【した】の例文_738
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
보행자는 횡단보도를 사용하여 도로를 횡단했습니다.
歩行者は横断歩道を使って道路を横断しました
차가 폭주해서 보행자 행렬에 돌진해 남녀 5인이 중경상을 입었습니다.
車が暴走して歩行者の列に突っ込み、男女5人が重軽傷を負いました
그는 급해서 도로를 횡단했습니다.
彼は急いでいるので、道路を横断しました
아이들은 부모의 손을 잡고 횡단했습니다.
子供たちは親の手を握って横断しました
보행자가 도로를 횡단할 때는 신호를 지켜주세요.
彼は横断歩道を渡るときに交通規則に従いました
그들은 교차로에서 신호를 기다리고 나서 길을 횡단했어요.
彼らは交差点で信号待ちしてから道を横断しました
그는 횡단 중에 서둘러 걸었습니다.
彼は横断中に急いで歩きました
횡단 중에 차가 와서 그들은 멈춰 섰습니다.
横断中に車が来たので、彼らは立ち止まりました
고령자는 천천히 길을 횡단했습니다.
高齢者はゆっくりと道を横断しました
횡단보도를 이용해서 길을 횡단했어요.
横断歩道を使って道を横断しました
역 앞에서 길을 횡단했어요.
駅の前で道を横断しました
그들은 서둘러 길을 횡단했습니다.
彼らは急いで道を横断しました
아이들은 안전하게 길을 횡단했습니다.
子供たちは安全に道を横断しました
출항 절차가 원활하게 진행되었습니다.
出港の手続きがスムーズに進みました
출항 준비가 끝났기 때문에 선장이 출항 지시를 내렸습니다.
出港の準備が整いましたので、船長が出航の指示を出しました
출항이 중지되었습니다.
出港が中止されました
출항 직전에 날씨가 급변했어요.
出港直前に天候が急変しました
출항 안내 방송이 있었습니다.
出港のアナウンスがありました
배의 출항을 보류했습니다.
船の出港を見送りました
배의 출항이 연기되었습니다.
船の出港が延期されました
출항 예정이 빨라졌어요.
出港予定が早まりました
タイムを早める必要があります。
私たちは会議の開始時間を早めました
그는 빠르게 반응했습니다.
彼は速く反応しました
전철은 빨리 역에 도착했다.
電車は速く駅に到着した
그 발언은 중대한 반향을 불러일으켰다.
その発言は重大な反響を呼び起こした
대선 결과가 공식적으로 발표되었습니다.
大統領選挙の結果が公式に発表されました
방송국은 오늘 밤 방송 내용을 공개했습니다.
放送局は今夜の放送内容を公開しました
그 뉴스는 지역 방송국에서 보도되었습니다.
そのニュースは地元の放送局で報道されました
그 행사는 지역 방송국을 통해 전국에 방송되었습니다.
そのイベントは、地元のテレビ局を通じて全国に放送されました
건설 현장은 공기 단축을 위해 노동자를 증원했습니다.
建設現場は工期の短縮のために労働者を増員しました
웹 개발팀은 웹사이트 개선을 위해 디자이너를 증원했습니다.
ウェブ開発チームはウェブサイトの改善のためにデザイナーを増員しました
공장은 생산 라인의 효율화를 위해 작업 인력을 증원했습니다.
工場は生産ラインの効率化のために作業員を増員しました
프로젝트 팀은 기한에 맞추기 위해 개발자를 증원했습니다.
プロジェクトチームは期限に間に合わせるために開発者を増員しました
레스토랑은 수요 증가에 대비하여 직원을 증원했습니다.
レストランは需要の増加に備えてスタッフを増員しました
회사는 프로젝트를 위해 새로운 멤버를 증원하기로 결정했습니다.
会社はプロジェクトのために新しいメンバーを増員することを決定しました
실물을 보고 너무 멋져서 놀랐어요.
実物を見て、とても素敵で驚きました
여행 전에 여정을 혹시나 해서 친구와 공유했어요.
旅行前に旅程を念の為友人と共有しました
혹시나 해서 제가 미리 사 놓았어요.
もしやと思って、私があらかじめ買っておきました
그 서비스를 이용하기 전에 만약을 위해 이용 약관을 확인했습니다.
そのサービスを利用する前に、念の為利用規約を確認しました
만약을 위해 여행지에서 지도 앱을 다운로드했습니다.
念の為、旅行先で地図アプリをダウンロードしました
그 계약서에 알 수 없는 점이 있었기 때문에, 만약을 위해 법률 전문가와 상담했습니다.
その契約書に不明な点があったので、念の為法律の専門家に相談しました
만약을 위해 여분을 준비했습니다.
念の為、余分を用意しました
전용 의료 시설이 그의 재활에 도움이 되었습니다.
専用の医療施設が彼のリハビリに役立ちました
그의 전용 스튜디오에서 촬영을 했습니다.
彼の専用のスタジオで撮影を行いました
뮤지컬 전용극장 설립했다.
ミュージカル専用劇場の設立した
그의 활약에는 현지가 주목했다.
彼の活躍には地元が注目した
그녀의 신작 소설에는 독자들이 주목했다.
彼女の新作小説には読者が注目した
그의 의견에 전문가들이 주목했다.
彼の意見には専門家が注目した
그의 발견에는 학술계가 주목했다.
彼の発見には学術界が注目した
그녀의 예술 작품에 평론가들이 주목했다.
彼女のアート作品には評論家が注目した
[<] 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740  [>] (738/979)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.