飴の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 엿(ヨッ) | 飴 |
| 사탕(サタン) | 飴 |
| 목캔디(モクケンディ) | のど飴 |
| 탕후루(タンフル) | タンフル、フルーツ飴 |
| 꿀타래(クルタレ) | 龍のひげ飴 |
| 당근과 채찍(タングングァ チェチック) | アメとムチ、懐柔と威嚇策、にんじんとむち、飴と鞭 |
| 엿 먹어라!(ヨン モゴリア) | くそ食らえ、くそくらえ、飴喰らえ、失敗しやがれ、クソくらえ! |
| 1 | (1/1) |
<飴の韓国語例文>
| ・ | 아이가 사탕을 물고왔다. |
| 子どもが飴をくわえてきた。 | |
| ・ | 사탕을 아이들에게 고루고루 나눠줬다. |
| 飴を子どもたちに均等に分けた。 | |
| ・ | 목사탕으로 목을 적시다. |
| のど飴でのどを潤す。 | |
| ・ | 목캔디의 과일맛을 특히 좋아합니다. |
| のど飴のフルーツ味が特に好きです。 | |
| ・ | 목캔디를 빨면 기침이 가라앉습니다. |
| のど飴を舐めると咳が治まります。 | |
| ・ | 목캔디를 사러 편의점에 들렸어요. |
| のど飴を買いにコンビニに寄りました。 | |
| ・ | 목캔디의 상큼한 맛을 좋아합니다. |
| のど飴の爽やかな味が好きです。 | |
| ・ | 목캔디 덕분에 회의 중에도 기침이 나지 않았어요. |
| のど飴のおかげで会議中も咳が出ませんでした。 | |
| ・ | 건조한 계절에는 목캔디를 빼놓을 수 없습니다. |
| 乾燥する季節にはのど飴が欠かせません。 | |
| ・ | 목캔디를 하나 꺼내서 입에 넣었어요. |
| のど飴を一つ取り出して口に入れました。 | |
| ・ | 그녀는 항상 가방에 목캔디를 넣고 있어요. |
| 彼女はいつもバッグにのど飴を入れています。 | |
| ・ | 기침이 날 때는 목캔디를 빨아요. |
| 咳が出るときはのど飴をなめます。 | |
| ・ | 목캔디를 항상 가지고 다녀요. |
| のど飴を常に持ち歩いています。 | |
| ・ | 감기 기운이 있어서 목캔디를 빨고 있어요. |
| 風邪気味なのでのど飴をなめています。 | |
| ・ | 목캔디가 목의 통증을 줄여준다. |
| のど飴が喉の痛みを和らげてくれる。 | |
| ・ | 탕후루는 한국어로 '과일 사탕'이라는 뜻으로 신선한 과일로 만든 사탕을 말합니다. |
| タンフルとは韓国語で「フルーツ飴」という意味で、フレッシュなフルーツで作る飴のことです。 | |
| ・ | 탕후루는 최근 한국에서 인기가 많은 과일 사탕입니다. |
| タンフルは近年韓国で大人気のフルーツ飴です。 | |
| ・ | 탕후루는 제철 과일을 연한 사탕으로 코팅한 디저트입니다. |
| タンフルは、季節のフルーツを薄い飴でコーティングしたスイーツです。 | |
| ・ | 설탕을 녹여 엿을 만들다. |
| 砂糖を溶かして飴を作る。 |
| 1 | (1/1) |
