| ・ |
두통이나 어지러움증의 발증에는 다양한 원인이 있습니다. |
|
頭痛や目まいの発症には様々な原因があります。 |
| ・ |
아침에 눈을 뜨면 어지러움증으로 일어나지 못하는 경우가 있어요. |
|
朝、目が覚めると目まいで起き上がれないときがあります。 |
| ・ |
병에는 다양한 종류가 있고 치료법도 각기 다릅니다. |
|
病気には様々な種類があり、治療法もそれぞれ異なります。 |
| ・ |
모든 피부 질환에 관해서 환자에게 정확한 진단과 근거를 통해서 적절한 치료를 제공하고 있습니다. |
|
あらゆる皮膚疾患について患者に正確な診断と根拠に基いた適切な治療を提供しています。 |
| ・ |
가려움을 동반한 피부 질환에는 다양한 종류가 있다. |
|
かゆみを伴う皮膚疾患にはさまざまな種類がある。 |
| ・ |
자고 있는 동안 땀을 많이 흘렸습니다. |
|
寝ているあいだに、たくさん汗をかきました。 |
| ・ |
한쪽 다리가 불편하다. |
|
片足が不自由である。 |
| ・ |
지적 장애가 있는 사람들에게 불임 수술이 강제되었던 문제가 보도되고 있다. |
|
知的障害のある人たちに不妊手術が強制されていた問題が報道されています。 |
| ・ |
발달장애의 원인은 결코 애정 부족이나 애를 키우는 방법의 문제가 아닙니다. |
|
発達障害の原因は、決して愛情不足や育て方の問題ではありません。 |
| ・ |
의식 장애를 동반해 졸도하는 대표적인 병이 뇌혈관 장애에 의해 일어나는 뇌졸증이다. |
|
意識障害を伴って卒倒する代表的な病気が、脳血管の障害によっておこる脳卒中である。 |
| ・ |
파킨슨병은 일단 증세가 나타나면 자연히 좋아지거나 낫거나 하는 경우는 없습니다 |
|
パーキンソン病は、一旦発症すると自然によくなったり治ったりすることはありません。 |
| ・ |
파킨슨병은 뇌의 이상으로 인해 몸의 움직임에 장해가 나타나는 병입니다. |
|
パーキンソン病は、脳の異常のために、体の動きに障害があらわれる病気です。 |
| ・ |
말라리아는 말라리아 원충을 가진 모기에 물려서 감염되는 병입니다. |
|
マラリアはマラリア原虫をもった蚊に刺されることで感染する病気です。 |
| ・ |
말라리아는 말라리아 원충이라 불리는 기생충의 감염증입니다. |
|
マラリアはマラリア原虫と呼ばれる寄生虫の感染症です。 |
| ・ |
말라리아는 열대・아열대 지역에서 유행하고 있습니다. |
|
マラリアは、熱帯・亜熱帯地域で流行しております。 |
| ・ |
원충이란 단세포 미생물로 특히 병원성이 있는 것을 말한다. |
|
原虫とは、単細胞の微生物で、特に病原性のあるものをいう。 |
| ・ |
피멍은 피부 표면 밑 혈관에 작은 상처가 생긴 것을 나타냅니다. |
|
青あざは、皮膚表面の下の血管に小さな傷ができたことを示しています。 |
| ・ |
혈우병은 출혈이 멈추지 않거나 좀처럼 멈추기 힘든 병입니다. |
|
血友病は出血が止まらない、あるいは止まりにくくなる病気です。 |
| ・ |
허혈성 심장 질환에는 심근경색이나 협심증 등이 있다. |
|
虚血性心疾患には心筋梗塞や狭心症などがある。 |
| ・ |
빈혈이 계속되면 신체적, 정신적으로 불안정한 상태에 빠져 만성적으로 힘들어지는 경우도 있다. |
|
貧血が続くと、身体的、精神的に不安定な状態に陥り、慢性的に辛くなる場合もある。 |
| ・ |
홍역은 장기적인 후유증을 남기는 경우도 있는 감염증입니다. |
|
はしかは長期的な後遺症を残すこともある感染症です。 |
| ・ |
안구 건조증은 눈물의 양이 적어지거나 눈물의 질이 나빠지는 상태를 말합니다. |
|
ドライアイとは、涙の量が少なくなったり、涙の質が悪くなる状態をいいます。 |
| ・ |
눈의 표면을 축축하게 하는 힘이 저하된 상태를 안구 건조증이라 한다. |
|
目の表面を潤す力が低下した状態をドライアイという。 |
| ・ |
안구 건조증은, 눈물 부족 등이 원인으로 눈의 표면에 상처나 장애가 생기는 병입니다. |
|
ドライアイは、涙の不足などが原因で目の表面に傷や障害が生じる病気です。 |
