【あ】の例文_163
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
이번 앨범이 그 가수의 첫 데뷔작이에요.
今回のアルバムがその歌手の初めてのデビュー作です。
그 배우는 드라마로 데뷔했어요.
の俳優はドラマでデビューしました。
오디션 결과가 나오기 전까지 마음이 조마조마해요.
オーディションの結果が出るまで、気が気じゃりません。
: 그 오디션의 주최자는 유명한 프로듀서예요.
のオーディションの主催者は有名なプロデューサーです。
그 가수는 오디션을 통해 데뷔하게 되었어요.
の歌手はオーディションを通じてデビューしました。
오디션에 참가하려면 미리 등록해야 해요.
オーディションに参加するには事前に登録する必要がります。
그 광고의 티저는 매우 신선했어요.
の広告のティーザーはとても新鮮でした。
그 티저는 영화의 주요 테마를 미리 알려줬어요.
のティーザーは映画の主要なテーマを事前に教えてくれました。
그 드라마의 티저는 정말 멋졌어요.
のドラマのティーザーは本当に素晴らしかったです。
영화 티저가 온라인에 올라왔어요.
映画のティーザーがオンラインにアップされました。
그 티저는 아주 짧지만 강한 인상을 남겼어요.
のティーザーはとても短いですが、強い印象を残しました。
새로운 앨범의 티저가 곧 공개될 예정이에요.
新しいアルバムのティーザーが近日公開される予定です。
그 영화의 티저 영상이 공개되었어요.
の映画のティーザー映像が公開されました。
그녀는 2집 앨범 발표 전, 티저를 3편이나 공개했다.
彼女は2集アルバムの発表前、ティーザーを3篇も公開された。
그 걸그룹 노래는 감동적이에요.
のガールズグループの歌は感動的です。
걸그룹의 팬미팅은 항상 인기가 많아요.
ガールズグループのファンミーティングはいつも人気がります。
그 걸그룹은 다양한 언어로 노래해요.
のガールズグループはさまざまな言語で歌っています。
걸그룹은 최근 앨범을 발매했어요.
ガールズグループは最近アルバムを発売しました。
그 걸그룹은 춤과 노래 실력이 뛰어나요.
のガールズグループはダンスと歌の実力が優れています。
그 걸그룹의 노래는 항상 인기가 많아요.
のガールズグループの歌はいつも人気がります。
저체온증이 심하면 의식을 잃을 수도 있어요.
低体温症がひどいと意識を失うこともります。
저체온증은 심각한 증상을 유발할 수 있어요.
低体温症は深刻な症状を引き起こすことがります。
저체온증은 긴급히 치료해야 해요.
低体温症は緊急に治療する必要がります。
하혈은 자주 발생하지 않아야 해요.
下血は頻繁に起こるべきではりません。
하혈은 여러 원인으로 발생할 수 있어요.
下血はさまざまな原因で発生することがります。
대인 기피증은 부끄러운 일이 아니에요.
対人恐怖症は恥ずかしいことではりません。
대인 기피증은 흔한 심리적 문제예요.
対人恐怖症はよくる心理的問題です。
대인 기피증은 스트레스가 원인이 될 수 있어요.
対人恐怖症はストレスが原因になることがります。
노름은 절대 해결책이 아니에요.
ギャンブルは決して解決策ではりません。
노름은 인생을 망칠 수 있어요.
賭博は人生を台無しにすることがります。
그는 노름을 좋아하지 않아요.
彼はギャンブルが好きではりません。
잠꾸러기 아빠는 주말에는 잘 안 일어나요.
寝坊助のお父さんは週末にはまり起きません。
알람이 울려도 좀처럼 일어나지 않는 그는 정말 늦잠꾸러기다.
アラームが鳴ってもなかなか起きない彼は、本当にお寝坊さんだ。
동생은 잠꾸러기라서 일에 늦는 경우가 자주 있어요.
弟はいつもお寝坊さんで、仕事に遅れることがよくります。
그는 노름꾼이 아니에요.
彼は博打打ちではりません。
계엄령 하에서는 모든 민간 활동이 제한될 수 있습니다.
戒厳令下ではすべての民間活動が制限されることがります。
계엄령이 발효되면 외출이 제한될 수 있습니다.
戒厳令が発効されると外出が制限されることがります。
비상계엄 중에는 기자들의 활동도 제한될 수 있습니다.
非常戒厳中は、ジャーナリストの活動も制限されることがります。
비상계엄 동안에는 모든 공공 행사도 취소될 수 있습니다.
非常戒厳中は、すべての公共イベントがキャンセルされることがります。
비상계엄이 선포되면 군사 법정이 운영될 수 있습니다.
非常戒厳が宣言されると、軍事裁判所が運営されることがります。
비상계엄 상태에서는 인터넷 사용도 제한될 수 있습니다.
非常戒厳状態では、インターネットの使用も制限されることがります。
비상계엄 상태에서는 통행이 제한될 수 있습니다.
非常戒厳状態では、通行が制限されることがります。
노름판의 유혹을 이겨내는 것이 쉽지 않아요.
賭博場の誘惑に打ち勝つのは簡単ではりません。
노름판은 가족을 파괴할 수 있어요.
賭博場は家族を壊す可能性がります。
노름판에 가는 것은 법적으로 문제가 될 수 있어요.
賭博場に行くことは法的に問題になる可能性がります。
복권 당첨금은 세금이 있어요.
宝くじの当選金には税金がります。
복권을 사기 전에 운세를 보곤 해요.
宝くじを買う前に運勢を確認することがります。
복권은 가끔 사지만 한 번도 당첨된 적이 없어요.
宝くじはたまに買いますが、一度も当たったことがりません。
복권을 살 돈이 있다면 차라리 주식에 투자하겠어요.
宝くじを買うお金がるなら、むしろ株に投資しますよ。
그는 협박자로 고소당한 적이 있어요.
彼は脅迫者として告訴されたことがります。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (163/585)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.