・ |
고등어는 지방이 풍부해 미용과 건강에 좋은 것으로 알려져 있다. |
サバは脂肪が豊富で、美容や健康に良いとされている。 |
・ |
신선한 고등어는 회로도 맛있고, 고도 불포화 지방산이 많아 몸에도 좋은 영양이 많이 포함되어 있습니다. |
新鮮なサバは刺身でも美味しく、多価不飽和脂肪酸が多く身体にも良い栄養が沢山含まれています。 |
・ |
우리의 식사는 단백질, 탄수화물, 지방으로 구성되어 있습니다. |
私たちの食事は、たんぱく質、炭水化物、脂肪から構成されています。 |
・ |
식품의 지방 함량을 줄이기 위한 새로운 레시피가 도입되었습니다. |
食品の脂肪含量を減らすための新しいレシピが導入されました。 |
・ |
체중을 줄이는 것은 지방과 근육 둘 다 잃어 버리는 것을 의미한다. |
体重を落とすことは脂肪と筋肉の両方を失うことを意味する。 |
・ |
참치는 풍부한 오메가-3 지방산을 함유하고 있습니다. |
マグロは豊富なオメガ-3脂肪酸を含んでいます。 |
・ |
참치는 고단백이고 저지방의 건강한 식재료입니다. |
マグロは高タンパクで低脂肪の健康的な食材です。 |
・ |
닭고기는 저지방이고 건강한 단백질원입니다. |
鶏肉は低脂肪でヘルシーなたんぱく源です。 |
・ |
닭고기는 속까지 깨끗이 씻은 후 꼬리와 지방을 제거합니다. |
鶏肉は、中までキレイに洗った後、尻尾と脂肪を除去します。 |
・ |
살코기는 단백질이 많고 지방이 적다. |
赤身肉は、タンパク質が多く、脂肪が少ない。 |
・ |
심호흡에 의해 신진대사가 활성화하여 지방이 탄다. |
深呼吸によって新陳代謝が活性化し、脂肪が燃える。 |
・ |
그의 몸매는 단단하고 체지방이 적어 보였다. |
彼の体つきは引き締まっていて、体脂肪が少ないように見えた。 |
・ |
그의 몸매는 지방이 적고 근육이 발달해 있었다. |
彼の体つきは脂肪が少なく、筋肉が発達していた。 |
・ |
그 선수는 꾸준한 훈련으로 몸을 단련해 왔기에 체지방율이 매우 낮다. |
あの選手は粘り強い訓練でからだを鍛えてきてから体脂肪率がとても低い。 |
・ |
십이지장은 지방과 당질, 단백질을 흡수합니다. |
十二指腸は脂肪や糖質、タンパク質の吸収を行います。 |
・ |
지방이나 당질의 과잉 섭취는 대장 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다. |
脂肪や糖質の過剰摂取は大腸の健康に悪影響を及ぼすことがあります。 |
・ |
찜은 지방을 자제하고 싶은 사람이나 다이어트 중인 사람에게 추천합니다. |
蒸し物は脂肪を控えたい人やダイエット中の人におすすめです。 |
・ |
복근을 단련해서 배꼽 주위의 지방을 줄였습니다. |
腹筋を鍛えて、へその周りの脂肪を減らしました。 |
・ |
어묵은 생선에서 지방이나 불순물을 제거하고 단백질만을 사용해 만듭니다. |
かまぼこは魚から脂肪や不純物を取り除き、たんぱく質だけを使って作られています。 |
・ |
유산소운동은 지방을 태우기 위해서 효과적이다. |
有酸素運動は、脂肪を燃やすために効果的です。 |
・ |
건강검진 결과에서 지방간 수치가 높게 나왔어요. |
健康診断の結果で脂肪肝の数値が高く出ました。 |
・ |
간장에 지방이 쌓이는 지방간을 발병하는 사람이 늘고 있다. |
肝臓に脂肪がたまる脂肪肝を発症する人が増えている。 |
・ |
활발한 운동을 하루 30분 이상 계속하면 지방간이 개선된다고 한다. |
活発な運動を1日に30分以上続けると脂肪肝が改善するという。 |
・ |
지방간이란 간에 지방이 쌓인 상태를 말한다. |
脂肪肝とは、肝臓に脂肪がたまった状態のことをいう。 |
・ |
