並ぶの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 줄짓다(チュルジッタ) | 列をなす、並ぶ、立ち並ぶ、連ねる |
| 비견하다(ピギョンハダ) | 肩を並べる、匹敵する、並ぶ、比肩する |
| 즐비하다(チュルビハダ) | きまなく並んでいる、ずらっと並ぶ、多い |
| 늘어서다(ヌロソダ) | 並ぶ、立ち並ぶ |
| 견줄 만하다(キョンジュル マンハダ) | 競い合うほどだ、立ち並ぶほどだ |
| 줄(을) 서다(チュルル ソダ) | 列をつくる、列を並ぶ、列をなす、行列する |
| 1 | (1/1) |
<並ぶの韓国語例文>
| ・ | 고층 빌딩들이 줄지어 서 있는 도시 풍경은 압도적인 경관을 만들어낸다. |
| 高層ビルが建ち並ぶ街並みは、圧倒的な景観を作り出している。 | |
| ・ | 저녁상에는 매일 다른 메뉴가 차려진다. |
| 夕食の膳には、毎日違ったメニューが並ぶ。 | |
| ・ | 오픈런을 위해 새벽부터 줄을 서는 사람들이 많다. |
| オープンランのために早朝から並ぶ人が多い。 | |
| ・ | 노점이 늘어선 거리를 산책했다. |
| 露店が並ぶ街を散策した。 | |
| ・ | 수입 상품이 오늘부터 진열대에 오르게 되었어요. |
| 輸入の商品が今日からショーウィンドウに並ぶことになりました。 | |
| ・ | 상여 뒤에 줄을 서는 것이 전통입니다. |
| 喪輿の後ろに並ぶことが伝統です。 | |
| ・ | 상여 뒤에 줄을 서는 것이 예의입니다. |
| 喪輿の後ろに並ぶことが礼儀です。 | |
| ・ | 해저 화산 분화로 야자수가 늘어선 해변이 잿빛으로 변해 있다. |
| 海底火山の噴火で、椰子の木が立ち並ぶ海辺が灰色に変わっている。 | |
| ・ | 식탁에 별미가 차려지면 대화가 무르익어요. |
| 食卓に珍味が並ぶと、会話が弾みます。 | |
| ・ | 그들은 일렬로 서도록 명을 받았다. |
| 彼らは一列に並ぶように命じられた。 | |
| ・ | 일렬로 서다. |
| 一列に並ぶ。 | |
| ・ | 삼나무가 늘어선 길을 걸었어요. |
| 杉の木が立ち並ぶ道を歩きました。 | |
| ・ | 느티나무가 늘어선 길은 매우 아름다워요. |
| けやきの木が並ぶ道はとても美しいです。 | |
| ・ | 초판이 나오면 바로 서점에 진열될 예정이다. |
| 初版が出ると、すぐに書店に並ぶ予定だ。 | |
| ・ | 과일가게 앞에 늘어선 배가 맛있어 보였다. |
| 果物屋の店頭に並ぶ梨が美味しそうだった。 | |
| ・ | 수하물을 맡기는 카운터에 줄을 서다. |
| 手荷物を預けるカウンターに並ぶ。 | |
| ・ | 길가에 늘어선 노점이 북적거린다. |
| 道端に並ぶ露店が賑やかだ。 | |
| ・ | 빽빽이 들어서다. |
| ぎっしりと建ち並ぶ。 | |
| ・ | 신간은 언제 도선관에 진열되나요? |
| 新刊はいつ図書館に並ぶのでしょうか。 | |
| ・ | 컬러풀한 빌딩이 즐비한 도시의 풍경이 아름답다. |
| カラフルなビルが立ち並ぶ都会の風景が美しい。 | |
| ・ | 신주쿠는 고층 빌딩이 즐비한 비즈니스 거리이기도 합니다. |
| 新宿は高層ビルが立ち並ぶビジネス街でもあります。 | |
| ・ | 그리스도는 불교 이슬람과 나란히 세계 3대 종교의 하나입니다. |
| キリスト教は仏教・イスラム教と並ぶ世界三大宗教のひとつです。 | |
| ・ | 카메라맨은 여성들에게 사진 촬영을 위해 일렬로 서도록 부탁했다. |
| カメラマンは女性たちに写真撮影のため一列に並ぶよう頼んだ。 | |
| ・ | 줄을 서다. |
| 列に並ぶ。列を作る。 | |
| ・ | 가게 밖까지 길게 줄을 서는 행렬은 번창하는 가게, 인기있는 가게라는 증거입니다. |
| お店の外までずらりと並ぶ行列は繁盛店・人気店の証です。 | |
| ・ | 중국 수도인 북경은 중국 정치의 중추이며, 상하이와 나란히 경제 문화의 중심지이다. |
| 中国の首都である北京は中国の政治の中枢であり、上海と並ぶ経済・文化の中心地である。 | |
| ・ | 덴마크 수도 코펜하겐은 수많은 궁정과 오래된 건물이 늘어선 아름다운 도시입니다. |
| デンマークの首都コペンハーゲンは、数々の宮殿や古い建物が建ち並ぶ美しい街です。 | |
| ・ | 인도양은 태평양, 대서양과 나란히 삼대양의 하나이다. |
| インド洋は太平洋、大西洋と並ぶ三大洋の一つである。 | |
| ・ | 일렬로 늘어서다. |
| 一列に並ぶ。 | |
| ・ | 네덜란드는 안락사를 합법화하고 있고, 스위스와 나란히 안락사 천국으로 알려져 있다. |
| オランダは安楽死を合法化しており、スイスと並ぶ安楽死大国として知られている。 | |
| ・ | 추석은 구정과 함께 한국의 2대 명절입니다. |
| 秋夕は旧正月と並ぶ韓国の2大祭日です。 | |
| ・ | 드디어 기라성 같은 스타들과 어깨를 나란히 했다. |
| ついに素晴らしいスターたちと肩を並ぶようになった。 |
| 1 | (1/1) |
