紅 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
紅の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
루즈(ルジュ)
홍삼(ホンサム)
홍해(ホンヘ)
홍게(ホンゲ) ズワイガニ
단풍(タンプン) 葉、もみじ
홍차(ホンチャ)
백일홍(ペギルホン) 百日、さるすべり
홍일점(ホンイルチョム) 一点、多くの中で唯一の女性
진홍색(チノンセク) 色、真っ赤な色
다홍색(タホンセク) 、深色、スカーレット、真
단풍잎(タンプンニプ) 楓葉、葉した葉、葉、もみじ
선홍색(ソンホンセク) 色、鮮やかな
립스틱(リプスティク) 、リップスティック、lipstick
단풍놀이(タンプンノリ) 葉狩り、葉身
오성홍기(オソンホンギ) 五星旗、中国の国旗、中華人民共和国(中国)の国旗
권불십년() 権は十年久しからず、一度栄えれば必ず衰える、権不十年、権腐十年、花に十日のなし
단풍놀이(タンプンノリ) 葉狩り、もみじ狩り、葉見物
화무십일홍(ファムシビルホン) 花に十日のなし
단풍 구경(タンプン クギョン) 葉狩り、もみじ見
단풍이 들다(タンプンイトゥルダ) 葉する、葉が入る
청천백일만지홍기(チョンチョンベギルマンジホンギ) 青天白日満地旗、台湾の国旗、中華民国の国旗
같은 값이면 다홍치마(カットゥン カプッシミョン タホンチマ) 同じ値段なら真のチマ、同じ値段なら良いものがいい
단풍이 깊어가는 가을(タンプンイ キポガヌン カウル) 葉が更け行く秋
1  (1/1)

<紅の韓国語例文>
산기슭에는 아름다운 단풍 명소가 있습니다.
山の麓には美しい葉の名所があります。
홍차를 찻잔에 부었습니다.
茶をティーカップに注ぎました。
봄이 찾아 오면 꽃이 피고, 가을이 되면 나뭇잎이 단풍이 든다.
春がめぐりくれば、花が咲き、秋になれば、木の葉が葉する。
올 가을에는 단풍구경을 가고 싶어요.
今年の秋には葉狩りに行きたいです。
산길을 따라 단풍을 즐겼다.
山道に沿って葉を楽しんだ。
온대의 가을은 단풍이 아름다운 계절입니다.
温帯の秋は葉が美しい季節です。
올 가을에는 단풍을 기대하고 있습니다.
今年の秋には葉を楽しみにしています。
이번 주 설악산, 북한산, 내장산 등 단풍이 절정을 맞았습니다.
今週、雪岳山、北漢山、内蔵山など葉がピークを迎えました。
기상청은 매년 홈페이지를 통해 단풍 시기에 맞춰 유명한 산 21곳의 단풍 현황을 제공하고 있다.
気象庁は、毎年ホームページを通じて葉時期に合わせて 主要有名山21ヵ所の葉の現況をご提供している。
지리산의 가을 단풍은 아름다워요.
智異山の秋の葉は美しいですね。
9월 중순이지만 산은 벌써 단풍으로 물들어 있었습니다.
9月中旬であるが、山はすでに葉で色づいていました。
단풍이 예쁘네요.
葉が綺麗ですね。
단풍이 너무 예뻐요.
葉がすごく綺麗です。
단풍이 물들다.
葉する。
홍차에 계피의 풍미를 더하다.
茶にシナモンの風味を付ける。
가을이 되면 산들이 형형색색의 단풍으로 물들어요.
秋になると山々が色とりどりの葉に染まります。
가을 숲은 아름다운 단풍으로 물든다.
秋の森は美しい葉で彩られる。
단풍의 아름다움에 압도되다.
葉の美しさに圧倒される。
가을 풍경은 단풍이 아름다워 계절의 변화를 느끼게 한다.
秋の風景は、葉が美しく、季節の移り変わりを感じさせる。
천천히 시간을 들여 그는 홍차를 홀짝홀짝 마셨다.
ゆっくりと時間をかけて、彼は茶をちびちびと飲んだ。
홍차와 녹차의 차이는 무엇인가요?
茶と緑茶の違いは何でしょうか。
단풍이 새빨게져 너무 예뻤어.
葉が真っ赤になってとても綺麗だった。
그녀의 빨간 립스틱은 눈에 띄었습니다.
彼女の赤い口は目立っていました。
같이 단풍 구경 가요.
一緒に葉を見に行きましょう。
졸졸 흐르는 시냇물 소리를 들으면서 단풍 구경을 즐기다.
川のせせらぎを聞きながら葉狩りを楽しむ。
가로수가 울긋불긋 단풍으로 물들었네요.
並木が葉が色鮮やかですね。
동맥혈은 산소를 각 조직으로 운반하는 혈액이기 때문에 선홍색을 띠고 있습니다.
動脈血は酸素を各組織へ運ぶ血液なので、鮮色をしています。
신선한 생선 아가미는 선홍색입니다.
新鮮な魚のエラは鮮色です。
가을 단풍이 예쁘게 물들다.
秋の葉が綺麗に色づく。
단풍이 물들다.
葉が色づく。
다행히도 단풍이 절정이었습니다.
幸運にも葉の真っ最中でした。
아이섀도랑 볼터치, 립스틱을 분홍색으로 해 봤어요.
アイシャドーとチーク、口をピンクにしてみました。
카페인은 커피 홍차 차 등에 들어 있다.
カフェインは、コーヒーや茶、お茶などに含まれている。
홍차와 커피 중 어느 쪽을 좋아합니까?
茶とコーヒーではどちらが好きですか。
홍차에 레몬을 넣어드릴까요? 밀크를 넣어드릴까요?
茶にレモンを入れますか。ミルクを入れますか。
이 립스틱 색깔이 가장 연합니다.
この口の色がいちばん薄いです。
그녀는 립스틱을 꺼내려고 가방 속을 뒤졌다.
彼女は口を出そうとしてバッグの中を探った。
립스틱을 바르다.
を塗る。
단풍 든 잎이 지고 있었다.
葉した葉が散っていた。
나무마다 단풍이 들고 낙엽이 지는 가을이 되었다.
木ごとに葉が入って落葉する秋になった。
많은 것 중에서 단 하나 이채로운 것을 홍일점이라 부릅니다.
多くのものの中で、ただ一つ異彩を放つものを一点と言います。
많은 남자들 중에 여자가 한 명만 있는 것을 '홍일점'이라고 한다.
多くの男性の中に女性が一人だけ居ることを「一点」という。
전 홍차를 마실래요.
私は茶を飲みます。
커피로 할래요? 아니면 홍차로 할래요?
コーヒーにしますか。それとも、茶にしますか。
단풍이 절정에 이르고 국화꽃이 활짝 피었다.
葉が絶頂に達して、菊の花が満開になった。
우롱차 홍차에는 카페인이 들어 있습니다.
烏龍茶、茶にはカフェインが含まれています。
녹차, 우롱차, 홍차의 차이는 '발효 정도의 차'입니다.
緑茶、ウーロン茶、茶の違いは「発酵度合いの差」です
활짝 핀 꽃도 열흘을 가지 못하고, 권력은 십 년을 못 간다.
花に十日のなし、権は十年久しからず。
길가에는 여기저기 백일홍이 많이 피어 있었습니다.
道端にはあちこち百日がたくさん咲いていました。
녹차나 홍차처럼 카페인이 들어간 차를 즐겨 마신다.
緑茶や茶のようにカフェインが入っているお茶を好んで飲む。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.