気がかりの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<気がかりの韓国語例文>
| ・ | 시험 때문에 마음이 계속 켕겼다. |
| 試験のせいで気がかりだった。 | |
| ・ | 궁금한 건 못 참는다. |
| 気がかりを解消せずにいられない。 | |
| ・ | 께름직한 마음에 다시 확인했다. |
| 気がかりで再度確認した。 | |
| ・ | 아직 답장을 안 해서 께름직하다. |
| まだ返事をしていなくて気がかりだ。 | |
| ・ | 요즘 매출이 신통치 않은 것이 걱정입니다. |
| 最近の売上がかんばしくないことが気がかりです。 | |
| ・ | 두 사람의 사랑은 앞으로 어떤 국면을 맞이할지 궁금증을 증폭시킨다. |
| 2人の愛はこれからどんな曲面を迎えるか気がかりを増幅させる。 | |
| ・ | 뭔가 질문이나 궁금증이 있나요? |
| 何か質問や気がかりなことはありますか? | |
| ・ | 무언가 마음에 근심을 품고 있다. |
| 何か心に気がかりを抱えている。 | |
| ・ | 내일 어떻게 될지 모르니까 답답하기만 하다. |
| 明日どうなるのか分からなくて、気がかりだ。 | |
| ・ | 그는 아들의 장래가 근심거리다. |
| 私は息子の将来が気がかりだ。 | |
| ・ | 그는 건강이 근심거리다. |
| 彼の健康が気がかりだ。 | |
| ・ | 그는 병에 걸린 아내가 근심거리다. |
| 彼は病気の妻のことがとても気がかりだ。 | |
| ・ | 그는 병에 걸린 처를 매우 걱정하고 있다. |
| 彼は病気の妻のことがとても気がかりだ。 | |
| ・ | 그는 그녀의 신변의 안전이 걱정거리였다. |
| 彼は彼女の身の安全が気がかりだった。 |
| 1 | (1/1) |
