気前 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
気前の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
기상(キサン) 気前、気性、心意気、気概、積極的に取り組もうとする気構え
배포() 太っ腹、気前のよさ
화끈하다(ファクンハダ) 気前がいい、火照る
인심쓰다(インシムスダ) 気前よくする、人情に施す
손이 크다(ソニクダ) 気前がよい、太っ腹だ
인심이 좋다(インシミ ジョタ) 気前がいい、人情が厚い
인심을 쓰다(インシムルッスダ) 人情を施す、気前よくする
선심을 쓰다(ソンシムルッスダ) 気前を見せる
인심이 후하다(インシミ フハダ) 気前がいい、人情が厚い、情に篤い、情に厚い
통(이) 크다(トンイ クダ) 気前が良い、スケールが大きい、度量が大きい、器が大きい
1  (1/1)

<気前の韓国語例文>
손이 큰 사람은 돈, 물건, 사람에게 그다지 집착하지 않는 경향이 있다.
気前がいい人は、お金・物・人にあまり執着しない傾向がある。
그 식당은 음식도 맛있고 주인 아주머니가 손이 커서 양도 많다.
そこの食堂は食べ物も美味しくて店のおばさんが気前がよく量も多い。
그녀는 손이 큰 것으로 유명합니다.
彼女は気前がよいので有名です。
부자라고 해서 손이 큰 것은 아닙니다.
お金持ちだからといって、気前がいいとは限らない。
손이 큰 사람이 되기 위해서는 금전적으로 여력이 필요합니다.
気前のいい人になるには、金銭的な余力が必要です。
우리 상사는 엄청 손이 커요.
私の上司はとても気前がいい。
아내는 손이 커서 언제나 음식 양이 많아요.
妻は気前が良いのでいつも料理の量が多いです。
손이 큰 사람은 기본적으로 주위로부터 호감을 받기 쉽습니다.
気前がいい人は、基本的には好かれやすいです。
주인은 인심이 좋아요.
オーナーは気前がいいです。
인심이 좋다.
気前がいい。
인심이 후하다.
情け深い。気前がいい。
이 가게 주인은 인심이 좋아요.
この店の主人は気前がいいです。
그녀는 화끈해서 유명해요.
彼女は気前がよいので有名です。
그는 화끈하게 부하에게 한턱 내기 때문에 저축이 없다.
彼は、気前良く部下におごるため貯金が無い。
그녀는 화끈하게 전액을 현금으로 지불했다.
彼女は気前良く全額を現金で支払った。
그 술집 주인은 매우 화끈하다.
その酒場の主人はとても気前がいい。
그는 바라는 것은 뭐든지 화끈하게 사 준다.
彼は、望むものはなんでも気前良く買ってくれる。
그는 화끈하게 천만 원을 박물관에 기부했습니다.
彼は気前良く1000万ウォンを博物館に寄付しました。
화끈하고 호쾌한 사람을 보면 통이 크다고 느껴지죠.
気前よく豪快な人を見ると、太っ腹だと感じますよね。
인심이 후한 사람은 타인의 행복을 공유하고, 기쁨을 나눌 수 있습니다.
気前がいい人は、他人の幸せを共有し、喜びを分かち合うことができます。
인심이 후한 사람은 경제적으로도 경제적으로도 여유가 있다.
気前がいい人は、経済的にも精神的にも余裕がある。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.