平気で 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
平気での韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
예사로(イェサロ) 平気で、普通に、日常茶飯事に
태연히(テヨンヒ) 平気に、平気で、事も無げに、平気と
밥 먹듯이 하다(バンモクットゥシハダ) 平気でする、簡単にやる、しょっちゅうやる、頻繁にやる
아무렇지도 않게(アムロッチド アンケ) 平気で、何気なく、どうってことないというふうに、何事もなかったかのように
거짓말을 밥 먹듯하다(コチンマルルパンモクトゥタダ) 平気で嘘をつく、よく嘘をつく
침도 바르지 않고 거짓말을 하다(チムド パルジ アンコ コジンマルル ハダ) 平気で嘘をつく
입에 침도 안 바르고 거짓말을 하다(イベ チムド アンバルゴ コジンマルル ハダ) 平気で嘘をつく
1  (1/1)

<平気での韓国語例文>
그는 자신의 이익을 위해서라면 밥 먹듯 타인을 배신하곤 한다.
彼は、自分の利益のためなら、平気で他人を裏切ることがある。
그녀는 후안무치한 말을 아무렇지도 않게 내뱉는다.
彼女はずうずうしいことを平気で言ってのける。
예사로 거짓말을 하는 사람은, 도대체 어떤 심리로 거짓말을 하는 걸까요?
平気で嘘をつく人は、一体どういう心理で嘘をついているのでしょうか。
왜 이렇게 아무렇지도 않게 거짓말을 하는 걸까?
なぜこんなに平気で嘘をつくのだろう。
전 아무렇지도 않아요.
私は平気です。
저 놈은 아무렇지도 않게 거짓말을 해.
あいつは、平気で嘘をつく。
세상에는 믿을 수 없을 만한 거짓말을 예사로 하는 사람이 있습니다.
世の中には信じられないようなうそを平気でついてしまう人がいます。
그는 무슨 일이 일어나도 태연합니다.
彼は何が起きても平気です。
그녀는 태연하게 거짓말을 한다.
彼女は平気でうそをつく。
차마 들을 수 없는 말을 아무렇지도 않게 내뱉다.
聞くに堪えない言葉を平気で口にする。
그는 비상식이라고 일반적으로 여겨지는 것을 예사로 한다.
彼は非常識だと一般的に思われていることを平気でやる。
그는 예사로 거짓말을 한다.
彼は平気で嘘をつく。
물에 잠수할 때 숨을 멈추고 있어도 잠시 동안은 괜찮아요.
水にもぐるときに息を止めていても少しは平気です。
그녀는 거짓말을 밥 먹듯이 한다.
女は平気でウソをつく。
그는 거짓말을 밥 먹듯 한다
彼は平気で嘘をつく。
그들이 뭐라 하든 아무렇지도 않아요.
彼らが何と言われても平気です。
아무렇지도 않게 쓰레기를 도로에 버리는 그녀는 비상식적이다.
平気でゴミを道路に捨てる彼女は非常識だ。
왜 그 사람은 무신경한 것을 아무렇지도 않게 말할 수 있는 걸까?
どうしてあの人は、無神経なことを平気で言えるのか?
부장은 예사로 공과 사를 혼동한다.
部長は平気で公私を混同する。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.