아랫배는 원래 지방이 쌓이기 쉬운 곳입니다. |
下腹はもともと、脂肪がたまりやすい場所です。 |
・ |
곤충은 칼로리와 단백질, 지방 함량이 높아 주요한 영양분 공급원이다. |
昆虫はカロリーやタンパク質、脂肪の含有量が多く、主要な栄養分の供給源だ。 |
・ |
옷을 얇게 입으면 배 주위의 지방이 신경 쓰인다. |
薄着をすると、腹まわりの脂肪が気になる。 |
・ |
에어로빅에서는 지방을 에너지로 만들기 때문에 지방 연소 효과도 얻을 수 있습니다. |
エアロビクスでは脂肪をエネルギーにするため、脂肪燃焼効果も得られます。 |
・ |
콜레스테롤이 무서워서 지방이 많은 고기를 꺼려한다. |
コレストロールが怖くて、脂肪の多い肉をはばかる。 |
・ |
대구는 지방이 적어 소화에 좋은 생선입니다. |
タラは脂肪が少なく消化に良い魚です。 |
・ |
겨울에 제철을 맞이하는 대구는 저지방 물고기입니다. |
冬に旬を迎えるタラは、 低脂肪な魚です。 |
・ |
이 과일에는 불포화지방산이 많아 콜레스테롤 수치를 낮추고 건강에 좋다. |
この果物には不飽和脂肪酸が多く、コレステロール値を下げ、健康によい。 |
・ |
영양소에는 3대 영양소인 단백질, 지방, 탄수화물 외에도, 무기질, 비타민 등이 있다. |
栄養素にはたんぱく質、脂肪、炭水化物の三大栄養素のほかに、無機質、ビタミンなどがある。 |
・ |
고지혈증이란, 혈액 속의 콜레스테롤이나 중성지방이 비정상적으로 증가한 상태를 말합니다. |
高脂血症とは、血液中のコレステロールや中性脂肪が異常に増加した状態を言います。 |
・ |
같은 체중이라도 상반신에 지방이 많아 다리가 가느다란 사람도 있다. |
同じ体重でも 上半身に脂肪が多くて、脚が細い人もいる。 |
・ |
수입 소는 지방분이 적은 살코기가 많다. |
輸入牛は脂肪分の少ない赤身肉が多い。 |
・ |
사람은 내장이나 근육, 지방 등으로부터 발생하는 온도가 밤이 되면 내려간다. |
人は、内臓や筋肉、脂肪などから発生する温度が夜になると下がる。 |
・ |
균형 잡힌 식사를 하고 있는데도 배 속 지방이 조금도 줄지 않는다. |
バランスのとれた食事をしているのに、お腹の脂肪がちっとも減らない。 |
・ |
체중이 줄었다고 해도 반드시 지방이 줄었다고 할 수는 없다. |
体重が減ったからといって必ずしも脂肪が減っているわけではないという |
・ |
근육량도 늘리고 싶고 지방도 태우고 싶다. |
筋肉量も増やしたいし、脂肪も落としたい。 |
・ |
허벅지와 종아리에 있는 지방은 잘 빠지기 않는다. |
太ももやふくらはぎの脂肪は落ちにくい。 |
・ |
사람들은 지방이 무조건 몸에 해롭다고 생각하는 경향이 있다. |
人々は脂肪が無条件に体に有害だと考える傾向にある。 |
・ |
특히 여성은 하반신에 지방이 붙기 쉽다. |
特に女性は下半身に脂肪が付きやすい。 |
・ |
지방을 태우는 음식 |
脂肪を燃やす食べ物 |
・ |
칼슘은 저지방 유제품, 콩류, 견과류, 해조류 녹황색 채소에 많이 함유되어 있다. |
カルシウムは低脂肪の乳製品、豆類、ナッツ類、海藻、緑黄色野菜に多く含まれている。 |
・ |
메기는 잔뼈도 적고 중성 지방도 적다. |
ナマズは小骨が少なく中性脂肪も少ない。 |
・ |
뼈를 깎는 고통과 노력으로 살을 뺏다. |
骨を削る苦痛と努力で脂肪を落とした。 |
・ |
계란 흰자에는 저지방 단백질이나 비타민 B가 포함되어 있습니다. |
卵白には低脂肪なタンパク質やビタミンBが含まれています。 |
・ |
지방을 분해하는 것이 효소입니다. |
脂肪を分解するのは酵素です。 |
・ |
이상적인 체지방율을 알고 있나요? |
理想的な体脂肪率を知っていますか? |