이 있어요. |
| 公園の一角に美しい花壇があります。 | |
| ・ | 이 빌딩 한 켠에 카페가 있어요. |
| このビルの一角にカフェがあります。 | |
| ・ | 그 건물 한 켠에 작은 꽃집이 있어요. |
| その建物の一角に小さな花屋があります。 | |
| ・ | 방 한 켠에 오래된 책장이 있습니다. |
| 部屋の一角に古い本棚があります。 | |
| ・ | 책장 한쪽에 액자를 놓았다. |
| 本棚の一角に写真立てを置いた。 | |
| ・ | 벽장 한쪽에 수납공간을 만들었습니다. |
| 押入れの一角に収納スペースを作りました。 | |
| ・ | 차고의 한쪽 구석을 취미 방으로 만들었습니다. |
| ガレージの一角を趣味の部屋にしました。 | |
| ・ | 마당 한구석을 울타리로 둘러쌌어요. |
| 庭の一角を柵で囲いました。 | |
| ・ | 빙산의 일각만 보이고 있습니다. |
| 氷山の一角だけが見えています。 | |
| ・ | 빨랫대는 마당 한쪽에 세워져 있습니다. |
| 洗濯物干しは、庭の一角に立てられています。 | |
| ・ | 레스토랑 한쪽에 원탁이 배치되어 있습니다. |
| レストランの一角にラウンドテーブルが配置されています。 | |
| ・ | 금메달을 거실 한 벽면에 걸어두고 흐뭇하게 바라보았습니다. |
| 銀メダルを居間の一角にかけて置いて、満足げに眺めました。 | |
| ・ | 일각에서는 우리 문화재를 돌려받아야 한다는 목소리가 높아지고 있다. |
| 一角では韓国の文化財返してもらうという声が高まっている。 | |
| ・ | 과거의 추억들이 중장년 세대의 기억 한 켠에 남아있다. |
| 過去の思い出が中高年世代の記憶一角に残っている。 |
| 1 | (1/1) |
