<するの韓国語例文>
| ・ | 주먹다짐으로 발전하기 전에 말렸다. |
| 殴り合いに発展する前に止めた。 | |
| ・ | 듀엣으로 한마음이 되다. |
| デュエットで心を一つにする。 | |
| ・ | 듀엣을 위한 특별한 의상을 준비한다. |
| デュエットのための特別な衣装を用意する。 | |
| ・ | 듀엣곡으로 오디션에 도전하다. |
| デュエット曲でオーディションに挑戦する。 | |
| ・ | 듀엣으로 새로운 곡에 도전하다. |
| デュエットで新しい曲に挑戦する。 | |
| ・ | 박자를 느끼며 악기를 연주하다. |
| 拍子を感じながら楽器を演奏する。 | |
| ・ | 어떤 방법으로 해야 고백이 성공하는지 모르겠다. |
| どんなやり方であれば告白が成功するのかわからない。 | |
| ・ | 사랑을 고백하다. |
| 愛を告白する。 | |
| ・ | 주말을 어떻게 보낼지 생각하면 설렌다. |
| 土日をどのように過ごすかを考えるとワクワクする。 | |
| ・ | 그는 창작품을 전시할 기회를 얻었습니다. |
| 彼は創作品を展示する機会を得ました。 | |
| ・ | 사전에 자료를 준비하다. |
| 事前に資料を準備する。 | |
| ・ | 루트를 변경해야 합니다. |
| ルートを変更する必要があります。 | |
| ・ | 납기를 변경하다. |
| 納期を変更する。 | |
| ・ | 약속 일정을 변경하다. |
| アポの日程を変更する。 | |
| ・ | 스케줄을 변경하다. |
| スケジュールを変更する。 | |
| ・ | 체결된 계약 내용을 변경할 수 있을까요? |
| 締結済みの契約内容を変更することはできますか? | |
| ・ | 계약을 변경하다. |
| 契約を変更する。 | |
| ・ | 회의 예정을 변경하다. |
| 会議の予定を変更する。 | |
| ・ | 당초 계획을 변경하다. |
| 当初の計画を変更する。 | |
| ・ | 예정을 변경하다. |
| 予定を変更する。 | |
| ・ | 밀착하면 접착력이 강해집니다. |
| 密着することで接着力が強くなります。 | |
| ・ | 밀착하면 접착제의 효과가 높아집니다. |
| 密着することで接着剤の効果が高まります。 | |
| ・ | 밀착하면 도료가 잘 벗겨지지 않습니다. |
| 密着することで、塗料が剥がれにくくなります。 | |
| ・ | 인터뷰 질문에 대답할 준비를 해야 합니다. |
| インタビューでの質問に答える準備をする必要があります。 | |
| ・ | 그 회사는 올해 신입 사원을 서류 전형과 인터뷰만으로 선발하기로 했다. |
| その会社は今年、新入社員を書類選考とインタビューだけで選抜することにした。 | |
| ・ | 인터뷰를 하다. |
| インタビューをする。 | |
| ・ | 그는 축구팀에 입단할 꿈을 가지고 있어요. |
| 彼はサッカーチームに入団する夢を持っています。 | |
| ・ | 입단할 준비가 되었습니다. |
| 入団する準備が整いました。 | |
| ・ | 입단하기 위한 조건을 충족하고 있습니까? |
| 入団するための条件を満たしていますか? | |
| ・ | 그녀는 댄스팀에 입단하는 것에 흥분하고 있어요. |
| 彼女はダンスチームに入団することに興奮しています。 | |
| ・ | 그는 클럽에 입단할 준비가 되어 있습니다. |
| 彼はクラブに入団する準備ができています。 | |
| ・ | 야구팀에 입단하기 위해 연습하고 있어요. |
| 野球チームに入団するために練習しています。 | |
| ・ | 다음 달부터 새 클럽에 입단할 예정입니다. |
| 来月から新しいクラブに入団する予定です。 | |
| ・ | 프로야구 구단에 입단하다. |
| プロ野球の球団に入団する。 | |
| ・ | 입단을 희망하는 학생은 담당자에게 연락해 주시기 바랍니다. |
| 入団を希望する学生は、担当者に連絡してください。 | |
| ・ | 입단에 관한 정보를 조사했습니다. |
| 入団に関する情報を調べました。 | |
| ・ | 우리는 그 전략에 동의하지만 비용 효율성을 고려해야합니다. |
| その戦略には賛成ですが、費用対効果を検討する必要があります。 | |
| ・ | 나는 그의 의견에 동의하다. |
| 私は彼の意見に同意する。 | |
| ・ | 제안에 동의하다. |
| 提案に同意する。 | |
| ・ | 상대방 의견에 동의하다. |
| 相手の意見に同意する。 | |
| ・ | 대문자로 입력하면 오류가 납니다. |
| 大文字で入力するとエラーになります。 | |
| ・ | 소문자를 대문자로 변환하는 소프트웨어입니다. |
| 小文字を大文字に変換するソフトウェアです。 | |
| ・ | 수증기가 발생하는 원리를 배웠습니다. |
| 水蒸気が発生する原理を学びました。 | |
| ・ | 딸이 피아노발표회에서 연주합니다. |
| 娘がピアノの発表会で演奏する | |
| ・ | 강연회 주제는 환경 문제에 관한 것입니다. |
| 講演会のテーマは環境問題に関するものです。 | |
| ・ | 매년 창업에 관한 강연회를 개최하고 있습니다. |
| 毎年、創業に関する講演会を開催しています。 | |
| ・ | 입구를 봉쇄하다. |
| 入口を封鎖する。 | |
| ・ | 완공하기 위해 필요한 자재가 도착했어요. |
| 完工するために必要な資材が届きました。 | |
| ・ | 완공되기 전에 최종 체크를 하겠습니다. |
| 完工する前に最終チェックを行います。 | |
| ・ | 완공되기까지 많은 과제가 있었습니다. |
| 完工するまでに多くの課題がありました。 |
