<あの韓国語例文>
| ・ | 식용유를 사용하지 않고 조리하는 방법도 있습니다. |
| 食用油を使わないで調理する方法もあります。 | |
| ・ | 아이스크림은 유제품을 기반으로 한 인기 디저트입니다. |
| アイスクリームは、乳製品をベースにした人気のデザートです。 | |
| ・ | 유제품 소비량이 증가하면 건강에 미치는 영향이 우려되기도 합니다. |
| 乳製品の消費量が増えると、健康への影響が懸念されることもあります。 | |
| ・ | 치즈는 유제품의 하나이며, 다양한 요리에 사용됩니다. |
| チーズは乳製品の一つであり、様々な料理に使われます。 | |
| ・ | 미국의 주 중에 위스콘신은 가장 많이 유제품을 생산하고 있습니다. |
| アメリカの州の中で、ウィスコーン州は最も多くの乳製品を生産しています。 | |
| ・ | 이 가게의 카스테라는 특히 인기가 있어요. |
| この店のカステラは特に人気があります。 | |
| ・ | 이 레스토랑의 핫케이크는 특히 인기가 있습니다. |
| このレストランのホットケーキは特に人気があります。 | |
| ・ | 그는 비건이면서도 근육질의 몸을 유지하고 있습니다. |
| 彼はヴィーガンでありながら、筋肉質な体を維持しています。 | |
| ・ | 우유를 많이 마시면 칼슘 섭취로 이어져 골다공증 예방에 유효하다. |
| 牛乳をたくさん飲むとカルシウムの摂取につながり、骨粗鬆症の予防に有効である。 | |
| ・ | 두유는 비건에게도 인기가 있습니다. |
| 豆乳はビーガンにも人気があります。 | |
| ・ | 더덕 먹으면 씹히는 맛이 있어요. |
| ツルニンジンを食べると、歯ごたえがあります。 | |
| ・ | 도넛은 미국의 기호품입니다. |
| ドーナツはアメリカの嗜好品です。 | |
| ・ | 여름에는 아이스 밀크티가 최고예요. |
| 夏はアイスミルクティーが最高です。 | |
| ・ | 몇 시간 미팅이 있었어요. |
| 数時間のミーティングがありました。 | |
| ・ | 이 아르바이트는 시간당 임금이 높아요. |
| このアルバイトは時間当たりの賃金が高いです。 | |
| ・ | 전차가 늦지 않으면 감지덕지다. |
| 電車が遅れなければ非常にありがたい。 | |
| ・ | 예정대로 진행되면 감지덕지다. |
| 予定通り進めば非常にありがたい。 | |
| ・ | 결과가 좋으면 감지덕지다. |
| 結果が良ければ非常にありがたい。 | |
| ・ | 예정대로 쉴 수 있으면 감지덕지다. |
| 予定通り休めたら非常にありがたい。 | |
| ・ | 시합이 무사히 끝나면 감지덕지다. |
| 試合が無事に終われば非常にありがたい。 | |
| ・ | 제시간에 도착하면 감지덕지다. |
| 間に合えばありがたい。 | |
| ・ | 협조해 주셔서 감지덕지합니다. |
| ご協力が非常にありがたいです。 | |
| ・ | 지원해 주셔서 감지덕지합니다. |
| ご支援が非常にありがたいです。 | |
| ・ | 도움을 주셔서 감지덕지합니다. |
| ご助力が非常にありがたいです。 | |
| ・ | 스위스제 시계에 있어 홍콩은 최대 수출 시장이다. |
| スイス製時計にとって香港は最大の輸出市場である。 | |
| ・ | 그 가게에서 시계를 사지 않았다면 이 컴퓨터를 살 수 있을 텐데.. |
| あの店で時計を買っていなければ、このパソコンを買えるのに。 | |
| ・ | 시계는 많은데 시간은 없다. |
| 時計はたくさんあるが、時間はない。 | |
| ・ | 벽에 구멍을 내다. |
| 壁に穴をあける。 | |
| ・ | 벽에 붙어 있는 사진들을 떼어 주세요. |
| 壁に貼ってある写真を剥がしてください。 | |
| ・ | 이 앱은 혁신적인 알고리즘을 사용하고 있습니다. |
| このアプリは革新的なアルゴリズムを使用しています。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 혁신적인 접근으로 문제를 해결했습니다. |
| このプロジェクトは革新的なアプローチで問題を解決しました。 | |
| ・ | 그 소프트웨어는 혁신적인 알고리즘을 이용하고 있습니다. |
| そのソフトウェアは革新的なアルゴリズムを利用しています。 | |
| ・ | 혁신에 의해서 상품 경쟁력이나 고객과의 관계 강화 혹은 사업 효율화가 크게 기대됩니다. |
| 革新によって、商品競争力や顧客との関係強化、あるいは事業の効率化が大きく期待できます。 | |
| ・ | 화가 나서 문을 때려 부쉈다. |
| 怒ってドアをたたき壊した。 | |
| ・ | 그는 화가 나서 문을 부수고 말았습니다. |
| 彼は怒ってドアを壊してしまいました。 | |
| ・ | 러시아와 우크라이나는 밀을 많이 수출하는 곡창 지대다. |
| ロシアとウクライナは小麦を多く輸出する穀倉地帯だ。 | |
| ・ | 러시아와 우크라이나는 세계 유수의 곡창 지대입니다. |
| ロシアとウクライナは世界有数の穀倉地帯です。 | |
| ・ | 곡창 안에는 신선한 야채가 많이 있습니다. |
| 穀倉の中には新鮮な野菜がたくさんあります。 | |
| ・ | 이 주변 일대는 상당히 풍부한 곡창지대였다. |
| この当たり一帯は相当豊かな穀倉地帯であった。 | |
| ・ | 미끄럼틀 옆에 그네가 있어요. |
| 滑り台の隣にブランコがあります。 | |
| ・ | 미끄럼틀 아래에는 모래밭이 있습니다. |
| 滑り台の下には砂場があります。 | |
| ・ | 공원에는 큰 미끄럼틀이 있어요. |
| 公園には大きな滑り台があります。 | |
| ・ | 벽을 대리석으로 하는 최대의 장점은 뭐니 뭐니 해도, 다른 벽재에는 없는 고급감입니다. |
| 壁を大理石にする最大のメリットはなんといっても、他の壁材にはない高級感にあります。 | |
| ・ | 대리석은 고상하며 고급감이 있는 분위기를 만드는 인테리어 소재입니다. |
| 大理石は、上品で高級感のある雰囲気を出せるインテリア素材です。 | |
| ・ | 전등이 천장에 설치되어 있는 경우가 있다. |
| 電灯が天井に取り付けられていることがある。 | |
| ・ | 텔레비젼으로 애니메이션을 즐긴다. |
| テレビでアニメを楽しむ。 | |
| ・ | 하나 도움이 되는 방법은 영화나 텔레비전 프로를 보는 것이다. |
| 一つの役立つ手法は映画やテレビ番組を見ることである。 | |
| ・ | 마개를 열어주세요. |
| 蓋をあけてください。 | |
| ・ | 메밀을 삶으면 소쿠리에 올리고 물을 자릅니다. |
| ソバを茹でたら、ザルにあげて水を切ります。 | |
| ・ | 그 여자는 빗과 헤어드라이어를 소지하고 있었다. |
| その女性はくしとヘアドライアーを所持していた。 |
