単語の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
단어(タンオ) | 単語、ヴォキャブラリー |
낱말(ナンマル) | 単語、語 |
영단어(ヨンダノ) | 英単語 |
단어장(タノチャン) | 単語帳、単語ノート |
띄어쓰기(ッティオッスギ) | 分かち書き、ティオスギ、単語と単語の間にスペースを入れること |
1 | (1/1) |
<単語の韓国語例文>
・ | 영어는 단어에도 문장에도 강약과 리듬감이 있습니다. |
英語は単語にも文章にも強弱やリズム感があります。 | |
・ | 일본에서 ‘한류’라는 단어는 2003년 ‘겨울연가’가 방영된 것을 계기로 사용됐다. |
日本で「韓流」という単語は、2003年に「冬のソナタ」が放映されたことを機に使われるようになった。 | |
・ | 이 단어는 매끄럽게 발음할 수 없다. |
この単語を滑らかに発音できない。 | |
・ | 다음 ( )에 공통으로 들어갈 단어를 고르십시오. |
次の( )に共通して入る単語を選びなさい。 | |
・ | 사전에서 단어의 의미를 조사할 겸, 예문도 조사해 두었다. |
辞書で単語の意味を調べるついでに、例文も調べておいた。 | |
・ | 단어장의 단어는 거의 암기했어요. 전부는 아니구요. |
単語帳の単語は、ほとんど暗記しました。全部じゃありません。 | |
・ | 단어 암기는 외국어를 공부하는데 있어서 피해갈 수 없어요. |
単語の暗記は外国語を勉強する上で避けては通れません。 | |
・ | 단어를 암기하다. |
単語を暗記する。 | |
・ | 알고 있는 단어가 늘어나면 읽을 수 있는 한국어 문장도 조금씩 늘어난다. |
知っている単語が増えてくると、読める韓国語の文も少しずつ増えてきます。 | |
・ | 단어를 외울 때는 쓰면서 큰 소리로 읽어야 합니다. |
単語を覚える時は、書きながら大きな声で読まなければなりません。 | |
・ | 단어를 외웠지만 잊어 버렸어요. |
単語を覚えたけど忘れました。 | |
・ | 단어만 많이 외운다고 해도 영어를 잘하는 게 아니다. |
単語だけたくさん覚えたからと言って英語が上手なことではない。 | |
・ | 매일 외워야 할 단어가 너무 많다. |
毎日、覚えなければならない単語が多すぎる。 | |
・ | 단어를 매일 100개 외우다. |
単語を毎日100個覚える。 | |
・ | 어제 배운 단어를 대부분 잊어버렸습니다. |
昨日覚えた単語を、ほとんど忘れてしまいました。 | |
・ | 문맥에 따라 단어의 의미도 바뀐다. |
文脈によって単語の意味も変わる。 | |
・ | 단어의 의미를 그 전후 관계에서 추측한다. |
単語の意味をその前後関係から推測する。 | |
・ | 자주 사용되는 단어를 사용해서 예문을 많이 준비했습니다. |
よく使われる単語を用いて例文をたくさん準備しました。 | |
・ | 모든 단어에는 예문과 음성이 있습니다. |
すべての単語に例文と音声がついています。 | |
・ | 단어를 효율적으로 학습하려면 단어장을 활용하는 방법이 있습니다. |
単語を効率よく学習するには、単語帳を活用する方法があります。 | |
・ | 단어장은 단어를 암기하기 위해서 만들어진 노트입니다. |
単語帳は、単語を暗記するために作られたノートです。 | |
・ | 사전에 의하면 이 단어는 동사입니다. |
辞書によれば、この単語は動詞です。 | |
・ | 오늘은 한국어의 기본적인 단어를 학습하고 문장을 만드는 방법을 학습하겠습니다. |
今日は、韓国語の基本的な単語を学習し、文の作り方を学習します。 | |
・ | 한국어의 기본 단어를 모아둔 사이트를 알려 주세요. |
韓国語の基本単語をまとめたサイトを教えてください。 | |
・ | 시간만 있으면 단어를 외운다. |
時間さえあれば単語を覚える。 | |
・ | 단어는 많이 외우면 외울수록 좋다. |
単語は多く覚えれば覚えるほどいい。 | |
・ | 단어 숙제가 제일 싫어요. |
単語宿題が一番いやです。 | |
・ | 단어를 매일 백개 외우세요. |
単語を毎日百個覚えてください。 | |
・ | 한국어 단어는 발음이 어렵다. |
韓国語単語は発音が難しい。 | |
・ | 기초 단어가 매우 중요합니다. |
基礎単語がとっても大事です。 | |
・ | 헤어질 때는 상대방에게 '잘 가요'라는 단어를 사용합니다. |
別れるときは相手に「さよなら」という単語を使います。 | |
・ | 사전을 보고 틀린 단어를 고쳤다. |
辞書を見て、間違った単語を直した。 | |
・ | 모르는 단어가 있으면 사전을 찾는다. |
知らない単語があったら辞書を引く。 | |
・ | 생산적으로 의논하기 위해서 단어의 정의를 명확히 할 필요가 있다. |
生産的に議論するために、単語の定義を明確にする必要がある。 | |
・ | 단어의 의미를 정의하다. |
単語の意味を定義する。 | |
・ | ' 벗' 하면 가장 먼저 떠오르는 단어가 '우정'이지요. |
「友」といえば、一番先に浮かぶ単語が「友情」でしょう。 | |
・ | 사장님은 아직 '성공'이라는 단어를 구체적으로 입에 올리진 않았다. |
社長はまだ「成功」という単語を具体的に口にしたことは無い。 | |
・ | 한국어에도 혼동하기 쉬운 용어나 틀리기 쉬운 단어가 있습니다. |
韓国語にも混同しやすい用語や間違いやすい単語があります。 | |
・ | 한국어 단어 연습장을 활용해 효율 좋게 어휘를 익히다. |
韓国語単語練習帳を活用して、効率よく語彙を身につける。 | |
・ | 영단어를 외우다. |
英単語を覚える。 | |
・ | 지금까지의 대학 입시에서는 영단어와 문법 등이 합격 여부를 좌우하는 경향이 있었습니다. |
これまでの大学入試では英単語や文法などが合否を左右する傾向がありました。 | |
・ | 어휘란 간단히 말해서 단어들의 집합이다. |
語彙とは簡単に言うと単語の集まりだ。 | |
・ | 이 영어 단어는 복수의 의미를 갖는다. |
この英単語は複数の意味を持つ。 | |
・ | 큰 소리로 읽으면서 한국어 단어를 외우고 있어요. |
大きな声で読みながら韓国語単語を覚えています。 | |
・ | 가운뎃점은 같은 종류의 단어를 나열할 때 사용한다. |
中黒は、同種の単語を並列するときに用いる。 | |
・ | 이 단어를 사전에서 찾아보면 정말로 다양한 의미를 가지고 있다는 것을 알 수 있다. |
この単語を辞書で調べると、実にさまざまな意味を含んでいることが分かる。 | |
・ | 단어의 의미를 찾아보다. |
単語の意味を調べる。 | |
・ | 이 단어는 무엇을 의미하니? |
この単語は何を意味するの? | |
・ | 동음이의어란 발음 같으나 의미가 다른 단어입니다. |
同音異義語とは、発音は一緒で意味が違う単語です。 | |
・ | 영어에서는 두 개 이상의 경우 그 단어 뒤에 s를 붙여서 복수형으로 합니다. |
英語では、2 つ以上のときは、その単語のうしろに s を付けて複数形にします。 |
1 2 | (1/2) |