【で】の例文_658
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
풋살 연습으로 땀을 흘렸어요.
フットサルの練習汗を流しました。
지역 풋살 대회에 참가할 예정입니다.
地元のフットサル大会に参加する予定す。
풋살 경기에서 승리를 거두었어요.
フットサルの試合勝利を収めました。
친구와 풋살을 즐길 예정입니다.
友人とフットサルを楽しむ予定す。
그녀는 다음 마라톤에서 자신의 최고 기록 경신을 노리고 있습니다.
彼女は次回のマラソン自己ベスト更新を狙っています。
마라톤 훈련에는 끈기가 필요합니다.
マラソントレーニングには根気が必要す。
끝까지 포기하지 말고 끈기를 가지고 최선을 다하는 자세가 필요하다.
最後まあきらめずに根気よく最善を尽くす姿勢が必要だ。
벽을 넘어서기 위해서는 끈기와 꾸준한 노력이 필요합니다.
壁を越えるためには根気と着実な努力が必要す。
그는 쉽게 싫증을 내는 성격이라서 끈기가 없어요.
彼はすぐ飽きる性格なの、根気がないす。
모든 위대한 일은 시간과 끈기를 필요합니다.
全ての偉大なことは時間と根気が必要す。
음식을 맛볼 수도 있고 직접 만들어 볼 수도 있다.
料理を味見することもきて、直接作ってみることもきる。
실패의 쓴맛을 맛본 3년간이었습니다. 하지만 그의 도전은 끝나지 않았습니다.
失敗の苦さを味わった3年間した。しかし、彼の挑戦は終わりませんした。
마라톤 대회에는 많은 스폰서가 딸려 있습니다.
マラソン大会は多くのスポンサーがついています。
마라톤에서 우승하는 것을 목표로 하고 있습니다.
マラソン優勝することを目指しています。
마라톤 연습으로 체력이 향상되었습니다.
マラソンの練習体力が向上しました。
풀 마라톤은 42.195km 거리입니다.
フルマラソンは42.195kmの距離す。
그녀는 마라톤에서 자신의 최고 기록을 경신했습니다.
彼女はマラソン自己ベストを更新しました。
마라톤 응원하러 갈 예정이에요.
マラソンの応援に行く予定す。
발목과 허리를 단련하지 않으면 마라톤에서 마지막까지 완주할 수 없을 거야.
足腰を鍛えないと、マラソンは最後ま走りきれないだろう。
풀 마라톤을 완주하는 것이 목표입니다.
フルマラソンを完走することが目標す。
마라톤 연습을 시작한 지 얼마 안 됐어요.
マラソンの練習を始めたばかりす。
펜싱 경기에서 귀중한 경험을 했어요.
フェンシングの試合貴重な経験をしました。
펜싱 경기에서 긴장감을 맛봤어요.
フェンシングの試合緊張感を味わいました。
펜싱 경기에서 승리했어요.
フェンシングの試合勝利しました。
펜싱 연습에 힘쓰고 있습니다.
フェンシングの練習に励んいます。
펜싱의 기본 기술을 배우고 있어요.
フェンシングの基本技術を学んいます。
그녀는 일심으로 자신의 길을 가고 있어요.
彼女は一心自分の道を進んいます。
그는 일심으로 자신의 신념을 관철하고 있어요.
彼は一心自分の信念を貫いています。
목표 달성을 위해 한마음으로 계획을 세웠습니다.
目標達成のため、一心計画を立てました。
한마음으로 동료와 협력하고 있습니다.
一心仲間と協力し合っています。
한마음으로 임함으로써 성과가 나왔습니다.
一心に取り組むこと、成果が出ました。
참패 후 팀 전체가 한마음으로 뭉쳤어요.
惨敗の後、チーム全体心を一つにしました。
한마음 한뜻으로 모아지면 못 이룰 것이 없습니다.
一つの心、同じ考え集まれば、きないことはありません。
모든 사람이 한마음 한뜻이 되기가 어렵습니다.
みんなが一つの心、同じ考えになるのは難しいす。
관람석에서 친구와 함께 응원할 계획입니다.
観覧席友人と一緒に応援する計画す。
작년 대회에서는 특별한 관람석을 이용했어요.
昨年の大会は特別な観覧席を利用しました。
관람석에서 다른 팬들과 교류하는 것도 기대됩니다.
観覧席他のファンと交流することも楽しみす。
특별한 관람석에서는 VIP 대접을 받을 수 있습니다.
特別な観覧席は、VIP待遇が受けられます。
관람석에서는 음식물 반입이 금지되어 있습니다.
観覧席は、飲食物の持ち込みが禁止されています。
관람석에서의 응원이 선수들에게 힘이 됩니다.
観覧席の応援が選手たちの力になります。
올해 행사에서는 관람석이 증설되었습니다.
今年のイベントは、観覧席が増設されました。
관람석에서 친구와 함께 경기를 즐겼어요.
観覧席友人と一緒に試合を楽しみました。
경기장 관람석은 미리 예약이 필요합니다.
競技会の観覧席は事前に予約が必要す。
어제 경기에서는 관람석이 만석이었어요.
昨日の試合は、観覧席が満席した。
신인왕 발표는 매년 열리는 큰 행사입니다.
新人王の発表は、毎年恒例の大イベントす。
신인왕 발표는 시즌 마지막 큰 이벤트입니다.
新人王の発表は、シーズン最後の大きなイベントす。
신인왕 칭호는 젊은 선수들의 동경의 대상입니다.
新人王の称号は、若手選手の憧れの的す。
신인왕 예상이 언론에서 고조되고 있습니다.
新人王の予想が各メディア盛り上がっています。
신인왕 차지하는 것이 그의 목표입니다.
新人王を獲得することが彼の目標す。
경기의 흐름을 바꾸기 위해서는 하프 타임이 중요합니다.
試合の流れを変えるためにはハーフタイムが重要す。
[<] 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660  [>] (658/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.