| ・ |
감정이 북받쳐 올라 눈물 한 방울이 뚝 떨어졌다. |
|
感情がこみあがって、涙一粒が、ぽとりとおちた。 |
| ・ |
우주는 아직도 여전히 신기함과 수수께끼로 넘쳐나고 있다. |
|
宇宙はまだまだ不思議と謎に満ちあふれている。 |
| ・ |
걱정이 태산이다. |
|
心配事ごとが山ほどある。 |
| ・ |
10여 년 동안 엔터테인먼트 시장은 너무나 급변했다. |
|
この10年数年間、エンターテイメント市場はあまりにも激変した。 |
| ・ |
카메룬은 중부 아프리카에 위치한 공화제 국가입니다. |
|
カメルーンは、中部アフリカに位置する共和制国家です。 |
| ・ |
표고도 해발도 평균 해면을 기준으로 한 토지의 높이를 말한다. |
|
標高も海抜も、平均海面を基準とした土地の高さのことである。 |
| ・ |
해발은 주위의 평균 해수면을 0미터로 한 높이다. |
|
海抜は周辺の平均海水面を0mとした高さである。 |
| ・ |
해발이란 해수면에서부터 측정한 육지의 높이를 말한다. |
|
海抜とは海水面から測った陸地の高さのことである。 |
| ・ |
아직 미해결 사건이 많이 있다. |
|
まだ未解決の事件が数多くある。 |
| ・ |
작년까지 5년간 프로야구에서 기록원으로 일했습니다. |
|
昨年まで5年間プロ野球でスコアラーを務めていました。 |
| ・ |
왕관은 왕위와 위엄의 상징이다. |
|
王冠は王位と威厳の象徴である。 |
| ・ |
주식 트레이드에서는 공매도를 잘 사용하여 타인의 자금을 이용해 돈을 버는 방법이 있습니다. |
|
株式トレードでは、空売りをうまく使うことで、人の資金を利用して儲ける方法があります。 |
| ・ |
개인투자자는 회사의 자산이 아니라, 개인의 자산을 증권이나 투자신탁, 외화 등 금융자산에 투자하는 사람이다. |
|
個人投資家は会社の資産ではなく、個人の資産を証券や投資信託、外貨など金融資産に投資する人である。 |
| ・ |
범죄 수사를 하는데 있어서 필요할 때는 피의자의 출두를 요구하여 취조할 수 있다. |
|
犯罪の捜査をするについて必要があるときは、被疑者の出頭を求め、取り調べることができる。 |
| ・ |
상대에게 의뢰를 하는 것에 의해 민폐를 끼칠 가능성이 있다. |
|
相手に依頼をすることにより迷惑をかける可能性がある。 |
| ・ |
왜 그 사람은 무신경한 것을 아무렇지도 않게 말할 수 있는 걸까? |
|
どうしてあの人は、無神経なことを平気で言えるのか? |
| ・ |
내과는 약물 요법을 사용하는 과이며, 외과는 수술을 위주로 한 외과적 치료를 하는 과이다. |
|
内科は薬物療法を行う科であり、外科は手術を主とした外科的治療を行う科です。 |
| ・ |
한국의 절에는 산신령을 모시는 산신각이 있다. |
|
韓国の寺には山神を祀った山神閣がある。 |
| ・ |
사실상 동거해서 혼인 관계이지만 혼인신고를 제출하지 않았기 때문에 법률상 부부는 아니다. |
|
事実上は同居して婚姻関係にありながら、婚姻届を出していないために法律上の夫婦ではない。 |
| ・ |
그 두사람은 사실상 혼인관계에 있다. |
|
あの二人は事実上の婚姻関係にある |
| ・ |
형식상 존재하는 것으로 그다지 실질적인 의미는 없다. |
|
形式上存在するものであまり実質的な意味はない。 |
| ・ |
신입사원은 서투름과 경험부족으로 초보적 실수를 하는 경우가 있다. |
|
新入社員は不慣れや経験不足で初歩的なミスをする事がある。 |
| ・ |
초보적인 질문이라 죄송합니다. |
|
初歩的な質問で申し訳ありません。 |
| ・ |
그 공무원은 언제나 공손한 태도로 성의 있게 대답했다. |
|
その公務員はいつも丁寧な態度で誠意あるように答えた。 |
| ・ |
아편 전쟁 이전에 포르투갈도 아편 수출국이었다. |
|
アヘン戦争以前、ポルトガルもアヘン輸出国だった。 |
| ・ |
한일 경제력의 차는 줄어들고 있다. |
|
