얼굴에 먹칠을 하다とは:「顔に泥を塗る」は韓国語で「얼굴에 먹칠을 하다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 顔に泥を塗る、恥をかかせる
読み方 얼구레 먹치를 하다、ŏl-gu-re mŏk-chi-rŭl ha-da、オルグレ モクチルル ハダ
「顔に泥を塗る」は韓国語で「얼굴에 먹칠을 하다」という。「顔に泥を塗る(얼굴에 먹칠을 하다)」は、日本語で「恥をかかせる」「名誉を傷つける」「評価を落とす」といった意味の表現です。韓国語の「얼굴에 먹칠을 하다」も同様に、恥ずかしい行為をして自分や他人の名誉を傷つけることを意味します。この表現は、特に人前で自分の評判を落としてしまったり、他人に迷惑をかけて名誉を傷つけた場合に使われます。
「顔に泥を塗る」の韓国語「얼굴에 먹칠을 하다」を使った例文
그런 실수를 해서 회사 얼굴에 먹칠을 하게 되었다.
あんな失敗をして、会社の顔に泥を塗る結果になった。
한 번의 실수로 얼굴에 먹칠을 해버린 자신이 후회된다.
一度のミスで顔に泥を塗ってしまった自分が悔しい。
나의 무책임한 행동이 모두의 얼굴에 먹칠을 하게 되었다.
私の無責任な行動が、みんなの顔に泥を塗る結果になってしまった。
내 탓에 어머니의 얼굴에 먹칠하고 말았다.
私のせいでお母さんの顔に泥を塗ってしまった。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 잘 먹고 잘 살아라(せいぜい達者で..
  • 눈이 빠지게 기다리다(首を長くして..
  • 눈에 익다(見覚えがある)
  • 뼈를 깍는 고통(骨を削る痛み)
  • 끄떡(도) 않다(びくともしない)
  • 분위기가 썰렁해지다(場がしらける)
  • 자기 잘난 맛에 산다(自分が偉いと..
  • 정성을 들이다(真心を込める)
  • 마음을 다지다(気を引き締める)
  • 체면을 구기다(体面を汚す)
  • 잉크도 마르기 전에(すぐ)
  • 마음이 돌아서다(心が変わる)
  • 눈에 거슬리다(目障りだ)
  • 주제넘다(おこがましい (烏滸がまし..
  • 밀고 당기다(なすりつける)
  • 생각조차 못하다(思いもよらない)
  • 발길이 끊기다(道が絶たれる)
  • 홍역을 앓다(気をもむ)
  • 말이 심하다(言い過ぎる)
  • 앙탈을 부리다(逃げ口上を使う)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.