【で】の例文_1016
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
공벌레는 해충이 아닙니다.
ダンゴムシは害虫はありません。
공벌레는 작은 절지동물입니다.
ダンゴムシは小さな節足動物す。
공벌레는 습한 곳을 좋아해요.
ダンゴムシは湿った場所が好きす。
그 영화는 개봉 반년 만에 종영한다.
その映画は公開から半年終映する。
종영하는 영화의 감상을 SNS로 공유했다.
終映する映画の感想をSNS共有した。
영화는 개봉 3개월 만에 종영한다.
映画は公開から三か月終映する。
극장에서 종영하기 전에 보고 싶어.
劇場終映する前に見たい。
영화는 다음 주에 종영할 예정이다.
映画は来週終映する予定だ。
최근 종영한 드라마가 너무 재밌었어요.
最近終わったドラマがとても面白かったす。
연기파인 그녀가 무대에서 갈채를 받았다.
演技派の彼女が舞台喝采を浴びた。
연기파인 그녀는 TV 드라마에서 활약하고 있다.
演技派の彼女がテレビドラマ活躍している。
연기파인 그녀가 무대에서 빛나고 있다.
演技派の彼女が舞台輝いている。
그녀의 연기파적인 면모가 드라마에서 발휘되었다.
彼女の演技派な一面がドラマ発揮された。
그녀의 연기파 모습이 무대에서 빛나고 있다.
彼女の演技派ぶりが舞台光っている。
그는 연기파니까 어떤 역할이든 해낼 수 있어.
彼は演技派だからどんな役もこなせる。
그녀는 연기파로 많은 상을 받았다.
彼女は演技派、多くの賞を受賞している。
그의 명대사가 TV 프로그램에서 화제가 되었다.
彼の名セリフがテレビ番組話題になった。
명대사를 암기해서 연설에서 사용했다.
名セリフを暗記してスピーチ使った。
명대사를 SNS로 공유했다.
名セリフをSNSシェアした。
이 드라마에는 명대사가 많아요.
このドラマには名台詞が盛りだくさんす。
전적으로 동감입니다.
まったく同感す。
전적으로 저의 책입니다.
全的に自分の責任す。
에어컨 설정 온도를 1도만 낮춰도 절전이 가능하다.
エアコンの設定温度を1度下げるだけも節電につながる。
절전을 촉진하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다.
節電を促進するために、エネルギー効率の高い家電を選んいます。
가전제품의 전원을 끄는 것으로, 절전 효과를 실감하고 있습니다.
家電製品の電源を切ること、節電効果を実感しています。
조금이라도 절전을 해서 전기요금을 줄이고 싶다.
少しも節電をして電気料金も減らしたい。
전자레인지를 사용하지 않고 토스터로 빵을 구워 절전한다.
電子レンジを使わずにトースターパンを焼いて節電する。
전기포트를 사용하지 않고 물끓이는 기계로 물을 끓여 절전한다.
電気ポットを使わずに湯沸かし器お湯を沸かして節電する。
태양광 패널을 설치해 자택에서 절전하고 있다.
太陽光パネルを設置して自宅節電している。
집안에서 불을 끄고 절전하다.
家の中明かりを消して節電する。
에어컨 사용을 줄임으로써 전기세를 절약할 수 있습니다.
エアコンの使用を減らすこと電気代を節約きます。
전기세를 내지 않아 부득이하게 전기를 끊을 수밖에 없습니다.
電気代が未払いなのやむを得ず電気を止めるしかありません。
전기료를 절약할 수 있는 절전 용품을 사용하고 있다.
電気代が節約きる節電グッズを使っている。
새 가전을 구입하면 전기료를 절약할 수 있다.
新しい家電を購入すると電気代が節約きる。
최근 에너지 가격 상승으로 전기료가 올랐다.
最近のエネルギー価格上昇電気代が上がった。
최근 에너지 가격 상승으로 전기비가 올랐다.
最近のエネルギー価格上昇電気代が上がった。
LED 전구로 교체함으로써 전기비를 절약했다.
LED電球に交換すること電気代を節約した。
여름철에는 에어컨 사용으로 전기비가 늘어난다.
夏場はエアコンの使用電気代が増える。
자신의 생활비는 스스로 벌게 되었다.
自分の生活費を自分稼げるようになった。
생활비는 퇴직 하기전까지 꼭 마련하고 싶다
生活費は退職するまに、必ず準備したい。
나는 같이 사는 부모님께 생활비 명목으로 한 달에 30만 원을 드린다.
私は一緒に住んいる両親に、生活費の名目1か月30万ウォンをあげる。
IT화로 인해 인건비 삭감이나 페이퍼리스를 촉진할 수 있습니다.
IT化により、人件費削減やペーパーレス化を促進きます。
불황으로 인원을 대폭 삭감했다.
不況人員を大幅に削減した。
그는 가족의 건강 문제 때문에 신용카드로 빚을 졌다.
彼は家族の健康問題のためにクレジットカード借金した。
여행지에서의 급한 지출 때문에 빚을 졌다.
旅行先の急な出費のために借金した。
그는 도박으로 큰 돈을 잃고 빚을 졌다.
彼はギャンブル大金を失い、借金した。
3년 전, 작은 회사를 운영하다 사업 실패로 큰 빚을 지게 되었다.
3年前小さな会社を運営し、事業に失敗大きな借金を負うようになった。
회사가 망하는 바람에 거액의 빚을 지고 말았다.
会社が潰れたお陰巨額の借金を背負った。
구금됨으로써 생활이 일변했다.
拘禁されること生活が一変した。
만델라는 거의 30년이라는 세월 동안 감옥에 구금되어 있었다.
マンデラは、ほぼ30年という歳月の間、監獄に拘束されていた。
[<] 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020  [>] (1016/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.