【で】の例文_438
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
취조실에서 진실을 말했어요.
取調室真実を話しました。
취조실에서 질문에 답했어요.
取調室質問に答えました。
그는 취조실에서 10시간째 취조를 받고 있다.
彼は取調室10時間のあいだ取り調べを受けている。
유효하지 않은 URL입니다.
無効なURLす。
회원 등록을 하면 포인트를 사용하여 더 저렴하게 쇼핑할 수 있습니다.
会員登録をすること、ポイントを使ってお得に買い物がきます。
회원 등록을 한 후에 로그인할 수 있습니다.
会員登録をした後に、ログインすることがきます。
회원 등록을 잊지 마세요.
会員登録を忘れないください。
회원 등록은 1분 이내에 완료됩니다.
会員登録は1分以内完了します。
회원 등록을 하려면 개인정보가 필요합니다.
会員登録をするためには、個人情報が必要す。
회원 등록 후에 로그인할 수 있게 됩니다.
会員登録後にログインがきるようになります。
새로운 서비스를 이용하려면 회원 등록이 필요합니다.
新しいサービスを利用するためには会員登録が必要す。
회원 등록을 하면 5% 할인됩니다.
会員登録すると5%割引可能す。
댓글을 적으려면 회원 등록이 필요합니다.
コメントを書くには会員登録が必要す。
오자를 방지하려면 신중하게 쓰는 것이 중요합니다.
誤字を防ぐために、注意深く書くことが大切す。
프레젠테이션 슬라이드에 오타가 있어서 고쳤어요.
プレゼンテーションのスライドに誤字があったの直しました。
긴 글을 쓸 때는 오타를 주의하는 것이 중요합니다.
長い文章を書くときは、誤字に注意することが重要す。
오타를 발견해서 빨리 정정했습니다.
誤字を見つけたの早急に訂正しました。
자료에 오타가 발견되어 수정했어요.
資料に誤字が見つかったの修正しました。
오자가 너무 많다.
誤字だらけす。
웹 디자인의 트렌드가 바뀌었습니다.
ウェブデザインのトレンドが変わりました。
웹 회의를 온라인으로 개최했어요.
ウェブ会議をオンライン開催しました。
웹 서비스를 이용하려면 계정이 필요합니다.
ウェブサービスを利用するためにはアカウントが必要す。
웹사이트 디자인을 변경했습니다.
ウェブサイトのデザインを変更しました。
이 웹사이트는 다국어 지원을 합니다.
このウェブサイトは多言語対応す。
그는 웹 디자인 콘테스트에 참가했어요.
彼はウェブデザインのコンテストに参加しました。
웹 쇼핑몰에서 제품을 구매했습니다.
ウェブショップ商品を購入しました。
웹 페이지 로딩이 느립니다.
ウェブページの読み込みが遅いす。
그녀는 웹 마케팅 전문가입니다.
彼女はウェブマーケティングの専門家す。
웹 상에서 많은 제품을 구매할 수 있어요.
ウェブ上多くの製品が購入きます。
웹 애플리케이션 개발이 진행되고 있어요.
ウェブアプリケーションの開発が進んいます。
웹 디자인에 관심이 있어요.
ウェブデザインに興味があります。
SNS에 많은 팔로워를 가지고 있습니다.
SNSたくさんのフォロワーを持っています。
팔로우하고, 정보를 실시간으로 받습니다.
フォローをして、情報をリアルタイム受け取ります。
당신을 팔로우하고 싶은데, 계정을 알려줄 수 있나요?
あなたをフォローしたいのすが、アカウントを教えてもらえますか?
SNS에서 저를 팔로우하는 사람이 늘고 있습니다.
SNS自分をフォローしている人が増えています。
SNS에서 그를 팔로우하고 있습니다.
SNS彼をフォローしています。
페이스북에 좀 팔로우 해 줘
フェイスブックフォローしてね。
팔로워가 게시물에 좋아요를 눌러 주면 기쁩니다.
フォロワーが投稿にいいねをしてくれると嬉しいす。
팔로워와의 신뢰 관계가 중요합니다.
フォロワーとの信頼関係が大切す。
새로운 팔로워가 늘어서 기뻐요.
新しいフォロワーが増えて、嬉しいす。
이 게시물은 팔로워들에게 매우 인기가 있습니다.
この投稿はフォロワーにとても人気す。
순식간에 팔로워 5천 명을 달성했습니다.
あっという間にフォロワー5000人達成きました。
리트윗하고 싶은 게시물이 있어서 바로 공유했습니다.
リツイートしたい投稿があったの、すぐにシェアしました。
리트윗을 부탁해도 될까요?
リツイートをお願いしてもよろしいしょうか?
그 노래의 재생 횟수는 몇 달 만에 10배로 늘었어요.
その歌の再生回数は数ヶ月10倍に増えました。
이 동영상의 재생 횟수는 예상 이상으로 많았어요.
この動画の再生回数は予想以上に多かったす。
재생 횟수는 시청자의 반응을 나타내는 중요한 지표입니다.
再生回数は視聴者の反応を示す重要な指標す。
이 동영상은 재생 횟수가 정체되어 있어요.
この動画は再生回数が伸び悩んいます。
그의 동영상은 짧은 시간 안에 재생 횟수가 급증했어요.
彼の動画は短期間再生回数が急増しました。
이 동영상의 재생 횟수는 매우 많습니다.
この動画の再生回数は非常に多いす。
[<] 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440  [>] (438/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.