日韓経済力の差は縮まりつつある。 |
| ・ |
설명이 어렵지만 약간의 차가 있습니다. |
|
説明が難しいのですが、若干の差があります。 |
| ・ |
갑각류는 아마도 인간에게 가장 중요한 해양 생물의 일부이다. |
|
甲殻類はおそらく人間にとって最も重要な海洋生物の一部である |
| ・ |
갑각류에는 새우・게・갯가재・따개비 등이 있다. |
|
甲殻類にはエビ・カニ・シャコ・フジツボ等がある。 |
| ・ |
마리 공화국은 서아프리카 내륙부에 위치한 나라입니다. |
|
マリ共和国は、西アフリカ内陸部に位置する国です。 |
| ・ |
편의점 체인 세븐일레븐이 동남아시아에서 공세를 강화하고 있다. |
|
コンビニエンスストアチェーンのセブンイレブンが東南アジアで攻勢を強めている。 |
| ・ |
동남아에 속한 나라는 11개국입니다. |
|
東南アジアに属する国は11カ国です。 |
| ・ |
동남아에서 가장 안전한 도시는 태국의 치앙마이라고 합니다. |
|
東南アジアで最も安全な都市は、タイのチェンマイらしいです。 |
| ・ |
동남아를 중심으로 활동하고 있다. |
|
東南アジアを中心に活動している。 |
| ・ |
동남아시아에는 베트남 필리핀 말레이시아 등이 있습니다. |
|
東南アジアにはベトナム、フィリピン、マレイシアなどがあります。 |
| ・ |
동남아시아로 신혼여행을 가는 신혼부부가 늘고 있습니다. |
|
東南アジアに新婚旅行を行く新婚夫婦が増えてます。 |
| ・ |
동남아시아는 중국보다 남쪽, 인도보다 동쪽의 아시아 지역을 가리킨다. |
|
東南アジアは、中国より南、インドより東のアジア地域を指す。 |
| ・ |
오팔은 수많은 보석 중에서도 매우 지명도가 높다. |
|
オパールは数ある宝石の中でも非常に知名度が高い。 |
| ・ |
잠비아는 아프리카 대륙의 적도보다 약간 남쪽에 있는 내륙 국가입니다. |
|
ザンビアは、アフリカ大陸の赤道より少し南にある内陸の国です。 |
| ・ |
잠비아는 아프리카 나라들 중에서 자이르 다음으로 동 산출국으로 유명하다. |
|
ザンビアは、アフリカ諸国の中ではザイールに次ぐ銅産出国として有名である。 |
| ・ |
잠비아는 은이나 코발트 등의 광물 자원이 풍부하다. |
|
ザンビアは銅やコバルトなどの鉱物資源に恵まれています。 |
| ・ |
잠비아는 아프리카 남부에 위치한 국가이며, 영국 연방 가맹국 중의 하나이다. |
|
ザンビアは、アフリカ南部に位置する国家で、イギリス連邦加盟国のひとつである。 |
| ・ |
소말리아는 내전이나 연이은 가뭄에 의한 국토의 황폐화가 심각합니다. |
|
ソマリアは内戦や相次ぐ干ばつによる国土の荒廃は深刻です。 |
| ・ |
아프리카 남동부, 아프리카 대륙의 모퉁이 부분에 있는 나라가 소말리아입니다. |
|
アフリカ南東部、アフリカ大陸の角の部分にあたる国がソマリアです |
| ・ |
소말리아는 동아프리카에 있는 나라이며, 북쪽은 아덴만, 남동쪽은 인도양에 면한다. |
|
ソマリアは東アフリカにある国で、北はアデン湾、南東はインド洋に面する。 |
| ・ |
세계에 있는 모든 석유 매장량의 10% 정도가 쿠웨이트에 있습니다. |
|
世界にあるすべての石油埋蔵量の10%ほどがクウェートにあります。 |
| ・ |
쿠웨이트는 석유 관련 사업이 번창하고 있습니다. |
|
クウェートは石油関連産業が盛んであります。 |
| ・ |
파라과이는 남미에 위치하며 브라질, 아르헨티나, 볼리비아에 둘러싸인 내륙국입니다. |
|
パラグアイは南米に位置し、ブラジル、アルゼンチン、ボリビアに囲まれた内陸国です。 |
| ・ |
파라과이는 농업을 기간 산업으로 하며, 세계 제 6위의 대두 생산량을 자랑하고 있습니다. |
|
パラグアイは農業を基幹産業とし、世界第6位の大豆生産量を誇っています。 |
| ・ |
파라과이는 남미 중앙 부분에 위치한 공화제 국가이다. |
|
パラグアイは、南アメリカ中央南部に位置する共和制国家である。 |