先日の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 요전(ヨジョン) | この前、先日、この間 |
| 접때(チョプッテ) | 先の日、この前、先日、さきごろ |
| 일전(イルッチョン) | 先日、この前 |
| 저번(チョボン) | この前、前回、先日、この間 |
| 일전에(イルッチョネ) | 先日、この間 |
| 며칠째(ミョチルチェ) | 数日間、先日来、何日も |
| 지난번(チナンボン) | 前回、この前、先日、この間 |
| 먼젓번(モンジョッポン) | この間、先日 |
| 1 | (1/1) |
<先日の韓国語例文>
| ・ | 얼마 전 나는 그에게서 근황 보고 편지를 받았다. |
| 先日、私は彼から近況報告の手紙を受けとった。 | |
| ・ | 장례식은 얼마 전 가족장으로 치렀습니다. |
| 葬儀は先日、家族葬にて執り行いました。 | |
| ・ | 지난번에 초대해 주셔서 진심으로 감사했습니다. |
| 先日はご招待いただきまして、心より感謝します。 | |
| ・ | 지난번, 존경하던 선생님께서 서거하셨습니다. |
| 先日、尊敬していた先生が逝去されました。 | |
| ・ | 얼마 전 폭우로 인해 강이 범람하여 수몰되었어요. |
| 先日の豪雨で、川が氾濫し水没しました。 | |
| ・ | 얼마 전에 맞선을 봤어요. |
| 先日、お見合いをしました。 | |
| ・ | 얼마 전에 선을 봤어요. |
| 先日、お見合いをしました。 | |
| ・ | 얼마 전 태권도 1품을 땄다 |
| 先日テコンドーで1品を取った。 | |
| ・ | 얼마전에 어머니는 내 친어머니가 아닌 것을 알게 되었어요. |
| 先日、母は私の実の母ではないことがわかりました。 | |
| ・ | 지난번에 배려해 주셔서 감사합니다. |
| 先日は、お気遣いいただきましてありがとうございます。 | |
| ・ | 얼마 전에 동네 어르신을 만났어요. |
| 先日近所の年配の方に会いました。 | |
| ・ | 지난 회의의 개요는 아래와 같습니다. |
| 先日の会議の概要は以下の通りです。 | |
| ・ | 우리 일전에 그 결혼식장에서 한 번 봤지? |
| 私たちは、先日、結婚式場で一度会ったよね? | |
| ・ | 얼마 전까지도 건강했던 선배의 부고 소식에 나는 경악했다. |
| 先日まで元気だった先輩の訃報に、私は驚愕した。 | |
| ・ | 요 며칠 전 어쩌다가 학창시절 친구를 만났습니다. |
| 先日偶然にも学生時代の友人に会いました。 | |
| ・ | 요전에 별장에 놀러 갔다 왔습니다. |
| 先日別荘に遊びに行ってきました。 | |
| ・ | 얼마 전, 친구와 강남에 있는 고깃집을 갔다 왔어요. |
| 先日、友人と江南にある焼き肉屋に行ってきたのです。 | |
| ・ | 요전에 어머니가 돌아가셨습니다. |
| 先日母が亡くなりました。 | |
| ・ | 일전에 한국인 친구를 만났어요. |
| 先日、韓国人の友人に会いました。 |
| 1 | (1/1) |
