境地の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<境地の韓国語例文>
| ・ | 새로운 경지를 열다. |
| 新しい境地を開く。 | |
| ・ | 이 분야에서 경지에 오른 전문가입니다. |
| この分野で境地に上がった専門家です。 | |
| ・ | 그녀는 예술의 경지에 도달했다. |
| 彼女は芸術の境地に達した。 | |
| ・ | 그는 마침내 자신의 일에서 새로운 경지에 올랐다. |
| 彼はついに自分の仕事で新しい境地に上がった。 | |
| ・ | 산은 내게 높은 경지의 위대함과 장엄함을 통해 겸손을 가르쳐 주었다. |
| 山は私に高い境地の偉大さと荘厳さを通じて謙遜を教えてくれた。 | |
| ・ | 경지에 오르다. |
| 境地に上がる。 | |
| ・ | 수십 년간의 수행 끝에 그는 깨달음의 경지에 올랐다. |
| 数十年にわたる修行の末、彼は悟りの境地に達した。 | |
| ・ | 삶의 지혜를 깨달아 평온의 경지에 올랐다. |
| 人生の知恵を悟って平穏の境地に至った。 | |
| ・ | 음악가로서 그는 이미 새로운 경지에 올랐다. |
| 音楽家として彼はすでに新たな境地に到達した。 | |
| ・ | 그는 끊임없는 노력으로 완성의 경지에 올랐다 |
| 彼は絶え間ない努力で完成の境地に達した。 | |
| ・ | 명상에 깊이 빠지면 무아의 경지에 오를 수 있다. |
| 深く瞑想に没頭すれば無我の境地に到達できる。 | |
| ・ | 그 배우는 연기력에서 최고 경지에 오른 사람이다. |
| その俳優は演技力で最高の境地に上がった人だ。 | |
| ・ | 그림 실력이 완전히 다른 경지에 올랐다. |
| 絵の実力がまったく別の境地に達した。 | |
| ・ | 군대가 국경 지역에 급파되어 경계를 강화했다. |
| 軍隊が国境地域に急派され警備を強化した。 | |
| ・ | 군은 국경 지대에 만반의 태세로 포진해 있습니다. |
| 軍は国境地帯に万全の態勢で布陣しています。 | |
| ・ | 이 애니메이션은 판타지 장르의 새로운 경지를 개척하고 있습니다. |
| このアニメーションは、ファンタジージャンルの新たな境地を切り拓いています。 | |
| ・ | 불경을 읽음으로써 깨달음의 경지에 다가가다. |
| お経を読むことで悟りの境地に近づく。 | |
| ・ | 미국은 국경지대에서 이란의 지원을 받는 민병대를 공습했다. |
| 米国は、国境地帯でイランの支援を受ける民兵隊を空襲した。 | |
| ・ | 포기 상태에 이르렀다. |
| あきらめの境地に達した。 | |
| ・ | 인고의 작업으로 최고의 경지를 선보였다. |
| 忍苦の作業で最高の境地を披露した。 | |
| ・ | 원숙한 경지에 도달했다. |
| 円熟した境地に到達した。 | |
| ・ | 세계의 기후 변화는 마냥 지켜보고 있을 수만은 없는 지경까지 왔다. |
| 世界の気候変化をただ見ているわけにはいかない境地 にまで来た。 | |
| ・ | 러시아군이 우크라이나 접경지대에 집결했다. |
| ロシア軍がウクライナ国境地帯に集結した。 | |
| ・ | 무아경에 빠지다. |
| 無我の境地に落ちる。 | |
| ・ | 무아지경에 빠지다. |
| 無我の境地に落ちた。 | |
| ・ | 고수의 경지에 이르다. |
| 高段者の境地に達する。 | |
| ・ | 무술이 도합 15단 고수의 경지에 이르렀다. |
| 武術が都合15段の高手の境地に至った。 | |
| ・ | 깨달음의 경지를 얻기 위해 도를 닦다. |
| 悟りの境地を得るために修養に努める。 | |
| ・ | 새로운 경지를 개척한다. |
| 新境地を開拓する。 |
| 1 | (1/1) |
