<あるの韓国語例文>
| ・ | 왕족이란 왕과 혈연관계가 있는 사람들입니다. |
| 王族とは、王と血のつながりのある人々です。 | |
| ・ | 프랑스에는 아름다운 성이나 장엄한 교회 등 볼만한 가치가 있는 역사적 건축물이 많다. |
| フランスには美しいお城や荘厳な教会など、見ごたえのある歴史的建築物が多い。 | |
| ・ | 왕후의 뜻이 국가 정책에 영향을 주기도 한다. |
| 王后の意向が国の政策に影響を与えることもある。 | |
| ・ | 연표란 역사상의 사건을 일어난 해와 함께 연대순으로 나열한 것이다. |
| 年表とは、歴史上の出来事を起こった年とともに年代順に並べたものである。 | |
| ・ | 그는 유명한 고고학자로 많은 저서가 있다. |
| 彼は有名な考古学者で、多くの著書がある。 | |
| ・ | 인류학 분야에는 문화인류학과 자연인류학이 있다. |
| 人類学の分野には文化人類学と自然人類学がある。 | |
| ・ | 불과 20초에 간단히 잠겨있는 차를 여는 방법이 있다고 한다. |
| わずか20秒で簡単にロックされている車を開ける方法があるみたい。 | |
| ・ | 그렇게 좋아하던 술도 안 마시고, 무슨 일 있어요? |
| あんなに好きだったお酒も飲まないし、何かあるんですか? | |
| ・ | 주방의 조미료는 라벨이 붙어 깔끔하게 정리되어 있다. |
| キッチンの調味料はラベルが貼られて綺麗に片付けてある。 | |
| ・ | 옷장의 의류는 옷걸이에 걸려 깔끔하게 정리되어 있다. |
| クローゼットの衣類はハンガーに掛けられて綺麗に片付けてある。 | |
| ・ | 욕실 수건은 잘 쌓여 깔끔하게 정리되어 있다. |
| バスルームのタオルはきちんとたたまれて綺麗に片付けてある。 | |
| ・ | 욕실은 청소가 잘 되어 깔끔하게 정리되어 있다. |
| バスルームは清潔で綺麗に片付けてある。 | |
| ・ | 현관 신발장은 정리 정돈되어 깔끔하게 정리되어 있다. |
| 玄関は靴が揃えられて綺麗に片付けてある。 | |
| ・ | 정원은 화초가 손질되어 깔끔하게 정리되어 있다. |
| ガーデンは草花が手入れされて綺麗に片付けてある。 | |
| ・ | 건자재 공급이 부족한 지역도 있다. |
| 建材の供給が不足している地域もある。 | |
| ・ | 건자재의 종류에는 목재, 콘크리트, 강철이 있다. |
| 建材の種類には木材、コンクリート、鋼鉄がある。 | |
| ・ | 취득세 세율은 지역에 따라 다를 수 있다. |
| 取得税の税率が地域によって異なることがある。 | |
| ・ | 취득세 공제를 받을 수 있는 경우가 있다. |
| 取得税の控除が受けられる場合がある。 | |
| ・ | 취득세 납세증명서가 필요하다. |
| 取得税の納税証明書が必要である。 | |
| ・ | 취득세 경감 조치가 적용되는 경우가 있다. |
| 取得税の軽減措置が適用される場合がある。 | |
| ・ | 주택 구입 시 취득세를 내야 한다. |
| 住宅購入時に取得税を支払う必要がある。 | |
| ・ | 자동차가 2대 이상일 경우 취득세가 중과세됩니다. |
| 自動車が2台以上ある場合、取得税が重課税されます。 | |
| ・ | 어느 날 형이 데이트할 때 따라 나갔다. |
| ある日、兄がデートする際に付いて行った。 | |
| ・ | 이 서류는 엄중히 봉인할 필요가 있다. |
| この書類は厳重に封印する必要がある。 | |
| ・ | 고소득층은 고급차를 선호하는 경향이 있다. |
