咲く 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
咲くの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
피다(ピダ) 咲く
개화(ケファ) 開花、植物の花が咲くこと、物事が成就すること
컴백하다(コムベカダ) カムバックする、返り咲く、復帰する、come backする
복귀하다(ポックィハダ) 復帰する、返り咲く、カムバックする
활짝 피다(ファルッチャク ピダ) ぱっと咲く
꽃이 피다(ッコチ ピダ) 花が咲く
벚꽃이 피다(ポッコチピダ) 桜が咲く
웃음꽃이 피다(ウスムコチ ピダ) 笑いさざめく、笑みがこぼれる、笑いの花が咲く
꽃이 활짝 피다(コチファルチャッピダ) 花がぱあっと咲く、花が満開だ
1  (1/1)

<咲くの韓国語例文>
이 화분에는 분홍색 꽃송이가 핀 식물이 있다.
この鉢にはピンク色の花房が咲く植物がある。
아주 작은 씨앗이라도 언젠가 꽃이 필 수 있다.
とても小さな種でもいつの日か花咲くことができる。
척박한 땅에서 자라는 야생화가 아름답다.
痩せた土地で咲く野生の花が美しい。
벚꽃이 한꺼번에 피는 광경은 장관이다.
桜が一斉に咲く光景は壮観だ。
봄이 오면, 등나무가 아름답게 핀다.
春になると、藤の木が美しく咲く
따뜻한 햇볕 속에서 꽃이 활짝 피면 봄을 느껴요.
暖かい日差しの中で花がぱあっと咲くと、春を感じます。
어머니가 기른 꽃이 활짝 피는 순간을 보면 마음이 치유된다.
母が育てた花がぱあっと咲く瞬間を見ると、心が癒されます。
봄이 오면 벚꽃이 활짝 핀다.
春になると、桜の花がぱあっと咲く
엉겅퀴 꽃이 피면 정원이 밝아집니다.
アザミの花が咲くと、庭が明るくなります。
수선화 꽃이 피면 겨울의 끝자락이 가깝다는 것을 느낍니다.
水仙の花が咲くと、やっと冬が終わると実感します。
수선화가 피면 봄이 왔음을 느낍니다.
水仙の花が咲くと、春が来たことを感じます。
민들레꽃이 피면 벌이 모여들어요.
たんぽぽの花が咲くと、蜂が集まります。
수국이 피는 곳을 찾아 산책했어요.
水菊の咲く場所を探して散歩しました。
수국은 2년에 걸쳐 꽃이 핀다.
あじさいは2年かけて花が咲く
등산로에 피는 들꽃이 등산의 피로를 풀어준다.
登山道に咲く野花が登山の疲れを癒してくれる。
평야에 피는 들꽃들이 너무 아름다웠어요.
平野に咲く野の花々が、とても美しかったです。
녹지에 피는 꽃들이 마음을 치유해 주었습니다.
緑地に咲く花々が、心を癒してくれました。
늪지대에 피는 꽃들이 아름답게 빛나고 있었어요.
沼地に咲く花々が美しく輝いていました。
목련꽃이 피면 마음이 설레요.
モクレンの花が咲くと、心が弾みます。
목련꽃이 피면 주위가 밝아집니다.
モクレンの花が咲くと周囲が明るくなります。
목련이 피면 봄이 오는 것을 느낍니다.
モクレンが咲くと春の訪れを感じます。
목련은 꽃이 필락 말락 할 때가 제일 예뻐요.
モクレンは花が咲く直前が一番きれいですよ。
접시꽃이 꽃이 피면 기분이 밝아집니다.
タチアオイの花が咲くと、気分が明るくなります。
접시꽃이 피어나는 풍경이 마음을 달래줍니다.
タチアオイの咲く風景が心を癒してくれます。
접시꽃이 꽃이 피면 여름이 찾아옴을 느낍니다.
タチアオイの花が咲くと夏の訪れを感じます。
군락지에 피는 꽃들이 지역의 명물이 되고 있습니다.
群落地に咲く花が地域の名物になっています。
산마루에 피는 벚꽃이 너무 아름다워요.
山裾に咲く桜がとても美しいです。
억새가 피면 가을이 오는 것을 느낍니다.
すすきが咲くと秋の訪れを感じます。
일본에서 피는 꽃 가운데 가장 많은 꽃 색깔은 하얀색입니다.
日本で咲く花の中で、一番多い花の色は白い色です。
봄에 보라색 벚꽃이 피는 곳도 있어요.
春には紫の桜が咲く場所もあります。
벌거벗은 나무들이 다시 꽃피는 날을 꿈꾸며 겨울 채비에 들어갑니다.
裸になった木がもう一度、花咲く日を夢見て、冬の準備に入ります。
벼랑에 피는 꽃이 너무 예뻐요.
崖に咲く花がとても綺麗です。
벚꽃나무 꽃이 피면 봄을 느낍니다.
桜の木の花が咲くと春を感じます。
사과나무 꽃이 피면 봄이 가까움을 느낍니다.
リンゴの木の花が咲くと、春が近いことを感じます。
대나무 꽃이 피면 정원이 화려해집니다.
竹の花が咲くと、庭が華やかになります。
왕벚나무가 피면 봄이 오는 것을 느낍니다.
王桜の花が咲くと、春の訪れを感じます。
동백꽃이 피면 겨울이 찾아옴을 느낍니다.
椿の花が咲くと、冬の訪れを感じます。
동백꽃이 피면 정원이 화려해집니다.
椿の花が咲くと、庭が華やかになります。
동백꽃은 겨울에 피기 때문에 귀합니다.
椿の花は冬に咲くので、貴重です。
메밀꽃이 피면 밭이 아름다워집니다.
ソバの花が咲くと、畑が美しくなります。
해바라기 꽃이 피면서 여름의 에너지를 느낍니다.
ひまわりの花が咲くことで、夏のエネルギーを感じます。
해바라기가 피면 여름 기분이 고조됩니다.
ひまわりが咲くと、夏の気分が盛り上がります。
복사꽃이 피면 봄의 도래를 실감합니다.
桃の花が咲くと、春の到来を実感します。
복사꽃이 필 무렵은 봄이 오는 것을 느낍니다.
桃の花が咲く頃は、春の訪れを感じます。
복사꽃이 피면 봄이 온 느낌이 들어요.
桃の花が咲くと、春が訪れた感じがします。
다년초 꽃이 피면 정원이 화려해집니다.
多年草の花が咲くと、庭が華やかになります。
난꽃이 피면 집안이 밝아집니다.
蘭の花が咲くと、家の中が明るくなります。
난초꽃이 피면 집이 밝아집니다.
蘭の花が咲くと家が明るくなります。
난초꽃이 피기를 기다리고 있습니다.
蘭の花が咲くのを待っています。
모란이 피면 봄이 오는 것을 느낍니다.
牡丹が咲くと春の訪れを感じます。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.