【した】の例文_381
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
열심히 노력을 해서 한 달 만에 10키로 살을 뺐습니다.
一生懸命に努力をして、1ヶ月で10キロ痩せました
살 빼려고 다이어트를 시작했어요.
痩せようとダイエットを始めました
살을 빼기 위해 다이어트를 시작했어요.
痩せるために、ダイエットを始めました
살이 좀 빠졌네요.
少し痩せましたね。
그녀는 여리여리한 소리로 말했다.
彼女は弱々しい声で話した
그의 가냘픈 목소리에 감동받았어요.
彼のか弱い声に心を打たれました
단신이라도 당당한 행동이 매력적입니다.
短身であっても、堂々とした振る舞いが魅力的です。
그는 단신이라는 약점을 부지런한 몸놀림으로 극복했다.
彼は短身の弱点を勤勉な身のこなしで克服した
비행기나 버스에 승차했을 때 장시간 답답한 자세를 취한다.
飛行機やバスに乗車したとき、長時間窮屈な姿勢をとる。
장신 모델이 패션쇼에 등장했습니다.
長身のモデルがファッションショーに登場しました
장신 선수가 팀에 합류했습니다.
長身の選手がチームに加わりました
지압 시술로 몸의 뻣뻣함이 해소되었습니다.
指圧の施術で、体のこわばりが解消されました
지압으로 몸의 긴장이 풀렸어요.
指圧によって、体の緊張がほぐれました
지압을 통한 시술로 어깨 결림이 줄어들었습니다.
指圧による施術で、肩こりが軽減されました
지압 효과로, 몸의 상태가 좋아졌습니다.
指圧の効果で、体の調子が良くなりました
지압으로 몸의 피로가 해소되었습니다.
指圧によって、体の疲れが解消されました
지압으로 혈액순환이 좋아졌어요.
指圧によって血行が良くなりました
지압으로 긴장을 풀고 깊은 잠에 들었습니다.
指圧でリラックスし、深い眠りにつけました
지압으로 심신이 재충전되었습니다.
指圧で心身ともにリフレッシュしました
지압 기술을 배웠어요.
指圧のテクニックを学びました
지압을 받고 편안하게 쉬었어요.
指圧を受けてリラックスしました
집에서 지압하는 데 도움이 되는 도구를 구입했어요.
自宅で指圧するのに役立つ道具を購入しました
트리트먼트로 모발 손상을 개선했습니다.
トリートメントで髪のダメージを改善しました
미용실에서 트리트먼트를 받았어요.
美容院でトリートメントをしてもらいました
처음으로 스스로 눈썹을 다듬어 보았습니다.
初めて自分で眉毛を整えてみました
눈썹을 다듬는 요령을 터득했어요.
眉毛を整えるコツを習得しました
직접 눈썹을 다듬는 법을 배웠어요.
自分で眉毛を整える方法を学びました
미용사가 눈썹을 다듬어 주었습니다.
美容師に眉毛を整えてもらいました
거울을 보면서 정성스럽게 눈썹을 다듬었어요.
鏡を見ながら丁寧に眉毛を整えました
눈썹을 다듬어서 인상이 바뀌었습니다.
眉毛を整えることで、印象が変わりました
메이크업 전에 눈썹을 다듬어놨어요.
メイク前に眉毛を整えておきました
미용실에서 눈썹을 다듬었어요.
美容室で眉毛を整えてもらいました
생머리용 고데기를 새로 구입했어요.
ストレートヘア用のヘアアイロンを新しく購入しました
장내 환경을 개선하기 위해 발효 식품을 적극적으로 섭취했습니다.
腸内環境を改善するために、発酵食品を積極的に摂取しました
대장 내시경 검사가 있어서 장 세척액을 마시고 장을 비웠어요.
大腸の内視鏡検査があって、腸の洗浄液を飲んで、腸を空にしました
여행 전에 페디큐어를 마쳐 두었어요.
旅行前にペディキュアを済ませておきました
패디를 한 후에 다리가 너무 아름다워 보여요.
ペディキュアをした後、足がとても美しく見えます。
처음 페디큐어를 체험했는데 너무 만족스러워요.
初めてペディキュアを体験しましたが、とても満足です。
살롱에서 페디큐어를 받았어요.
サロンでペディキュアをしてもらいました
패디큐어를 해서 발밑이 화려해졌어요.
ペディキュアをして足元が華やかになりました
페디큐어가 오래가는 요령을 배웠습니다.
ペディキュアが長持ちするコツを教えてもらいました
관절을 따뜻하게 하자 통증이 줄어들었습니다.
関節を温めると、痛みが軽減されました
관절이 부어 있어서 병원에 갔어요.
関節が腫れているので、病院に行きました
관절 통증이 가라앉았어요.
関節の痛みが和らぎました
친아버지 생신에 선물을 했어요.
生みの父の誕生日に贈り物をしました
친아버지와 상담하고 조언을 받았습니다.
生みの父に相談して、アドバイスをもらいました
친아버지가 우리에게 유익한 조언을 해주셨어요.
実の父が私たちに有益なアドバイスをしてくれました
친아버지가 제 성공을 진심으로 기뻐해 주셨어요.
実の父が私の成功を心から喜んでくれました
친아버지가 최근에 새로운 취미를 시작했어요.
実の父が最近、新しい趣味を始めました
어렸을 적에 친아버지가 돌아가셨는데, 어머니는 바로 재혼했다.
幼いころに実の父を亡くしたが、母はすぐに再婚した
[<] 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390  [>] (381/915)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.