| 高所得層は高級車を好む傾向がある。 | |
| ・ | 모유 수유는 엄마 건강에도 좋은 영향이 있다. |
| 母乳育児は母親の健康にも良い影響がある。 | |
| ・ | 체력적으로 여유가 있어서 달리기를 계속하고 있다. |
| 体力的に余裕があるのでランニングを続けている。 | |
| ・ | 이 일은 체력적으로 힘들지만 보람이 있다. |
| この仕事は体力的にきついが、やりがいがある。 | |
| ・ | 태동이 강하게 느껴지면 아기의 성장이 순조롭다고 느낀다. |
| 胎動が強く感じられると、赤ちゃんの成長が順調であると感じる。 | |
| ・ | 임신 초기에는 태동을 느끼기 어려운 경우가 있다. |
| 妊娠初期には、胎動を感じるのが難しい場合がある。 | |
| ・ | 태동의 느낌에는 개인차가 있다. |
| 胎動の感じ方には個人差がある。 | |
| ・ | 대리모를 이용할 경우 윤리적인 문제에 대해서도 고려할 필요가 있다. |
| 代理母を利用する場合、倫理的な問題についても考慮する必要がある。 | |
| ・ | 대리모의 건강 상태가 태아의 발육에 영향을 줄 수 있다. |
| 代理母の健康状態が、胎児の発育に影響を与えることがある。 | |
| ・ | 대리모와의 계약은 법적인 합의가 필요하다. |
| 代理母との契約は、法的な合意が必要である。 | |
| ・ | 만삭에 들어가면, 기분이 안정되지 않을 때도 있다. |
| 臨月に入ると、気持ちが落ち着かないこともある。 | |
| ・ | 만삭에 접어들면 몸의 피로가 한층 더 느껴질 수 있다. |
| 臨月に入ると、体の疲れが一層感じられることがある。 | |
| ・ | 만삭에 접어든 임신부는 체중 변화를 조심할 필요가 있다. |
| 臨月に入った妊婦は、体重の変化に気を付ける必要がある。 | |
| ・ | 만삭에 들어가면 다리가 붓기 쉬워지는 경우가 있다. |
| 臨月に入ると、足がむくみやすくなることがある。 | |
| ・ | 만삭의 임산부는 몸 상태를 조심할 필요가 있다. |
| 臨月の妊婦さんは、体調に気をつける必要がある。 | |
| ・ | 수유를 하고 있을 때 엄마도 휴식을 취할 필요가 있다. |
| 授乳をしているときに、母親もリラックスする必要がある。 | |
| ・ | 수유 중에 아기가 잠들어 버리는 일이 있다. |
| 授乳中に赤ちゃんが眠ってしまうことがある。 | |
| ・ | 불임 치료법에는 약물요법과 수술 등이 있다. |
| 不妊症の治療法には、薬物療法や手術などがある。 | |
| ・ | 불임 치료 방법에는 개인차가 있다. |
| 不妊症の治療方法には個人差がある。 | |
| ・ | 불임 치료는 장기간 걸릴 수 있다. |
| 不妊治療は長期間かかることがある。 | |
| ・ | 불임의 원인을 특정하기 위해 여러 검사가 진행될 수 있다. |
| 不妊の原因を特定するために、複数の検査が行われることがある。 | |
| ・ | 불임의 원인이 남성에게 있는 경우도 있다. |
| 不妊の原因が男性にある場合もある。 | |
| ・ | 불임의 원인이 해결되면 자연 임신이 될 수도 있다. |
| 不妊症の原因が解決すれば、自然妊娠できることもある。 | |
| ・ | 불임의 원인을 모르는 경우도 있다. |
| 不妊の原因がわからない場合もある。 | |
| ・ | 반팔 폴로 셔츠로 캐주얼한 휴일을 보내다. |
| 半袖のポロシャツでカジュアルな休日を過ごす。 | |
| ・ | 고속도로 휴게소에는 주유소가 있다. |
| 高速道路のサービスエリアにはガソリンスタンドがある。 |
