小屋の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<小屋の韓国語例文>
| ・ | 외딴곳에 있는 산장은 방문객이 적다. |
| 人里離れた場所にある山小屋は訪問者が少ない。 | |
| ・ | 농부가 소를 몰아 가축 우리로 데려갔다. |
| 農夫が牛を追って家畜小屋に連れて行った。 | |
| ・ | 외딴 산장에서 하룻밤을 보냈다. |
| 山奥の小屋で一晩を過ごした。 | |
| ・ | 마른풀이 쌓인 작은 창고가 보인다. |
| 干し草が積み上げられた小屋が見える。 | |
| ・ | 등정 후 산장에서 휴식을 취했습니다. |
| 登頂後、山小屋で休憩しました。 | |
| ・ | 돼지 우리에서 "꿀꿀" 하는 울음소리가 들려왔다. |
| 豚小屋から「ぶうぶう」と鳴き声が聞こえてきた。 | |
| ・ | 골짜기를 따라 걷다 보니 산장이 보였다. |
| 谷沿いに歩いていくと山小屋が見えた。 | |
| ・ | 그의 은신처는 산속의 오래된 오두막이었다. |
| 彼の隠れ家は山奥の古い小屋だった。 | |
| ・ | 산속 오두막에서는 아궁이의 불을 이용해 요리를 만드는 일이 많다. |
| 山小屋では、焚き口の火を使って料理を作ることが多い。 | |
| ・ | 닭장 안에서 닭이 날개를 펴고 쉬고 있어요. |
| 鶏小屋の中で鶏が羽を広げて休んでいます。 | |
| ・ | 닭장 지붕을 수리해야 합니다. |
| 鶏小屋の屋根を修理する必要があります。 | |
| ・ | 닭장 안에서 닭이 우는 소리가 들립니다. |
| 鶏小屋の中で鶏が鳴いているのが聞こえます。 | |
| ・ | 닭장 안에는 깃털 청소 도구가 있어요. |
| 鶏小屋の中に、羽毛の掃除用具があります。 | |
| ・ | 닭장 주변에 울타리를 만들었어요. |
| 鶏小屋の周りに柵を作りました。 | |
| ・ | 닭장 안에는 항상 먹이와 물이 있어요. |
| 鶏小屋の中には食べ物と水が常にあります。 | |
| ・ | 닭장 안에는 병아리가 많이 있어요. |
| 鶏小屋の中に、ひよこがたくさんいます。 | |
| ・ | 닭장을 짓기 위해서는 튼튼한 구조가 필요합니다. |
| 鶏小屋を建てるには、しっかりとした構造が必要です。 | |
| ・ | 닭장 안은 항상 깨끗하게 유지됩니다. |
| 鶏小屋の中は、常に清潔に保たれています。 | |
| ・ | 닭장 문을 열면 닭들이 뛰쳐나옵니다. |
| 鶏小屋の扉を開けると、鶏たちが飛び出します。 | |
| ・ | 닭장에는 알을 낳을 수 있는 둥지가 있어요. |
| 鶏小屋には卵を産むための巣があります。 | |
| ・ | 아침이 되면 닭장에서 활기찬 소리가 들립니다. |
| 朝になると、鶏小屋から元気な鳴き声が聞こえます。 | |
| ・ | 닭장에는 열 마리 이상의 닭이 있어요. |
| 鶏小屋には十羽以上の鶏がいます。 | |
| ・ | 매일 닭장 청소를 합니다. |
| 毎日、鶏小屋の掃除をしています。 | |
| ・ | 닭장은 정원 구석에 있습니다. |
| 鶏小屋は庭の隅にあります。 | |
| ・ | 등산로 종점에 산장이 있어요. |
| 登山道の終点に山小屋があります。 | |
| ・ | 올 겨울 산장이 전소되는 사고가 있었습니다. |
| 今年の冬、山小屋が全焼する事故がありました。 | |
| ・ | 산속 산장에서 하룻밤을 보내다. |
| 山奥の山小屋で一晩過ごす。 | |
| ・ | 우리는 산장에서 하이킹을 즐겼어요. |
| 私たちは山小屋でハイキングを楽しみました。 | |
| ・ | 그는 산장에서 하룻밤을 보냈습니다. |
| 彼は山小屋で一夜を過ごしました。 | |
| ・ | 산장에서 등산화를 벗고 한숨을 돌렸다. |
| 山小屋で登山靴を脱いで一息ついた。 | |
| ・ | 그들은 산속 오두막에 머물렀다. |
| 彼らは山奥の小屋に泊まった。 | |
| ・ | 강풍이 오두막을 때려 부수다. |
| 強風が小屋をたたき壊す。 | |
| ・ | 등산객은 산장에서 하룻밤을 보냈다. |
| 登山客が山小屋で一夜を過ごした。 | |
| ・ | 범인들은 그들의 인질을 산장에 감금했다. |
| 犯人たちは彼らの人質を山小屋に監禁した。 | |
| ・ | 그는 한가로운 주말을 보내기 위해 산장에 갔다. |
| 彼はのんびりとした週末を過ごすために山小屋に行った。 | |
| ・ | 험준한 산길을 지나 그들은 산장에 도착했다. |
| 険しい山道を通って、彼らは山小屋に到着した。 | |
| ・ | 지푸라기를 만든 오두막이 목장 안에 있다. |
| 藁で作った小屋が牧場の中にある。 | |
| ・ | 주말에는 산장에서 숙박합니다. |
| 週末は山小屋で宿泊します。 | |
| ・ | 우리는 산장까지의 트레킹을 계획하고 있습니다. |
| わたしたちは山小屋までのトレッキングを計画しています。 | |
| ・ | 그는 오두막 밖에 의자를 두고 휴식을 취하고 있습니다. |
| 彼は小屋の外に椅子を置いてくつろいでいます。 | |
| ・ | 그 오두막은 낡아서 수리가 필요합니다. |
| その小屋は古くて、修理が必要です。 | |
| ・ | 그는 오두막 안에 벽난로를 설치했습니다. |
| 彼は小屋の中に暖炉を設置しました。 | |
| ・ | 오두막 앞에는 작은 연못이 있습니다. |
| 小屋の前には小さな池があります。 | |
| ・ | 그들은 오두막을 수리해서 다시 거주할 수 있게 했다. |
| 彼らは小屋を修理して再び居住できるようにした。 | |
| ・ | 그는 오두막에서 조용한 시간을 보내고 싶어합니다. |
| 彼は小屋で静かな時間を過ごしたいと思っています。 | |
| ・ | 우리는 해변 근처에 작은 오두막을 빌렸습니다. |
| 私たちはビーチの近くに小さな小屋を借りました。 | |
| ・ | 숲속에는 오래된 작은 오두막이 있습니다. |
| 森の中には古い小さな小屋があります。 | |
| ・ | 오두막의 지붕은 붉은 기와로 덮여 있었습니다. |
| 小屋の屋根は赤い瓦で覆われていました。 | |
| ・ | 그 오두막은 겨울철에는 사용되지 않고 여름에만 이용되었습니다. |
| その小屋は冬季には使われず、夏だけ利用されていました。 | |
| ・ | 오두막 앞에는 테이블과 의자가 놓여 있어 밖에서 식사를 즐길 수 있었습니다. |
| 小屋の前にはテーブルと椅子が置かれていて、外で食事を楽しむことができました。 |
| 1 2 | (1/2) |
