【した】の例文_593
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
이 건물은 돌과 나무로 지었어요.
この建物は石と木で造りました
그는 택지 구입 계약을 맺었습니다.
彼は宅地の購入契約を結びました
그 택지는 새로운 주택지로 정비되었습니다.
その宅地は新しい住宅地として整備されました
택지 정비 공사가 완료되었습니다.
宅地の整備工事が完了しました
이 택지는 도시 계획에 따라 개발되었습니다.
この宅地は都市計画に基づいて開発されました
그들은 택지 경계를 명확히 했습니다.
彼らは宅地の境界を明確にしました
그들은 택지의 소유권을 확인했습니다.
彼らは宅地の所有権を確認しました
가족은 넓은 택지를 찾고 있어요.
家族は広々とした宅地を探しています。
새로운 택지를 구입했어요.
新しい宅地を購入しました
상업 시설 이용자의 목소리를 반영한 개선책을 실시했습니다.
商業施設の利用者の声を反映した改善策を実施しました
상업 시설의 운영 관리를 위탁했습니다.
商業施設の運営管理を委託しました
판매업 전문가에게 조언을 구했습니다.
販売業の専門家にアドバイスを求めました
그녀는 인터넷 판매업으로 변신했습니다.
彼女はインターネット販売業に転身しました
판매업 매출이 전년 대비 증가했습니다.
販売業の売上が前年比で増加しました
마술 이벤트에 초대받았습니다.
手品のイベントに招待されました
그 마술은 순간 이동 같았어요.
その手品は瞬間移動のようでした
그는 훌륭한 마술을 선보였다.
彼は素晴らしい手品を披露した
프린터의 잉크 잔량을 확인했습니다.
プリンターのインクの残量を確認しました
프린터 사용 설명서를 찾았습니다.
プリンターの取扱説明書を見つけました
프린터 수리를 의뢰했습니다.
プリンターの修理を依頼しました
프린터 설정을 컬러 인쇄로 바꿨습니다.
プリンターの設定をカラー印刷に変えました
회의 자료를 프린터로 인쇄했습니다.
会議の資料をプリンターで印刷しました
복사기 스캔 기능으로 데이터를 저장했습니다.
コピー機のスキャン機能でデータを保存しました
복사기를 구입했다.
コピー機を購入した
새로운 공장이 철골로 건설되었어요.
新しい工場が鉄骨で建設されました
술안주로 은행구이를 시켰어요.
お酒のおつまみに銀杏焼きを注文しました
앞마당 은행나무에 은행이 노랗게 익었습니다.
前庭の銀杏の木に銀杏が黄色く実りました
올해도 은행이 참 많이 열렸습니다.
今年も銀杏がとてもたくさん実りました
그 기업의 경쟁력을 가늠하기 위해 시장 점유율을 분석했다.
その企業の競争力を推し量るために市場シェアを分析した
기술투자의 리턴을 가늠하기 위해 ROI를 계산했다.
技術投資のリターンを推し量るためにROIを計算した
그 나라의 경제 성장을 가늠하기 위해 국내총생산을 분석했다.
その国の経済成長を推し量るために国内総生産を分析した
짐작하신 대로 신제품 출시를 연기하게 되었습니다.
お察しの通り、新製品の発売を延期することになりました
선생님이 짐작한 대로였어.
先生が予想した通りだった
측량사는 터널의 굴착 경로를 측량했습니다.
測量士はトンネルの掘削ルートを測量しました
측량 기사는 대지의 지각 변동을 조사했습니다.
測量技師は大地の地殻変動を調査しました
측량사는 수로의 깊이를 측정했습니다.
測量技師は水路の深さを測定しました
측량사는 지도를 작성하기 위해 현장에 갔습니다.
測量士は地図を作成するために現場に入りました
도로의 폭을 측정하기 위해 측량사가 현장에 갔습니다.
道路の幅を測るために測量士が現場に入りました
측량 결과 새로운 토지 이용 방안이 제안되었습니다.
測量の結果、新しい土地利用案が提案されました
측량 기사는 가로 폭을 측정했습니다.
測量技師は街路の幅を測定しました
측량 조사 결과 건설 예정지에 문제가 발견되었습니다.
測量調査の結果、建設予定地に問題が見つかりました
측량 기사는 표고를 측정했습니다.
測量技師は標高を測定しました
측량 결과 토지의 경계가 명확해졌습니다.
測量の結果、土地の境界が明確になりました
도시 계획을 위해 지역 전체를 측량했습니다.
都市計画のために地域全体を測量しました
철도의 연장 계획을 위해 노선을 측량했습니다.
鉄道の延伸計画のために路線を測量しました
새로운 도로를 건설하기 위해 토지를 측량했습니다.
新しい道路を建設するために土地を測量しました
그 거래를 중개함으로써 쌍방의 이익을 극대화했습니다.
その取引を仲介することで双方の利益を最大化しました
그 거래를 중개하기 위해 계약서를 작성했습니다.
その取引を仲介するために契約書を作成しました
그 계약을 중개하기 위해 필요한 서류를 준비했습니다.
その契約を仲介するために必要な書類を準備しました
전문가가 거래를 중개함으로써 원활하게 진행되었습니다.
専門家が取引を仲介することでスムーズに進みました
[<] 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600  [>] (593/961)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.