<ことの韓国語例文>
| ・ | 대리점의 온라인 상점에서 구매할 수도 있습니다. |
| 代理店のオンラインストアから購入することもできます。 | |
| ・ | 이사한 곳에서 새로운 친구를 사귈 수 있기를 기대하고 있어요. |
| 引っ越し先で新しい友人ができることを楽しみにしています。 | |
| ・ | 친구가 다가오기를 기다리지 말고 자신이 먼저 다가가는 것이 좋아요. |
| 友達が近づいて来るのを待つのではなく、 自分がまず近寄ってゆくことがよいです。 | |
| ・ | 이 아이디어는 일장일단이지만 우리는 그 이점을 최대한 활용할 수 있습니다. |
| このアイデアは一長一短ですが、私たちはその利点を最大限活用することができます。 | |
| ・ | 이 아이디어는 장단점이 있지만, 우리는 그 장점을 최대한 활용할 수 있습니다. |
| このアイデアは一長一短ですが、私たちはその利点を最大限活用することができます。 | |
| ・ | 단기적인 목표를 세우는 것이 중요합니다. |
| 短期的な目標を立てることが重要です。 | |
| ・ | 단기적인 목표를 세우는 것이 중요합니다. |
| 短期的な目標を立てることが重要です。 | |
| ・ | 밭일로 채소를 키우는 것에 보람을 느낍니다. |
| 畑仕事で野菜を育てることにやりがいを感じます。 | |
| ・ | 밭일은 태양 아래서 일하는 경우가 많아요. |
| 畑仕事では太陽の下で働くことが多いです。 | |
| ・ | 부족 중에는 다른 부족과의 교류나 동맹을 구축하는 경우가 있습니다. |
| 部族の中には、異なる部族との交流や同盟を築くことがあります。 | |
| ・ | 부족은 종종 공통의 조상이나 기원을 가지는 경우가 있어요. |
| 部族は、しばしば共通の祖先や起源を持つことがあります。 | |
| ・ | 부족은 지역마다 다른 습관이나 풍습을 가질 수 있습니다. |
| 部族は、地域ごとに異なる習慣や風習を持つことがあります。 | |
| ・ | 부족 중에는 무장한 전사나 수호자가 있는 경우가 있습니다. |
| 部族の中には、武装した戦士や守護者がいることがあります。 | |
| ・ | 부족 사회에서는 서로 도와가면서 생활하는 것이 중요합니다. |
| 部族社会では、互いに助け合いながら生活することが重要です。 | |
| ・ | 부족은 전통적인 사냥이나 농경 등의 생활양식을 가질 수 있습니다. |
| 部族は、伝統的な狩猟や農耕などの生活様式を持つことがあります。 | |
| ・ | 부족은 전통적인 사냥이나 농경 등의 생활양식을 가질 수 있습니다. |
| 部族は、伝統的な狩猟や農耕などの生活様式を持つことがあります。 | |
| ・ | 부족에는 리더나 장로가 있는 것이 일반적입니다. |
| 部族には、リーダーや長老がいることが一般的です。 | |
| ・ | 봉건주의 시대에는 농민들이 영주에게 종속되어 있었기 때문에 자유로운 삶을 살 수 없었습니다. |
| 封建主義の時代には、農民が領主に従属していたため、自由な生活を送ることができませんでした。 | |
| ・ | 봉건주의 제도 하에서는 농민은 영주에게 충성을 맹세할 것이 요구되었습니다. |
| 封建主義の制度下では、農民は領主に対して忠誠を誓うことが求められました。 | |
| ・ | 봉건주의 시대에는 영주가 토지나 성을 가지고 있는 것이 일반적이었습니다. |
| 封建主義の時代には、領主が土地や城を持っていることが一般的でした。 | |
| ・ | 봉건주의 하에서는 농민은 영주의 보호와 지배를 받는 것이 일반적이었습니다. |
| 封建主義の下では、農民は領主の保護と支配を受けることが一般的でした。 | |
| ・ | 사회주의는 빈곤과 불평등을 해소하는 것을 목표로 합니다. |
| 社会主義は貧困や不平等を解消することを目指します。 | |
| ・ | 사회주의는 생산 수단의 대다수가 사회적으로 소유되어 운영되고 있는 사회를 말한다. |
| 社会主義は、生産手段の大多数が社会的に所有され運営されている社会のことである。 | |
| ・ | 당신은 자신의 사유 재산을 자유롭게 사용할 수 있습니다. |
