悔しいの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
분하다(プンハダ) | 悔しい、残念だ、腹立たしい、忌々しい |
억울하다(オグルハダ) | 悔しい、無念だ、納得がいかない |
아쉬운 결과(アスィウン キョルグァ) | 残念な結果、悔しい結果 |
약(이) 오르다(ヤギオルダ) | 頭に来る、腹が立つ、悔しい、しゃくに障る |
1 | (1/1) |
<悔しいの韓国語例文>
・ | 너무 속상해요. |
とても悔しいです。とても残念です。 | |
・ | 시험에 떨어져 약 올라 죽겠다. |
試験に落ちて、とても悔しい。 | |
・ | 그 자식 따위에게 져서 억울하다. |
あいつなんかに負けて、悔しい。 | |
・ | 너의 억울한 마음은 너무 잘 알지만 지금은 아무것도 해 줄 수가 없어. |
君の悔しい気持ちは痛いほど伝わってくるけど今はどうしてあげることもできないんだ。 | |
・ | 억울한 일에 함께 울어주거나 화내 줄 사람이 곁에 없단 사실에 외로웠다. |
悔しいことに一緒に笑ってくれたり怒ってくれる人が傍に居ないという事実に寂しかった。 | |
・ | 갑자기 억울한 생각이 들었어요. |
急に悔しい気持ちになりました。 | |
・ | 경기에 져서 매우 분해하고 있습니다. |
試合に負けてとても悔しい思いをしている。 | |
・ | 억울한 희생양이 되었다. |
悔しい生贄の羊になった。 | |
・ | 기자는 진실을 파헤치고 억울한 사람을 도울 수 있는 직업이다. |
記者は真実を明るみに出し、悔しい人々を助けることができる職業だ。 | |
・ | 억울하다고 폭로전을 시작했다. |
悔しいと暴露戦を始めた。 | |
・ | 아깝게 비겨서 분하다. |
惜しく引き分けて悔しい。 | |
・ | 시험에서 진 것을 생각하면 지금도 분하다. |
試合に負けたことを考えると、今でも悔しい。 | |
・ | 씻김굿은 억울하게 죽어간 사람들의 넋을 달랜다. |
シッキムクッは悔しい思いで死んでいった人の霊を慰める。 | |
・ | 수호신은 심판을 속이는 행위를 했다고 분해하며 고개를 흔들었다. |
PKを決められた守護神は「審判を欺く行為をされて悔しい」と頭を振った。 |
1 | (1/1) |