<での韓国語例文>
| ・ | 공직 업무가 바빠요. |
| 公職の業務が忙しいです。 | |
| ・ | 공직에 취임한 지 10년이 되었습니다. |
| 公職に就いてから10年です。 | |
| ・ | 협상은 백지상태로 멈춰 있습니다. |
| 交渉は白紙状態で止まっています。 | |
| ・ | 모든 것이 백지상태로 남아 있습니다. |
| 全てが白紙状態のままです。 | |
| ・ | 백지상태에서 시작할 용기가 필요해요. |
| 白紙状態で始める勇気が必要です。 | |
| ・ | 제안이 백지상태로 보류되었습니다. |
| 提案が白紙状態で保留になりました。 | |
| ・ | 미래는 백지상태입니다. |
| 未来は白紙状態です。 | |
| ・ | 어리석은 선택을 뉘우치고 있어요. |
| 愚かな選択を悔やんでいます。 | |
| ・ | 그 제안은 어리석고 실현 불가능하다. |
| その提案は愚かであり、実現不可能だ。 | |
| ・ | 그녀는 이런 잘못을 저지를 정도로 어리석은 사람이 아니다. |
| 彼女はこのようなミスを阻止するほどで、愚かな人ではない。 | |
| ・ | 미련한 선택을 뉘우치고 있어요. |
| 愚かな選択を悔やんでいます。 | |
| ・ | 미련한 행위는 삼가야 합니다. |
| 愚かな行為は慎むべきです。 | |
| ・ | 엄청 미련하고 대책없는 놈이네. |
| この上もなく愚かで手の施しようのない奴だな。 | |
| ・ | 산봉우리 능선이 아름다워요. |
| 山峰の稜線が美しいです。 | |
| ・ | 능선을 걸으면 지평선이 한눈에 들어온다. |
| 稜線を歩くと、地平線が一望できます。 | |
| ・ | 능선 위를 걸으면 주위의 산들이 한눈에 들어온다. |
| 稜線の上を歩くと、周囲の山々が一望できます。 | |
| ・ | 능선 위에서의 경치는 절경입니다. |
| 稜線の上からの景色は絶景です。 | |
| ・ | 능선을 따라 트레킹을 즐기고 있습니다. |
| 稜線に沿ってトレッキングを楽しんでいます。 | |
| ・ | 등산 입구에서 산정상까지 10킬로 이어지는 능선을 왕복했습니다. |
| 登山口から山頂まで10km続く稜線を往復しました。 | |
| ・ | 능선이 있는 풍경을 좋아합니다. |
| 稜線のある風景が好きです。 | |
| ・ | 산의 봉우리와 봉우리를 연결해서 이어지는 선을 능선이라고 한다. |
| 山の峰と峰を結んで続く線を稜線という。 | |
| ・ | 산봉우리에 오르는 것은 힘들어요. |
| 山峰に登るのは大変です。 | |
| ・ | 산봉우리에서의 전망이 훌륭합니다. |
| 山峰からの眺めが素晴らしいです。 | |
| ・ | 산봉우리가 아름다워요. |
| 山峰が美しいです。 | |
| ・ | 산봉우리가 험해요. |
| 山峰が険しいです。 | |
| ・ | 혈색이 나쁘고 창백해요. |
| 血色が悪く、青白いです。 | |
| ・ | 얼굴 혈색이 좋아요. |
| 顔の血色が良いです。 | |
| ・ | 콧등이 가늘고 길어요. |
| 鼻筋が細くて長いです。 | |
| ・ | 콧등이 가늘고 길어요. |
| 鼻筋が細くて長いです。 | |
| ・ | 콧등이 아름다워요. |
| 鼻筋が美しいです。 | |
| ・ | 몸뚱아리가 아파요. |
| 体が痛いです。 | |
| ・ | 몸뚱아리에 근육통이 있어요. |
| 体が筋肉痛です。 | |
| ・ | 몸뚱아리가 나긋나긋해요. |
| 体がしなやかです。 | |
| ・ | 몸뚱이가 가벼워요. |
| 体が軽いです。 | |
| ・ | 정강이에 파란 멍이 들었어요. |
| すねに青アザができました。 | |
| ・ | 정강이가 아픕니다. |
| すねが痛いです。 | |
| ・ | 정강이가 부어 있습니다. |
| すねがむくんでいます。 | |
| ・ | 정강이가 근육으로 덮여 있어요. |
| すねが筋肉で覆われています。 | |
| ・ | 눈두덩이가 가려워요. |
| 上まぶたがかゆいです。 | |
| ・ | 눈두덩에 주름이 생겼어요. |
| 上まぶたにシワができました。 | |
| ・ | 굳은살이 잘 생기지 않는 신발을 골랐습니다. |
| たこができにくい靴を選びました。 | |
| ・ | 굳은살이 아파요. |
| たこが痛いです。 | |
| ・ | 발에 굳은살이 생겼어요. |
| 足にたこができました。 | |
| ・ | 손에 굳은살이 박이다. |
| 手にたこができる。 | |
| ・ | 문어를 소금으로 주물렀습니다. |
| タコを塩で揉みました。 | |
| ・ | 문어를 숯불에 구웠어요. |
| タコを炭火で焼きました。 | |
| ・ | 문어 머리가 커요. |
| タコの頭が大きいです。 | |
| ・ | 문어 다리는 8개예요. |
| タコの足は8本です。 | |
| ・ | 문어가 헤엄치고 있어요. |
| タコが泳いでいます。 | |
| ・ | 문어는 맛있어요. |
| タコは美味しいです。 |