| あなたは自分の私有財産を自由に使うことができます。 | |
| ・ | 사유재산의 권리를 침해하는 것은 불법입니다. |
| 私有財産の権利を侵害することは違法です。 | |
| ・ | 부모로부터 사유 재산을 물려받을 수 있습니다. |
| 親から私有財産を受け継ぐことができます。 | |
| ・ | 사유 재산을 매매하는 것은 일반적입니다. |
| 私有財産を売買することは一般的です。 | |
| ・ | 공산주의는 국가가 생산이나 재산 관리를 하는 것을 주장합니다. |
| 共産主義は国家が生産や財産の管理を行うことを主張します。 | |
| ・ | 공산주의는 생산물을 평등하게 분배하는 것을 목표로 합니다. |
| 共産主義は生産物を平等に分配することを目指します。 | |
| ・ | 공산주의의 목표는 빈부 격차를 없애는 것입니다. |
| 共産主義の目標は貧富の格差をなくすことです。 | |
| ・ | 공산주의는 재산의 일부 또는 전부를 공동 소유하여 평등한 사회를 지향한다. |
| 共産主義は、財産の一部または全部を共同所有することで平等な社会をめざす。 | |
| ・ | 민주주의는 시민이 정부에 대해 책임을 지는 것을 중시합니다. |
| 民主主義は市民が政府に対して責任を持つことを重視します。 | |
| ・ | 투표에 의해 정권교체가 일어나는 경험을 갖는 것은 민주주의 발전에 있어 중요한 것이다. |
| 投票によって政権交代が起こるという経験を持つことは、民主主義の発展にとって重要なことである。 | |
| ・ | 점쟁이에 따라 결과가 달라질 수 있습니다. |
| 占い師によって、結果が変わることがあります。 | |
| ・ | 점쟁이에게 상담하면 마음이 가벼워질 수 있어요. |
| 占い師に相談すると、心が軽くなることがあります。 | |
| ・ | 점쟁이의 말을 믿을 수 있나요? |
| 占い師の言葉を信じることができますか? | |
| ・ | 점쟁이는 미래를 예측할 수 있다고 합니다. |
| 占い師は未来を予測することができると言われています。 | |
| ・ | 점쟁이가 자세한 것을 말해 주었다. |
| 占い師師が詳しいことを話してくれた。 | |
| ・ | 그 점쟁이는 앞을 내다볼 수 있는 능력이 있어요. |
| その占い師は、先を見通すことができる能力があります。 | |
| ・ | 점괘 결과 향후 방침을 정하기로 했다. |
| 占いの結果、今後の方針を決めることにした。 | |
| ・ | 프레드리히 니체는 행복이란 환경에 좌우되지 않고 개인이 컨트롤할 수 있는 것이라고 말했다. |
| フリードリヒ・ニーチェは、幸せとは環境に左右されることなく、個人がコントロールできるものだと言った。 | |
| ・ | 계몽은 사람들이 자신들의 신념을 의문시하도록 장려했습니다. |
| 啓蒙は、人々が自分たちの信念を疑問視することを奨励しました。 | |
| ・ | 시인의 역할은 때로 사람들의 마음을 계몽하는 것입니다. |
| 詩人の役割は時に人々の心を啓蒙することです。 | |
| ・ | 국민을 계몽하는 것도 주권 국가에게 중요한 역할이다. |
| 国民を啓蒙することも主権国家にとって重要な役割だ。 | |
| ・ | 그들은 에너지 효율이 높은 제품을 개발하는 데 주력하고 있습니다. |
| 彼らはエネルギー効率の高い製品を開発することに力を入れています。 | |
| ・ | 그녀는 독자적인 사업을 개발하는 데 관심이 있습니다. |
| 彼女は独自のビジネスを開発することに興味を持っています。 | |
| ・ | 이방인 친구로부터 현지 풍습과 전통에 대해 배울 수 있습니다. |
| 異邦人の友人から、地元の風習や伝統について学ぶことができます。 | |
| ・ | 스트레스나 불안이 뇌의 에너지를 소모시킬 수 있습니다. |
| ストレスや不安が脳のエネルギーを消耗させることがあります。 | |
| ・ | 에너지를 소모한 후에는 제대로 쉬는 것이 중요합니다. |
| エネルギーを消耗した後は、しっかりと休むことが大切です。 | |
| ・ | 열사병으로 의심되는 80세 남성이 사망한 것이 밝혀졌다. |
| 熱中症の疑いで80歳男性が亡くなったことが明らかになった。 |