| ・ |
피곤해서 입술이 부르텄다. |
|
疲れて、唇が腫れあがった。 |
| ・ |
수면 장애의 배경에 우울병 등 정신질환이 감춰져 있는 경우도 드물지 않습니다. |
|
睡眠障害の背景にうつ病などの精神疾患が隠れていることも稀ではありません。 |
| ・ |
기온이 높지도 않고, 운동 후도 아닌데도 많은 땀이 나는 것은 다한증일지도 모른다. |
|
気温が高くもなく、運動のあとでもないのに、大量の汗が出るのは多汗症かもしれない。 |
| ・ |
다한증의 대부분은 정신적 스트레스가 원인이라고 합니다. |
|
多汗症の多くは、精神的ストレスが原因であるといわれています。 |
| ・ |
과식이나 감기 기운이 있을 때에 설사를 하는 것은 건강한 사람에게도 나타납니다. |
|
食べ過ぎや風邪気味の時に下痢をすることは健康な人にもあります。 |
| ・ |
겨울에 노로바이러스가 원인으로 급성 장염이 유행하는 경우가 있습니다. |
|
冬にノロウイルスが原因の急性腸炎が流行することがあります。 |
| ・ |
지각 과민은 치주병에 의해 일어나는 경우가 있습니다. |
|
知覚過敏は歯周病によって引き起こされることがあります。 |
| ・ |
손가락으로 누르는 것만으로도 잇몸에서 출혈이 생기면 치주병일 가능성이 있습니다. |
|
指で押すだけで歯肉から出血したりするようであれば、歯周病の可能性があります。 |
| ・ |
신종 코로나 바이라스 감염증 의심이 있는 환자를 진찰했다. |
|
新型コロナウイルス感染症の疑いがある患者を診察した。 |
| ・ |
백혈병에는 미열,체중감소,식은땀과 같은 3가지 증상이 있습니다. |
|
白血病には、微熱、体重減少、寝汗のような3つの症状があります。 |
| ・ |
병이 원인으로 탈수증이 일어나는 경우도 있다. |
|
病気が原因で脱水症が起きる場合もある。 |
| ・ |
탈수 증상이 원인으로 병에 걸리는 경우도 있습니다. |
|
脱水症が誘因で病気にかかることがあります。 |
| ・ |
자주 다리에 쥐가 나는 사람은 당뇨병이나 동맥경화증일 가능성이 있습니다. |
|
よく足がつる人は糖尿病や脈硬化症の可能性があります。 |
| ・ |
“암인 것 같다”는 의사의 말에 하늘이 무너지는 것만 같았다. |
|
「癌であるらしい」という医師の言葉に、天が崩れるような気がした。 |
| ・ |
암에는 위암, 유방암, 폐암, 대장암, 등 다양한 종류의 것이 있습니다. |
|
がんには胃がん、乳がん、肺がん、大腸がんなどさまざまな種類のものがあります。 |
| ・ |
과도한 스트레스는 문제가 있다. |
|
過度のストレスは問題はある。 |
| ・ |
에어컨 안의 세균이 공기중으로 퍼지며, 신체에 침투하면 호흡기질환을 일으킵니다. |
|
エアコン内の細菌が空気の中に広がり、身体に浸透したら呼吸器の感染を起こします。 |
| ・ |
체온을 높여서 세균으로부터 몸을 보호하다. |
|
体温をあげて細菌から身を守る。 |
| ・ |
간질로 전신 경련이 일어날 가능성이 있습니다. |
|
てんかんで全身けいれんを生じる可能性があります。 |
| ・ |
잠복기란 병원체에 감염되고 나서 몸에 증상이 나타날 때까지의 기간이다. |
|
潜伏期とは、病原体に感染してから、体に症状が出るまでの期間である。 |
| ・ |
콜레라는 인도 갠지스 강 유역의 풍토병이었다. |
|
コレラはインドのガンジス川流域の風土病であった。 |
| ・ |
스트레스로부터 충치가 생기는 경우도 있습니다. |
|
ストレスから歯痛が生じることがあります。 |
| ・ |
충치의 통증을 완화시키는 방법이 있습니다. |
|
虫歯の痛みを和らげる方法があります。 |
| ・ |
현기증에는일시적인 것과 만성적인 것이 있습니다. |
|
めまいはには一時的なものと慢性のものがあります。 |
| ・ |
어느 날 갑자기 세상이 빙빙 도는 듯한 현기증이 일어났다. |
|
ある日突然、世界がぐるぐる回るようなめまいに襲われた |
| ・ |
수술 후에는 여러 가지 합병증이 일어날 가능성이 있습니다. |
|
手術後には、さまざまな合併症が起きる可能性があります。 |