王様の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 왕(ワン) | 王、王様 |
| 왕게임(ワンゲイム) | 王様ゲーム |
| 임금님(イムグムニム) | 王様 |
| 구중궁궐(クジュングングォル) | 九重の奥、宮中、王様の住む宮殿、宮殿 |
| 손님은 왕이다(ソンニムン ワンイダ) | お客様は神様だ、お客様は王様のように大事だ |
| 벌거숭이 임금님(ポルコスンイイムグムニム) | 裸の王様 |
| 1 | (1/1) |
<王様の韓国語例文>
| ・ | 벌거숭이 임금님 이야기는 유명한 동화다. |
| 裸の王様の話は有名な童話だ。 | |
| ・ | 왕에게 승전보를 알렸다. |
| 王様に勝利の知らせを伝えた。 | |
| ・ | 임금의 추상같은 명령이 떨어졌다. |
| 王様の厳しい命令が下された。 | |
| ・ | 옛날 왕도 산삼을 좋아했습니다. |
| 昔の王様も野生の朝鮮人参を好みました。 | |
| ・ | 임금님은 민심을 중요하게 여기셨다. |
| 王様は民心を重要視された。 | |
| ・ | 임금님의 궁전은 매우 화려하고 아름다웠다. |
| 王様の宮殿は非常に華麗で美しかった。 | |
| ・ | 임금님은 백성들을 보호하고 그들의 삶을 돌보셨다. |
| 王様は民衆を守り、彼らの生活を見守られた。 | |
| ・ | 임금님께서 나라의 안위를 위해 여러 가지 정책을 펴셨다. |
| 王様は国の安寧のために様々な政策を展開された。 | |
| ・ | 임금님의 명령은 절대적으로 따라야 했다. |
| 王様の命令は絶対に従わなければならなかった。 | |
| ・ | 임금님이 신하들의 의견을 듣고 결정을 내리셨다. |
| 王様は家臣たちの意見を聞いて決定を下された。 | |
| ・ | 옛날에 임금님은 신하들에게 큰 존경을 받았다. |
| 昔、王様は家臣たちから大きな尊敬を受けていた。 | |
| ・ | 엘비스 프레슬리는 로큰롤의 왕이라 불려요. |
| エルヴィス・プレスリーはロックンロールの王様と呼ばれています。 | |
| ・ | 왕게임을 하다가 뜻밖의 해프닝이 일어났다. |
| 王様ゲームをしていたら、思わぬハプニングが起きた。 | |
| ・ | 왕게임은 술자리에서 분위기를 띄우는 인기 게임이다. |
| 王様ゲームは、飲み会で盛り上がる定番のゲームだ。 | |
| ・ | 왕게임에서는 왕의 명령을 따르지 않으면 벌칙 게임이 있다. |
| 王様ゲームでは、王様の命令に従わないと罰ゲームがある。 | |
| ・ | 모두 함께 왕게임을 하며 재미있게 놀았다. |
| みんなで王様ゲームをして、盛り上がった。 | |
| ・ | 한국사극은 대부분은 왕과 그것을 둘러싼 인간관계로 그려지다. |
| 韓国ドラマ時代劇は、ほとんどが王様とそれをめぐる人間関係で描かれます。 | |
| ・ | 아무리 손님이 왕이라고 해도 점원에게 갑질하면 안 돼요. |
| いくらお客様は神様(王様)って言っても、店員にパワハラしてはいけないです。 | |
| ・ | 그 조각은 왕을 우상화한 것이다. |
| その彫刻は王様を偶像化したものだ。 | |
| ・ | 두리안은 과일의 왕이라고 불린다. |
| ドリアンは果物の王様と呼ばれる。 | |
| ・ | 자신이 마치 왕이라도 된 듯 거들먹거리는 사람이 가끔 있다. |
| 自分がまるで王様にでもなたかのように威張り散らす人がたまにいる。 | |
| ・ | 산나물로 만든 구절판은 옛날 임금님이 즐겨 찾던 궁중 음식입니다. |
| 山菜で作ったクジョルパンは王様の好物の宮廷料理です。 | |
| ・ | 한 번이라도 좋으니까, 왕처럼 살아보고 싶다. |
| 一度でいいから、王様のような暮らしがしてみたい。 | |
| ・ | 보석의 왕 하면 다이아몬드이지만 보석의 여왕 하면 루비입니다. |
| 宝石の王様といったら「ダイヤモンド」ですが、宝石の女王といったら「ルビー」です。 | |
| ・ | 영원히 아름답게 빛나는 다이아몬드는 보석의 왕이라 불린다. |
| 永遠に美しく光り輝けるダイヤは、宝石の王様と呼ばれる。 |
| 1 | (1/1) |
