<したの韓国語例文>
| ・ | 노안경을 쓰고 세세한 작업을 했어요. |
| 老眼鏡をかけて、細かい作業をしました。 | |
| ・ | 노안경이 도움이 될 나이가 됐어요. |
| 老眼鏡が役立つ年齢になりました。 | |
| ・ | 돋보기를 사용하여 신문을 읽었습니다. |
| 老眼鏡を使って新聞を読みました。 | |
| ・ | 돋보기 렌즈가 손상되어 버렸어요. |
| 老眼鏡のレンズが傷ついてしまいました。 | |
| ・ | 돋보기 도수를 조절했어요. |
| 老眼鏡の度数を調整しました。 | |
| ・ | 돋보기를 잊어버렸어요. |
| 老眼鏡を忘れてしまいました。 | |
| ・ | 새 돋보기를 주문했어요. |
| 新しい老眼鏡を注文しました。 | |
| ・ | 돋보기를 쓰고 책을 읽었어요. |
| 老眼鏡をかけて本を読みました。 | |
| ・ | 매트리스를 사용하고 나서 요통이 줄어들었습니다. |
| マットレスを使ってから、腰痛が軽減されました。 | |
| ・ | 매트리스 밑에 수납공간을 만들었습니다. |
| マットレスの下に収納スペースを作りました。 | |
| ・ | 매트리스를 바꾸고 나서 잠이 깊어졌어요. |
| マットレスを替えてから、眠りが深くなりました。 | |
| ・ | 매트리스를 구입하기 전에 리뷰를 읽었습니다. |
| マットレスを購入する前にレビューを読みました。 | |
| ・ | 친구가 추천 매트리스를 알려줬어요. |
| 友人におすすめのマットレスを教えてもらいました。 | |
| ・ | 매트리스를 온라인으로 주문했습니다. |
| マットレスをオンラインで注文しました。 | |
| ・ | 매트리스를 침실로 옮겼어요. |
| マットレスを寝室に運び込みました。 | |
| ・ | 매트리스가 침대 프레임에 딱 맞았어요. |
| マットレスがベッドフレームにぴったり合いました。 | |
| ・ | 매트리스를 교체하고 나서 숙면을 취할 수 있게 되었습니다. |
| マットレスを交換してから快眠できるようになりました。 | |
| ・ | 매트리스 커버를 빨았습니다. |
| マットレスのカバーを洗いました。 | |
| ・ | 매트리스 위에서 휴식을 취했습니다. |
| マットレスの上でリラックスしました。 | |
| ・ | 매트리스를 청소했습니다. |
| マットレスを掃除しました。 | |
| ・ | 오래된 매트리스를 처분했습니다. |
| 古いマットレスを処分しました。 | |
| ・ | 새 매트리스를 구입했습니다. |
| 新しいマットレスを購入しました。 | |
| ・ | 대못을 사용할 때 고글을 착용했어요. |
| 大釘を使うときにゴーグルを着用しました。 | |
| ・ | 대못으로 지붕을 고정했어요. |
| 大釘で屋根を固定しました。 | |
| ・ | 대못을 사용하여 튼튼한 선반을 만들었습니다. |
| 大釘を使って頑丈な棚を作りました。 | |
| ・ | 대못이 부족해서 더 샀어요. |
| 大釘が足りなかったので買い足しました。 | |
| ・ | 대못을 사용해서 문을 설치했어요. |
| 大釘を使ってドアを取り付けました。 | |
| ・ | 대못을 박기 위해 망치를 꺼냈습니다. |
| 大釘を打つためにハンマーを取り出しました。 | |
| ・ | 대못을 단단히 박아 고정했습니다. |
| 大釘をしっかり打ち込んで固定しました。 | |
| ・ | 대못을 사용해서 목재를 고정했어요. |
| 大釘を使って木材を固定しました。 | |
| ・ | 대못이 구부러지지 않도록 조심스럽게 박았어요. |
| 大釘が曲がらないように慎重に打ちました。 | |
| ・ | 대못으로 선반을 만들었어요. |
| 大釘で棚を作りました。 | |
| ・ | 대못을 박는 소리가 울렸어요. |
| 大釘を打つ音が響きました。 | |
| ・ | 대못을 사용하여 테이블을 보강했습니다. |
| 大釘を使ってテーブルを補強しました。 | |
| ・ | 대못을 망치로 단단히 쳤습니다. |
| 大釘をハンマーでしっかり打ちました。 | |
| ・ | 대못으로 가구를 조립했어요. |
| 大釘で家具を組み立てました。 | |
| ・ | 대못을 사용하여 판자를 고정했습니다. |
| 大釘を使って板を固定しました。 | |
| ・ | 대못을 벽에 박았어요. |
| 大釘を壁に打ち込みました。 | |
| ・ | 친구와 게임에 돈을 걸었어요. |
| 友達とゲームにお金を賭けました。 | |
| ・ | 마지막 한 수에 모든 것을 걸었어요. |
| 最後の一手にすべてを賭けました。 | |
| ・ | 그는 성공에 전 인생을 걸었어요. |
| 彼は成功に全人生を賭けました。 | |
| ・ | 그녀는 큰 돈을 걸고 도전했습니다. |
| 彼女は大金を賭けて挑戦しました。 | |
| ・ | 자신의 미래에 베팅해 보았습니다. |
| 自分の未来に賭けてみました。 | |
| ・ | 서랍장 손잡이가 망가졌어요. |
| 引き出しの取っ手が壊れました。 | |
| ・ | 서랍장에 옷을 수납했어요. |
| 引き出しに服を収納しました。 | |
| ・ | 서랍장에서 그리운 사진이 나왔습니다. |
| 引き出しの中から懐かしい写真が出てきました。 | |
| ・ | 서랍장을 정리했어요. |
| 引き出しの中を整理しました。 | |
| ・ | 전기를 끄고 외출했어요. |
| 電気をオフにして外出しました。 | |
| ・ | 불을 끄고 절전했어요. |
| 電気を消して節電しました。 | |
| ・ | 소방대원은 소화기를 분사하며 불을 꺼보려다가 화마를 피하지 못했다. |
| 消防隊員は消火器を噴射しながら火を消し止めようとしたが、火魔を避けることができなかった。 |
