【で】の例文_1013
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
전자레인지를 사용하지 않고 토스터로 빵을 구워 절전한다.
電子レンジを使わずにトースターパンを焼いて節電する。
전기포트를 사용하지 않고 물끓이는 기계로 물을 끓여 절전한다.
電気ポットを使わずに湯沸かし器お湯を沸かして節電する。
태양광 패널을 설치해 자택에서 절전하고 있다.
太陽光パネルを設置して自宅節電している。
집안에서 불을 끄고 절전하다.
家の中明かりを消して節電する。
에어컨 사용을 줄임으로써 전기세를 절약할 수 있습니다.
エアコンの使用を減らすこと電気代を節約きます。
전기세를 내지 않아 부득이하게 전기를 끊을 수밖에 없습니다.
電気代が未払いなのやむを得ず電気を止めるしかありません。
전기료를 절약할 수 있는 절전 용품을 사용하고 있다.
電気代が節約きる節電グッズを使っている。
새 가전을 구입하면 전기료를 절약할 수 있다.
新しい家電を購入すると電気代が節約きる。
최근 에너지 가격 상승으로 전기료가 올랐다.
最近のエネルギー価格上昇電気代が上がった。
최근 에너지 가격 상승으로 전기비가 올랐다.
最近のエネルギー価格上昇電気代が上がった。
LED 전구로 교체함으로써 전기비를 절약했다.
LED電球に交換すること電気代を節約した。
여름철에는 에어컨 사용으로 전기비가 늘어난다.
夏場はエアコンの使用電気代が増える。
자신의 생활비는 스스로 벌게 되었다.
自分の生活費を自分稼げるようになった。
생활비는 퇴직 하기전까지 꼭 마련하고 싶다
生活費は退職するまに、必ず準備したい。
나는 같이 사는 부모님께 생활비 명목으로 한 달에 30만 원을 드린다.
私は一緒に住んいる両親に、生活費の名目1か月30万ウォンをあげる。
IT화로 인해 인건비 삭감이나 페이퍼리스를 촉진할 수 있습니다.
IT化により、人件費削減やペーパーレス化を促進きます。
불황으로 인원을 대폭 삭감했다.
不況人員を大幅に削減した。
그는 가족의 건강 문제 때문에 신용카드로 빚을 졌다.
彼は家族の健康問題のためにクレジットカード借金した。
여행지에서의 급한 지출 때문에 빚을 졌다.
旅行先の急な出費のために借金した。
그는 도박으로 큰 돈을 잃고 빚을 졌다.
彼はギャンブル大金を失い、借金した。
3년 전, 작은 회사를 운영하다 사업 실패로 큰 빚을 지게 되었다.
3年前小さな会社を運営し、事業に失敗大きな借金を負うようになった。
회사가 망하는 바람에 거액의 빚을 지고 말았다.
会社が潰れたお陰巨額の借金を背負った。
구금됨으로써 생활이 일변했다.
拘禁されること生活が一変した。
만델라는 거의 30년이라는 세월 동안 감옥에 구금되어 있었다.
マンデラは、ほぼ30年という歳月の間、監獄に拘束されていた。
그는 지난달 반정부 시위에서 평화 시위를 호소하다 구금되었다.
彼は、先月反政府デモ平和デモを呼びかけた末に拘禁された。
그는 무고한 죄로 구금되었다.
彼は無実の罪拘禁された。
구금 이유를 납득할 수 없다.
拘禁の理由が納得きない。
주먹다짐으로 학교가 발칵 뒤집혔다.
殴り合い学校が騒然とした。
친한 친구와의 주먹다짐으로 우정이 깨졌다.
親友との殴り合い友情が壊れた。
주먹다짐으로 크게 다쳤다.
殴り合い大怪我を負った。
그의 일격으로 쌈박질이 끝났다.
彼の一撃殴り合いが終わった。
길모퉁이에서 쌈박질이 일어났다.
街角殴り合いが起きた。
쌈박질으로 크게 다쳤다.
殴り合い大怪我を負った。
듀엣으로 한마음이 되다.
デュエット心を一つにする。
듀엣을 위한 특별한 의상을 준비한다.
デュエットのための特別な衣装を用意する。
듀엣 상대와 호흡이 맞다.
デュエット相手と息が合う。
듀엣 화음이 완벽하다.
友達とデュエット楽しむ。
듀엣곡으로 오디션에 도전하다.
デュエット曲オーディションに挑戦する。
듀엣으로 무대에 서다.
デュエットステージに立つ。
듀엣 호흡이 딱 맞다.
デュエットの息がぴったり合う。
듀엣으로 새로운 곡에 도전하다.
デュエット新しい曲に挑戦する。
듀엣의 화음이 아름답다.
デュエットのハーモニーが美しい。
듀엣 상대를 찾고 있어요.
デュエット相手を探しています。
멋진 듀엣에 감동했다.
素晴らしいデュエットに感動した。
듀엣곡을 연습 중이에요.
デュエット曲を練習中す。
듀엣으로 부르는 게 재밌어.
デュエット歌うのが楽しい。
그들의 듀엣은 완벽했다.
彼らのデュエットは完璧だった。
악보의 첫머리에 반드시 있는 것이 박자 기호입니다.
楽譜の頭に必ずあるのが拍子記号す。
대중적인 가요곡은 4박자로 만들어진 경우가 많습니다.
ポピュラーソングは、4拍子作られていることが多いす。
그녀의 노랫소리는 아름답습니다.
彼女の歌声は美しいす。
[<] 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020  [>] (1013/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.